TAS-CAS – Tribunale Arbitrale dello Sport – Corte arbitrale dello Sport (2014-2015)———-Tribunal Arbitral du Sport – Court of Arbitration for Sport (2014-2015) – official version by www.tas-cas.org Arbitration CAS 2014/A/3647 Sporting Clube de Portugal SAD v. SASP OGC Nice Côte d’Azur & CAS 2014/A/3648 SASP OGC Nice Côte d’Azur v. Sporting Clube de Portugal SAD, award of 11 May 2015
TAS-CAS - Tribunale Arbitrale dello Sport - Corte arbitrale dello Sport (2014-2015)----------Tribunal Arbitral du Sport - Court of Arbitration for Sport (2014-2015) - official version by www.tas-cas.org
Arbitration CAS 2014/A/3647 Sporting Clube de Portugal SAD v. SASP OGC Nice Côte d’Azur & CAS 2014/A/3648 SASP OGC Nice Côte d’Azur v. Sporting Clube de Portugal SAD, award of 11 May 2015
Panel: Mr Michael Gerlinger (Germany), President; Mr Michele Bernasconi (Switzerland); Mr Alasdair Bell (United Kingdom)
Football
Transfer not concluded due to the non-fulfillment of two conditions precedent Exception with respect to the intention of the parties
Negative and positive obligations with respect to the fulfillment of the condition precedent
Bad faith
Compensation for loss of a chance
Compensation for loss in sporting image Reduction of the compensation
1. As a general rule, a contract that has been concluded subject to one or more conditions
precedent, does not take effect if the condition(s) precedent is (or are) not fulfilled. As an exception, parties can intend that rights and obligations should arise already before the condition is fulfilled. However, merely following a sensible approach to allow a player to start to train with his future club cannot lead to the conclusion that a party has consciously waived the conditional nature of the transfer agreement that is expected to bring, legally, the player to the new club.
2. According to Article 152 para. 1 CO, until such time as the condition precedent occurs,
the conditional obligor must refrain from any act which might prevent the due
performance of his obligation. The wording of this provision first provides for a negative
obligation to “refrain” from specific acts. However, under Swiss law it is recognized
that in addition to the negative aspect, this provision also establishes positive duties of
the parties to do what is appropriate to safeguard the prospect of the fulfilment. In this
respect, the provision requires the parties to act positively in a way that is expected from
them in good faith.
3. According to Article 156 CO, a condition is deemed fulfilled where one of the parties
has prevented its fulfilment by acting against good faith. This provision includes the elements of preventing the fulfilment as well as acting against good faith. In that respect, Article 156 CO requires more than Article 152 para. 1 CO, i.e. that the party preventing the fulfilment acted against good faith “in a gross manner”. The element of protecting primarily own interest does generally not speak for bad faith within the meaning of Article 156 CO.
4. Although compensation for loss of a chance might be due in certain countries in certain
exceptional circumstances, it is recognised under Swiss law that there must be a logical
nexus between the damage allegedly suffered and the lost chance, for example, if there
was a concrete offer capable of acceptance by the parties. If no such concrete
circumstances are present in the concrete case, the party is not liable for any lost chance,
independently on whether under Swiss law such loss of a chance would justify a
compensation.
5. With respect to a loss in sporting image induced by the decision of a free agent player
to sign a contract with a rival club rather than with the club with which his previous club was in negotiation, a logical nexus also needs to exist between the nonperformance and the alleged loss. The previous club cannot influence the choice of next club for a free agent player, and so there is no sufficient nexus between the nonperformance and the alleged loss.
6. According to Article 44 para. 1 CO, compensation may be reduced if there are
circumstances attributable to the injured party that helped to give rise to or increase the
damage.
I. PARTIES
1. Sporting Clube de Portugal SAD (hereinafter “Sporting”) is a football club with its registered
office in Lisbon, Portugal. Sporting participates in the top division of the Portuguese League (hereinafter the “LPFP”) and is registered with the Portuguese Football Federation (hereinafter the “FPF”), which in turn is affiliated to the Fédération Internationale de Football Association (hereinafter “FIFA”).
2. SASP OGC Nice Côte d’Azur (hereinafter “Nice”) is a football club with its registered office
in Nice, France. Nice participates in the top division of the French League (hereinafter the “LFP”) and is registered with the French Football Federation (hereinafter the “FFF”), which in turn is affiliated to FIFA.
