F.I.F.A. – Camera di Risoluzione delle Controversie (2004-2005) – contributo di solidarietà – versione non ufficiale by dirittocalcistico – Decisione della Camera di Risoluzione delle Controversie a Zurigo, Svizzera, il 11 marzo 2005, nella seguente composizione: Mr Slim Aloulou (Tunisia) , il presidente Jean-Marie Philips (Belgio), onorevole Amoretty Paulo Souza (Brasile), l’onorevole Gerardo Movilla (Spagna), l’onorevole Philippe Piat (Francia), membro per il reclamo presentato da X come Y querelanti nei confronti di convenuti per quanto riguarda il contributo di solidarietà relativo al trasferimento dei diritti federativi del giocatore A Fatti all’origine della controversia:

F.I.F.A. - Camera di Risoluzione delle Controversie (2004-2005) - contributo di solidarietà - versione non ufficiale by dirittocalcistico - Decisione della Camera di Risoluzione delle Controversie a Zurigo, Svizzera, il 11 marzo 2005, nella seguente composizione: Mr Slim Aloulou (Tunisia) , il presidente Jean-Marie Philips (Belgio), onorevole Amoretty Paulo Souza (Brasile), l'onorevole Gerardo Movilla (Spagna), l'onorevole Philippe Piat (Francia), membro per il reclamo presentato da X come Y querelanti nei confronti di convenuti per quanto riguarda il contributo di solidarietà relativo al trasferimento dei diritti federativi del giocatore A Fatti all'origine della controversia: Il giocatore A, nata nel 1981, è stato registrato per la X club per sei stagioni sportive, dal 1993 al 1999, dall'età di 12 anni di età 18. Nel luglio 2004, un accordo per il trasferimento del giocatore dalla A alla Z Y è concluso. La X esigere il pagamento del 5% stabilito nell'articolo 25 del Regolamento FIFA sullo status e sul trasferimento dei giocatori per quanto riguarda il contributo al meccanismo di solidarietà connesso al trasferimento dei diritti federativi del giocatore dalla Z alla A Y. Secondo il suddetto Regolamento, il nuovo club in questione è quello di distribuire il 5% di questo importo compensativo al club (s) dove il giocatore ha giocato di età compresa tra 12 e 23. Nel caso di specie, il periodo da prendere in considerazione va dal 1993 al 1999. L'importo pagato da Y per il trasferimento del giocatore A è pari a 3.000.000. X chiedere alla Camera di Risoluzione delle Controversie a Y frase per iniziare con la distribuzione della quota del 5% relativo al trasferimento dei diritti federativi del giocatore. Considerazioni della Camera di Risoluzione delle Controversie: Dopo un attento studio dei fatti e delle accuse di cui sopra, la Camera di Risoluzione delle Controversie iniziato le sue deliberazioni facendo riferimento all'articolo 25 del Regolamento FIFA sullo status e sui trasferimenti dei calciatori, secondo il quale, rientra di competenza della Camera di Risoluzione delle Controversie di esaminare le controversie relative alla distribuzione del contributo di solidarietà. In questo senso, come ulteriormente stabilito nell'articolo 25 del nuovo Regolamento FIFA sullo status e il trasferimento e di giocatori, il nuovo club in questione è quello di distribuire il 5% delle indennità pagate alla società di provenienza del giocatore al club (s) dove il giocatore ha giocato di età compresa tra 12 e 23. Nel caso di specie, la Camera sottolineato che il periodo di formazione a prendere in considerazione è andato dalla stagione sportiva 1993/1994, quando il giocatore aveva 12 anni, fino alla stagione sportiva 1998/1999, all'età di 18 anni. La Camera ha fatto riferimento ulteriore Art. 10 del Regolamento d'Applicazione del Regolamento sullo status e sul trasferimento dei giocatori, che fornisce i dati relativi alla distribuzione del contributo di solidarietà, a seconda del momento in cui il giocatore è stato effettivamente formato dai club coinvolti. E 'quindi pacifico che la X club ha diritto a ricevere il 50% del 5% relativo al trasferimento dei diritti federativi del giocatore di Y. Inoltre, la Camera ha fatto riferimento all'articolo 11 del Regolamento d'Applicazione del Regolamento per lo status e il trasferimento di giocatori, in cui si legge che il nuovo club versa l'importo dovuto a titolo di contributo di solidarietà ai club di formazione al più tardi entro trenta giorni dalla registrazione del giocatore. Come è stato osservato che l'importo pagato da Y per il trasferimento dei diritti federativi del giocatore A è stato pari a 3.000.000, la Camera di Risoluzione delle Controversie deciso che Y deve pagare per X 50% del 5% della indennità di trasferimento, pari a 75.000 . Decisione della Camera di Risoluzione delle Controversie 1. L'affermazione di X è stata accettata. 2. Y deve pagare l'importo di euro 75.000 a X. 3. L'importo dovuto al Club X deve essere pagato da Y entro 30 giorni dalla data di notifica della presente decisione. 4. Se la somma di cui sopra non viene pagata entro il termine suddetto, la presente questione deve essere presentata alla commissione disciplinare della Fifa, in modo che le necessarie sanzioni disciplinari possono essere imposte. 5. Il creditore è diretta ad informare il debitore immediatamente il numero di conto a cui il versamento deve essere fatto e di comunicare alla Camera di Risoluzione delle controversie di ogni pagamento ricevuto. 