II. FACTUAL BACKGROUND
A. Background Facts
3. Below is a summary of the main relevant facts and allegations based on the Parties’ written
submissions, pleadings and evidence adduced during the present procedure and at the hearing.
Additional facts and allegations may be set out, where relevant, in connection with the legal
discussion that follows. Although the Panel has considered all the facts, allegations, legal
arguments and evidence submitted by the Parties in the present proceedings, it refers in its
Award only to the submissions and evidence it considers necessary to explain its reasoning.
4. In August 2011, the Parties entered into negotiations regarding the transfer of the player Y.
(hereinafter the “Player”) from Sporting to Nice. After having agreed on the terms for the
transfer, Nice sent a draft transfer agreement to Sporting in the morning of 31 August 2011 by
email. As described in the following paragraphs, an exchange of emails and other
communications subsequently occurred (the time indications reported below refer to CET).
5. Sporting signed the transfer agreement and sent the signed document via email to Nice at 12:14.
Nice then asked by email at 13:17 for the agreement to be signed again (erasing the name of the
Player on the front page). This was because the Player had not been able to sign the agreement
as he was undergoing a medical test. After an exchange of communication concerning the FIFA
Player Passport and the report of the FIFA Transfer Matching System (hereinafter the “FIFA
TMS”), Sporting then sent the new agreement at 15:32 by email (hereinafter the “First Transfer
Agreement”). The First Transfer Agreement contained the following clause in Article 2:
“This agreement is subject of the following conditions:
a) The signing of an employment contract between OGC Nice and the player.
b) The issue of the player’s international Transfer Certificate by the Portuguese football association.
c) The approval by the new club’s Football Association of the contract between OGC Nice and the player.
If any of these conditions have not been met, then this agreement shall be automatically terminated and ineffective”.
6. Later that day and for the reasons described further below, the Parties renegotiated Article 4 of
the First Transfer Agreement, which contained a “Sell-on” clause relating to future transfers of
the Player. Nice sent the draft of the so modified agreement to Sporting by email at 23:50, which
was received by Sporting at 23:53. The modified agreement contained certain changes to the
content of the “Sell-on” clause, decreasing from 50 % to 40 % the amount that Sporting would
receive and setting different thresholds for the “Sell-on”. In addition, the modified agreement
also contained a change in Article 5, which in the First Transfer Agreement read “OGC NICE
undertakes to take all necessary steps to obtain the International Transfer Certificate required for the qualification
of the player”. The modified agreement instead read “SPORTING PORTUGAL undertakes to take
all necessary steps to obtain the International Transfer Certificate required for the qualification of the player”.
7. Sporting returned the signed document at 23:59 (hereinafter the “Second Transfer
Agreement”). Nice uploaded the Second Transfer Agreement at 0:04 into the electronic transfer system of the FIFA TMS, and the International Transfer Certificate (hereinafter the “ITC”) was requested at 0:05 on 1 September 2011 by the FFF. Since the ITC request occurred after midnight of 31 August 2011, the ITC was not issued by the FIFA TMS, because 31 August was the last day of the summer transfer period.
8. Notwithstanding the above, the Player started training with Nice, while the situation of his
registration for Nice remained unclear.
9. On 2 September 2011, Nice requested the FFF to obtain the ITC from FIFA, pointing out that
the only reason for it not having been issued was because of a very slight delay.
10. On 7 September 2011, the FIFA administration sent a letter to the FFF refusing the issuance
of the ITC on the basis that the transfer instruction had not been completed before the transfer period closed.
11. On 15 September 2011, the FFF requested a decision of the FIFA Players’ Status Committee
on the issuance of the ITC. The issuance of the ITC was denied by FIFA with its decision taken and served on 23 September 2011.
12. On 28 September 2011, Nice and the Player appealed against the aforementioned decision to
CAS, requesting provisional measures.
13. The Player then returned to Lisbon with his lawyer to negotiate a termination agreement with
Sporting over the weekend of 8 and 9 October 2011 and subsequently signed such a termination agreement on 11 October 2011.
14. Also on 11 October 2011, CAS rejected the request for provisional measures due to the fact
that the appeal did not have the necessary likelihood of success on the merits. The decision of CAS referred to the fact that Nice was negligent in failing to upload the player’s identification/passport and transfer agreement in due time, in particular, since it had been in possession of the document already at 15:31 hours on 31 August.
15. Nice then requested the LFP to formally deny the request for admission (“homologation”) of the
Player’s employment contract on 13 October 2011, and, via the FFF, asked FIFA to confirm the Player’s status by letter of 14 October 2011.
16. On 17 October 2011, Nice withdrew its appeal to CAS. On the same day the Player arrived in
Nice and asked to be integrated into the training of the French club. He stayed some days in a
hotel in Nice but never joined the squad in training. In an exchange of communication between
the Player and Nice, the club informed him that his employment contract had never come into
force.
17. On 25 October 2011, the LFP took a formal decision refusing to “homologate” the
employment contract of the Player and on 28 October 2011 the FIFA administration informed
the FFF that the Player could not be registered with Nice.
18. Following a request by the Player to be integrated in the training of Nice (sent by letter dated 2
November 2011) the club offered to execute the transfer in the winter transfer period of the
season 2011/2012 by concluding a new transfer agreement and a new employment contract.
The Player replied on 8 November 2011, insisting that his employment contract with Nice was valid and therefore there was no need to conclude a new employment contract. In a further exchange of communication in November, Nice and the Player insisted on their respective positions. Finally, by letter of 25 November 2011 the Player terminated his employment contract with Nice due to the fact that he had not been paid.
19. In several emails in November 2011, Sporting informed Nice that the transfer will or needed
to be effected in the winter transfer period, arguing that a conclusion of a new transfer
agreement was not necessary.
20. On 20 December 2011, Sporting commenced another transfer instruction for the Player in the
FIFA TMS, whereas no counter-instruction was made by Nice.
21. At the end of the winter transfer period 2012, the Player signed an employment contract with
and then joined the Portuguese club SL Benfica.
B. Proceedings before the Players’ Status Committee of FIFA
22. On 15 February 2012, Sporting lodged a claim against Nice with FIFA, maintaining that Nice
had breached the Second Transfer Agreement by not completing the transfer. Sporting asked
for an amount of EUR 1,000,000, corresponding to the transfer fee, plus 5 % interest as from
the date of its claim, as well as “the difference between 40 % of the amount spent by SL Benfica in the
acquisition of Y. (…) and EUR 1,300,000” as per the “Sell-on” clause, and EUR 1,000,000 as
“damages into sporting image”.
23. By response dated 23 March 2012, Nice rejected the claim, arguing that the conditions
precedent set out in the Second Transfer Agreement had not been fulfilled. Nice further argued
that it only received the signed document shortly before midnight and, therefore, was not
responsible for the delay.
[…] On 19 March 2014, the Bureau of the Players’ Status Committee of FIFA (hereinafter the
“Bureau of the FIFA PSC”), rendered its decision (hereinafter: the “Appealed Decision”), with,
inter alia, the following operative part:
1. The claim of the Claimant, Sporting Clube de Portugal, is partially accepted.
2. The Respondent, OGC Nice, has to pay to the Claimant, Sporting Clube de Portugal, within 30 days
as from the date of notification of this decision, the amount of EUR 1,000,000 plus 5 % interest p.a.
on the said amount as from 15 February 2012, until the date of effective payment.
3. Any further claims lodged by the Claimant, Sporting Clube de Portugal, are rejected.
4. If the aforementioned sum plus interest is not paid within the aforementioned deadline, the present matter
shall be submitted, upon request, to FIFA’s Disciplinary Committee for consideration and a formal
decision.
5. The final costs of the proceedings in the amount of CHF 18,000 are to be paid by both, the Claimant,
Sporting Clube de Portugal, and the Respondent, OGC Nice, within 30 days as from the date of notification of the present decision as follows:
5.1. The amount of CHF 8,000 has to be paid by the Respondent, OGC Nice.
5.1. The amount of CHF 10,000 has to be paid by the Claimant, Sporting Clube de Portugal.
Considering that the Claimant, Sporting Clube de Portugal, already paid the amount of CHF
5,000 as advance of costs, the latter has to pay the remaining amount of CHF 5,000.
5.2. (…).
6. (…).