6. Ai sensi dell'art. 60 par. 1 dello Statuto della FIFA che tale decisione può essere impugnata dinanzi alla Corte di Arbitrato per lo Sport (CAS). La dichiarazione di ricorso deve essere inviato direttamente al CAS entro 10 giorni dal ricevimento della notifica della presente decisione e deve contenere tutti gli elementi di cui al punto 2 delle direttive impartite dal CAS, copia della quale si allega alla presente. Entro altri 10 giorni successivi alla scadenza del termine per la presentazione della dichiarazione di ricorso, la ricorrente deve depositare presso la CAS una breve indicazione dei fatti e argomenti giuridici che danno origine al ricorso (cfr. punto 4 delle direttive). L'indirizzo completo e numero di contatto del CAS sono i seguenti: Avenue de Beaumont 2 1012 Lausanne Tel: +41 21 613 50 00 Fax: +41 21 613 50 01 e-mail: info@tas-cas.org www.tas-cas.org Per la Camera di Risoluzione delle Controversie : Urs Linsi Segretario Generale allegato: CAS direttive ______________________________ F.I.F.A. - Dispute Resolution Chamber (2004-2005) - solidarity contribution – official version by www.fifa.com - Decision of the Dispute Resolution Chamber passed in Zurich, Switzerland, on 11 March 2005, in the following composition: Mr Slim Aloulou (Tunisia), Chairman Mr Jean-Marie Philips (Belgium), Member Mr Paulo Amoretty Souza (Brazil) Member Mr Gerardo Movilla (Spain)Member Mr Philippe Piat (France) Member on the claim presented by X as Claimant against Y as Respondent regarding the solidarity contribution related to the transfer of the federative rights to the player A Facts of the case: The player A, born in 1981, was registered for the club X for six sporting seasons, from 1993 to 1999, from the age of 12 to the age of 18. In July 2004, an agreement for the transfer of the player A from the Z to Y is concluded. The X claim the 5 % payment established in article 25 of the FIFA Regulations for the Status and Transfer of Players regarding the contribution to the solidarity mechanism related to the transfer of the federative rights to the player A from Z to Y. According to the aforementioned Regulations, the new club concerned is to distribute 5% of this compensatory amount to the club(s) where the player has played between the age of 12 and 23. In the present case, the timeframe to be taken into account goes from 1993 to 1999. The amount paid by Y for the transfer of the player A is EUR 3,000,000. X ask the Dispute Resolution Chamber to sentence Y to start with the distribution of proportion of 5% related to the transfer of the federative rights to the player. Considerations of the Dispute Resolution Chamber: After a careful study of the facts and allegations outlined above, the Dispute Resolution Chamber commenced its deliberations by referring to article 25 of the FIFA Regulations for the Status and Transfer of Players, according to which, it falls within the purview of the Dispute Resolution Chamber to review disputes concerning the distribution of the solidarity contribution. In this sense, as further established in the article 25 of the revised FIFA Regulations for the Status and Transfer and of Players, the new club concerned is to distribute 5% of any compensation paid to the player’s previous club to the club(s) where the player has played between the age of 12 and 23. In the present case, the Chamber outlined that the training period to take into consideration went from the sporting season 1993/1994, when the player was 12, until the sporting season 1998/1999, at the age of 18. The Chamber made further reference to Art. 10 of the Regulations governing the Application of the Regulations for the Status and Transfer of Players, which provides the figures for the distribution of the solidarity contribution, according to the time the player was effectively trained by the clubs involved. It is therefore undisputed that the club X is entitled to receive 50% of the 5% related to the transfer of the federative rights to the player to Y. Furthermore, the Chamber made reference to Article 11 of the Regulations governing the Application of the Regulations for the Status and Transfer of Players, which reads that the new club shall pay the amount due as a solidarity contribution to the training clubs at the latest within thirty days of the player’s registration. As it was noted that the amount paid by Y for the transfer of the federative rights to the player A was EUR 3,000,000, the Dispute Resolution Chamber decided that Y must pay to X 50% of the 5% of the transfer compensation, i.e. EUR 75,000. Decision of the Dispute Resolution Chamber 1. The claim of X is accepted. 2. Y has to pay the amount of EUR 75,000 to X. 3. The amount due to the club X has to be paid by Y within 30 days as from the date of notification of this decision. 4. If the aforementioned sum is not paid within the aforementioned deadline, the present matter shall be submitted to FIFA’s Disciplinary Committee, so that the necessary disciplinary sanctions may be imposed. 5. The creditor is directed to inform the debtor immediately of the account number to which the remittance is to be made and to notify the Dispute Resolution Chamber of every payment received. 6. According to art. 60 par. 1 of the FIFA Statutes this decision may be appealed before the Court of Arbitration for Sport (CAS). The statement of appeal must be sent to the CAS directly within 10 days of receiving notification of this decision and has to contain all elements in accordance with point 2 of the directives issued by the CAS, copy of which we enclose hereto. Within another 10 days following the expiry of the time limit for the filing of the statement of appeal, the appellant shall file with the CAS a brief stating the facts and legal arguments giving rise to the appeal (cf. point 4 of the directives). The full address and contact numbers of the CAS are the following: Avenue de Beaumont 2 1012 Lausanne Tel: +41 21 613 50 00 Fax: +41 21 613 50 01 e-mail: info@tas-cas.org www.tas-cas.org For the Dispute Resolution Chamber: Urs Linsi General Secretary Enclosed: CAS directives __________________________
DirittoCalcistico.it è il portale giuridico - normativo di riferimento per il diritto sportivo. E' diretto alla società, al calciatore, all'agente (procuratore), all'allenatore e contiene norme, regolamenti, decisioni, sentenze e una banca dati di giurisprudenza di giustizia sportiva. Contiene informazioni inerenti norme, decisioni, regolamenti, sentenze, ricorsi. - Copyright © 2024 Dirittocalcistico.it