24. On 19 June 2014, the grounds of the Appealed Decision were communicated to the Parties
determining, inter alia, the following:
The Bureau of the FIFA PSC recalled that “(…) the new club of a professional player is responsible
to submit all applications to register the professional player in question during one of the registration
periods established by its association, whereas all applications shall be accompanied by a copy of the
contract between the new club and the professional as well as by a copy of the transfer agreement in
question, if applicable”. For this reason, the Bureau of the FIFA PSC held that Nice was
responsible for inserting all the documents and was therefore the only party that could
have influenced the fulfilment of the conditions precedent.
As a result, the Bureau of the FIFA PSC concluded that, since Nice only started to upload
the documents shortly before midnight, Nice had acted “with negligence”, which in turn
entitled Sporting to receive the transfer sum agreed in the contract, since Sporting had no
influence on the fulfilment of the conditions precedent.
Regarding the “Sell-on” clause, the Bureau of the FIFA PSC recalled that the Player was
transferred to Benfica as a free agent and concluded, therefore, that no payment under
the “Sell-on” clause was due.
With respect to the “damages into the sporting image”, the Bureau of the FIFA PSC rejected
Sporting’s claim, on the basis that no evidence had been provided by Sporting regarding
the said damages and that the claim had no contractual basis.
III. PROCEEDINGS BEFORE THE COURT OF ARBITRATION FOR SPORT
25. On 1 July 2014, Nice filed a Statement of Appeal with the Court of Arbitration for Sport
(hereinafter the “CAS”) in accordance with Articles R47 and R48 of the Code of Sports-related
Arbitration (hereinafter the “CAS Code”). In the Statement of Appeal, Nice nominated Mr.
Michele A.R. Bernasconi as arbitrator and made the following requests for relief from CAS:
“1. The Appellant requests that the decision issued by the Bureau of the Players’ Status Committee of FIFA
on 19 March 2014 be set aside.
2. The Appellant’s request for relief will be set out in further detail in its Appeal Brief”.
26. In addition, in its Statement of Appeal, Nice requested the production of the termination
agreement between the Player and Sporting, which was submitted by Sporting on 15 July in the original language and on 23 July 2014 in an English translation respectively.
27. Also on 1 July 2014, Sporting filed a Statement of Appeal with the CAS in accordance with
Articles R47 and R48 of the CAS Code, nominating Mr. Alasdair Bell as arbitrator and submitting the following requests for relief:
“Although OGN Nice has been ordered to pay the sum of € 1.000.000, plus 5 % in interest from 15th of
February 2012 until the date on which payment is made, that same entity was acquitted of the additional requests
made by Sporting CP in appeal with regards to the damages caused by that entity’s illicit conduct, more
specifically:
a) Non payment of the transfer compensation in the amount of EUR 1.000.000.
b) Non payment of conditional compensation, as stated in clause 4 of the transfer contract. Considering that
the player was registered with SL Benfica on 31 January 2012, OGC Nice should be respeonsible to
pay additionally to Sporting the difference between 40 % of the total amount spent by SL Benifca in the
acquisition of Y. (namely, salaries, wages, bonus, commissions, image rights, signing on fee, etc) and EUR
1.300.000.
c) Damages into Sporting image evaluated on EUR 1.000.000, considering that it is well-known that SL
Benfica is the historical and centenary rival in the city of Lisbon (only a European football expert can understand this kind of damage, due to specificity of Sport).
In the light of the above, the decision rendered by the FIFA DRC ought to be reviewed accordingly and the appeal presented by the appellant considered and upheld”.
28. By letter of 7 July 2014, FIFA informed the CAS that it could not be considered as a Respondent
since FIFA was not a party to the dispute but was rather a decision making body of first instance. Moreover, the decision was not of a disciplinary nature.
29. By letter of 9 July 2014, and in view of the agreement of the Parties, the CAS informed the
Parties that the procedures CAS 2014/A/3647 Sporting Clube de Portugal SAD vs. SASP OGC
Nice Côte d’Azur and CAS 2014/A/3648 SASP OGC Nice Côte d’Azur vs. Sporting Clube de Portugal
& FIFA would be consolidated into a single arbitration and submitted to the same Panel.
30. Sporting confirmed to the CAS that it wished to keep FIFA as a Respondent by letter dated 10
July 2014, whereas FIFA in its letter of 17 July 2014 informed the CAS that it would “adopt a passive stance”. By letter dated 24 July 2014, Nice agreed to withdraw FIFA as a party to the arbitration proceedings.
31. In its letter of 15 July 2014, Sporting requested the production of the Player’s employment
contract with Nice, which was submitted as Exhibit 10 to the Appeal Brief of Nice.
32. Subsequently, the Parties agreed on the extension of several deadlines for the submission of the
Appeal Briefs and Answers.
33. Both Parties submitted their Appeal Briefs on 1 October 2014.
34. In its Appeal Brief, Nice submitted the following requests for relief:
“SASP OGC Nice Cote d’Azur respectfully requests the Court of Arbitration for Sport to:
(i) Set aside the decision of the Bureau of the Players’ Status Committee of the Féderation Internationale de
Football Association dated 19 March 2014, which ordered SASP OGC Nice Cote d’Azur to pay Sporting Clube de Portugal SAD the amount of € 1,000,000 plus interest;
(ii) Confirm that SASP OGC Nice Cote d’Azur is not liable to pay Sporting Clube de Portugal SAD
any amount in connection with the transfer agreement document signed between those parties on 31 August
2011;
(iii) Order Sporting Clube de Portugal SAD to pay the full amount of the CAS arbitration costs; and
(iv) Order Sporting Clube de Portugal SAD to pay a significant contribution towards the legal costs and
other related expenses of SASP OGC Nice Cote D’Azur, at least in the amount of € 30,000 (thirty thousand euros)”.
35. In its Appeal Brief, Sporting submitted the following requests for relief:
“In the light of the above, we gently request the Panel to render a formal decision, condemning OGC Nice in the additional payment of
a) An additional compensation regarding the breach of the contract and the non payment of conditional
compensation due to the transfer to a third club under the clause 4 of the transfer agreement, in the minimum amount of € 1.080.000.
b) EUR 1.000.000 regarding the damages into Sporting’s image considering that the third club to whom
the player was transferred as a free agent was the Portugese eternal rival of Sporting CP: SL Benfica.
c) Any and all costs in connection with the present appeal arbitration procedure, including attorney’s fees”.
36. By communication dated 8 October 2014, the CAS Court Office informed the parties, on behalf
of the President of the CAS Appeals Arbitration Division, that a panel of three arbitrators had been constituted as follows: Dr. Michael Gerlinger, President of the Panel, Mr. Alasdair Bell and Mr. Michele Bernasconi, arbitrators.
37. Both Parties submitted their respective answers on 21 November 2014, in accordance with
Article R55 of the CAS Code.
38. In its Answer, Nice made the following requests for relief from the CAS:
“SASP OGC Nice Cote D’Azur requests the Court of Arbitration for Sport to:
(i) Reject the appeal filed by Sporting Clube de Portugal SAD;
(ii) Set aside the decision of the Bureau of the Players’ Status Committee of the Fédération Internationale de
Footbal Association dated 19 March 2014, which ordered SASP OGC Nice Cote D’Azur to pay
Sporting Clube de Portugal SAD the amount of €1,000,000 plus interest;
(iii) Confirm that SASP OGC Nice Cote D’Azur is not liable to pay Sporting Clube de Portugal SAD
any amount in connection with the transfer agreement document signed between those parties on 31 August
2011;
(iv) Order Sporting Clube de Portugal SAD to pay the full amount of the CAS arbitration costs; and
(v) Order Sporting Clube de Portugal SAD to pay a significant contribution towards the legal costs and
other related expenses of SASP OGC Nice Cote D’Azur, at least in the amount of €30,000”.
39. In its Answer, Sporting made the following requests for relief from the CAS:
“Sporting Clube de Portugal - Futebol SAD respectfully requests the Court of Arbitration for Sport to:
a) Upheld the Appealed decision, which ordered SASP OGC Nice to pay to Sporting SAD the amount
of € 1,000,000 (one million Euro) plus 5 % interests per annum on the said amount as from 15
February 2012 until the date of effective payment.
b) Order SASP OGC Nice to pay the full amount of the CAS arbitration costs;
c) Order SASP OGC Nice to pay the legal costs and other expenses at least in the amount of € 21,000
(twenty one thousand Euro)”.
40. On 23 January 2015, a hearing was held at the CAS Court Headquarters in Lausanne Switzerland
(hereinafter the "Hearing").
IV. THE HEARING
41. The following persons attended the Hearing:
For Nice: Mr. Julien Fournier, Director General
Mr. David Casserly, Counsel to Nice
Mr. Karim Piguet, Counsel to Nice
Mr. José Luis Andrade, Assistant to Mr Casserly Ms. Starr Pirot, interpreter
Mr. Jean-Pierre Rivere, president, was available for testimony by telephone
For Sporting: Mr. Hugo Vaz Serra, In-house Lawyer.
42. The following persons were present to testify at the Hearing, all presented by Nice:
Ms Pascale Marrel, Assistant to the Director General Mr. Lionel da Silva, player agent
Mr. Loic Morin, Legal Director of the LPF.
43. At the beginning of the Hearing, Nice presented originals of print-outs regarding comments on
the Player in different internet forums, only submitted before in an English translation as
Exhibit 49. Sporting agreed to admit such documents, which were therefore allowed by the
Panel.
44. The Parties were given the opportunity to present their cases, to make their submissions and
arguments and to answer questions posed by the Panel. Since the Panel was fully satisfied with the presentation of the facts by the representatives of the Parties, i.e. by Mr. Fournier and Mr. de Vaz Serra, and since both Parties agreed, the witnesses called and presented to testify were not requested to give testimony.
45. After closing submissions, the Parties were invited by the Panel to indicate whether they would
be prepared to allow the Panel to decide the matter ex aequo et bono. The Parties also expressly stated that they had no objections as concerns their right to be heard.
46. By letters of 30 January 2015, Sporting agreed that the Panel decide the case ex aequo et bono,
whereas Nice disagreed.
V. SUBMISSIONS OF THE PARTIES V.1. Nice’s submissions
V.1.1. The events on 31 August 2011
47. On or around 17 August 2011, Nice and the Player’s agent Mr. Lionel da Silva (hereinafter the
“Agent”) met and negotiated a potential employment contract. Both parties discussed amounts of salary, without referring to being it gross or net.
48. On 31 August 2011, at approximately 16:00, the Player arrived at Nice’s premises with the
Agent. Nice presented the employment contract including a salary of € 800.000 (gross). The Player refused to sign the contract, requesting the salary to be net.
49. Since Nice was under financial control by the respective authority DNCG, Mr. Fournier could
not meet the request and therefore deemed the negotiations failed. After informing the
President of the club, who was attending a match of Nice in Toulouse, the President instructed
Mr. Fournier to re-start negotiations, which could be held at the club’s premises and continued
when the President returned from Toulouse to Nice. In fact, thereafter, around 22:30, the Player
and the President arrived at the premises of Nice and started the re-negotiations. As a result of
these re-negotiations, the Player and Nice agreed on new terms with a fixed salary and bonuses
for the Player that would cover the difference between the club’s offer and the Player’s request.
50. However, there was a further issue, related to the Player having an additional 10% of the “Sell-
on” fee, which was discussed between approximately 23.30 and 23.45. Since Sporting had the right to receive 50 % of the “Sell-on”, Nice intended to re-negotiate Sporting’s participation down from 50 % to 40 %.
51. Mr. Fournier then called Sporting’s director, Mr. Carlos Freitas, and discussed the proposed
changes in the “Sell-on” clause as well as the change in Article 5, containing the obligation of Nice to take all necessary steps to obtain the International Transfer Certificate required for the qualification of the player, shifting that obligation from Nice to Sporting.
52. Since Mr. Freitas had agreed on the new terms, Mr. Fournier’s assistant Ms Marrel drafted a
new version of the transfer agreement, and the Player started to sign the employment contract. Because the Player’s signature was very long, he only signed the respective first page. At the same time (around 23.45 and possibly even later), the Player or his wife handed over the Player’s ID/passport, which they had withheld previously until signature. Nice sent the employment contract to the LFP immediately, which it received at 23:55.
53. The amended transfer agreement was sent to Sporting at 23:50 for signature. Since Sporting’s
email answer did not yet contain the signed document, Mr. Fournier called again Mr. Freitas to
remind him. Mr. Freitas seemed not concerned on the timing, since due to the time difference
in Portugal he apparently thought that there was an hour left for submitting the relevant
documents. Mr. Fournier explained to Mr. Freitas the urgency.
54. After Sporting sent the signed document at 23:59, which was received by Nice at 0:01, Nice
immediately uploaded the transfer agreement into the FIFA TMS. Nice realized that the
deadline was already passed when uploading the document, but asked the LFP to request the
ITC anyway, hoping that it would be delivered because all the documents were uploaded
continuously starting before midnight.
V.1.2. The events after 31 August 2011
55. On 1 September 2011, Nice contacted FIFA, in order to obtain the ITC, hoping there might
be some legal precedent which could allow the delivery of the ITC. Mr. Fournier also contacted Mr. de Vaz Serra to discuss the issue. He asked Mr. de Vaz Serra to have a joint approach to the issue. However, Mr. Fournier did not ask Mr. de Vaz Serra that Sporting should take all the blame for the delayed upload vis-à-vis FIFA.
56. The Player had only played internal matches for Nice, or friendly matches that were of a non-
official nature, since the opponents were regional partner clubs and the matches were only for training purposes, i.e. the clubs against Fréjus and Istres.
57. The Player had been requested by the coach and there were no problems with his integration
into the club. The only reason he could not continue with the club was because his employment contract could not be homologated.
58. The Player was informed that if his employment contract could not be homologated he would
not be paid and he accepted this. His Agent was also so informed. French labour law actually prevented the club from paying a salary without a valid contract, since otherwise the employment contract would become unlimited.
59. The procedure at CAS was urgently prepared so the Player would be available immediately. But
this was no longer possible after the negative CAS decision on provisional measures. For this reason, the appeal was withdrawn.
60. The request to the LFP to deny homologation was made by Nice to show to the Player that
homologation was impossible. The initiative for this request came from the LFP in a discussion with LFP’s legal Director.
61. Nice’s intention when concluding the Second Transfer Agreement was only to effect the
transfer in the summer, which is why Mr. Fournier introduced the conditions precedent in the
contract.
62. Nevertheless, Nice was also ready to sign a new agreement with the Player and with Sporting
in winter. Nice intended to sign these under identical terms. However, Nice required new
documents and could not use the previous ones due to French league regulations. Every
document needed to be matched with the transfer period.
63. Nice stayed in regular contact with Sporting prior to the winter transfer period, but both Parties
maintained their position.
V.1.3. Legal Arguments
64. The Second Transfer Agreement did not take effect according to Article 151 para. 2 of the Swiss
Code of Obligations (hereinafter the “CO”), since it was dependent on three conditions precedent. Since the ITC was never issued and the employment contract was never approved by the LFP, those conditions were never fulfilled.
65. There were three periods to be distinguished: first, the period before conclusion of the contract,
when only pre-contractual duties exist. Second, the period after conclusion of the contract, but
before fulfillment of the conditions, in which a lawful expectation exists. And third, the period
after the condition is fulfilled, when the contract takes effect. In the second period, which is the
case here, Article 152 para 1 CO only obliges the Parties to refrain from any acts that might
jeopardize fulfillment. This obligation was only negative, thus not imposing positive obligations
to fulfill the conditions. Consequently, Nice was not obliged to positively take actions for the
fulfillment of the conditions.
66. There was also no bad faith on the part of Nice within the meaning of Article 156 CO. Under
this provision of the CO, a condition precedent may be deemed fulfilled in case of bad faith.
However, bad faith must be strictly interpreted and assessed in the light of all circumstances.
Sporting had not demonstrated any valid arguments to support an allegation of bad faith.
67. To the contrary, Nice acted in good faith with respect to both the summer transfer period and
the winter transfer period.
68. Regarding the summer transfer period, Nice did everything it could to conclude the transfer on
time and uploaded the documents as soon as possible. There was no fault by Nice for the delay. Furthermore, even if one could assume fault by Nice, Sporting would have to share some of the blame too, owing to its lack of sense of urgency.
69. Regarding the winter transfer period, first of all, the Second Transfer Agreement could not be
interpreted in the sense that Nice actually had an obligation to effect the transfer in winter. This was because the agreement was dated “31 August 2011”, which is during the summer transfer period. To the Parties, it was, therefore, clear that the transfer had to be effected in the summer. Despite this, Nice actually undertook all steps for a transfer in the winter as well. Nice proposed to conclude the same agreements in winter in a cooperative way.
70. With respect to the damages claimed by Sporting, even if one could assume that the Second
Transfer Agreement came into force, Sporting could not claim compensation for a missed
opportunity regarding the “Sell-on” clause. Such entitlement can only be assumed by way of
exception, if a transfer had already been negotiated and agreed in a concrete manner. Sporting
did not demonstrate any offer for the transfer of the Player and, therefore, failed to provide any
evidence with respect to a missed opportunity.
71. Nor could Sporting claim damages for loss of image. According to Article 42 para. 2 CO, such
a claim required an “almost certain damage”. Sporting failed to provide any evidence to show how
the image of the club had been damaged and to what monetary extent. The fact that the Player
signed for a rival club was not sufficient. In addition, it was Sporting’s own responsibility that
the Player signed with another club, since Sporting terminated the employment contract with
the Player on 11 October 2011.
V.2. Sporting’s submissions
V.2.1. The events on 31 August 2011
72. When entering the data into the FIFA TMS in the afternoon of 31 August 2011, Sporting
assumed that it had done everything to effect the transfer and that the transfer of the Player
would be executed indeed. Also, when Nice contacted Sporting in the late evening to discuss
again the transfer agreement, Sporting did everything to effect the transfer that day.
73. After having received the new draft of the transfer agreement at 23:50, Mr. de Vaz Serra checked
the change of Article 4 regarding the “Sell-on” clause. Therefore, when sending a reply email to
Nice at 23:54, he could not yet attach the signed document, since he needed to check the
changes first.
74. Mr. de Vaz Serra and Mr. Freitas agreed to the changes in Article 4, signed the document and
sent it back at 23:59. However, Mr. de Vaz Serra was not aware of the change in Article 5
regarding the responsibility for the ITC at that time. After returning the signed document,
Sporting assumed that the transfer was now completed.
V.2.2. The events after 31 August 2011
75. In the afternoon of 1 September 2011, Mr. de Vaz Serra received a call from Mr. Fournier.
During that call, Mr. Fournier asked Mr. de Vaz Serra to confirm that it was Sporting’s fault
that the transfer could not be completed on time. Mr. de Vaz Serra refused to do that.
76. Subsequently, Sporting was in contact with Nice regarding the procedural steps taken to obtain
the ITC, while the Player was not only integrated into the training of Nice, but also played
friendly matches against Fréjus and Istres.
77. On 11 October 2011, Sporting signed the termination agreement with the Player in front of a
public notary. This was a typical procedure in Portugal in order to comply with the
administrative rules of the Portuguese league and to settle outstanding claims between parties.
De facto, the termination had already taken place on 31 August 2011. It was also practice that
the Portuguese league issues the ITC without any such formal termination document, since the
de facto termination was enough. In addition, Sporting needed to formally terminate the
employment contract because it was obliged to do so under the Second Transfer Agreement
and failure to do so would have allowed Nice to accuse Sporting of non-compliance with the
contract.
78. Sporting was unable to agree on a new transfer agreement for the winter transfer window for
two reasons: firstly, the Player had terminated his employment contract with Nice for just cause
in the meantime, so the required approval of the Player was unclear. Replacing the existing
Second Transfer Agreement with a new one without the approval of the Player would have
jeopardized the contractual claims under the previous agreement. Secondly, by concluding a
new transfer agreement, Sporting would have recognized that the Second Transfer Agreement
was invalid. Sporting also understood Nice’s request for a new transfer agreement as requesting
different terms for such an agreement, which would have been unacceptable for Sporting.
79. After initiating the transfer instruction into the FIFA TMS for the winter transfer period,
Sporting was not surprised that there was no counter-instruction by Nice. The reason for that
was that the Player had already terminated his contract with Nice at that time.
V.2.3. Legal Arguments
80. The conditions precedent with respect to the ITC and the registration of the employment
contract were redundant, since this is already covered by the FIFA Regulations.
81. In addition, by including the Player into the team’s training and the squad for friendly matches,
Nice had effectuated the Second Transfer Agreement, even if a condition precedent had not
yet been fulfilled. Article 151 para. 2 CO foresaw an exception “unless the parties clearly intended
otherwise”. This was the case here. Nice could, therefore, not invoke the non-fulfillment of the
conditions.
82. In any case, Nice was responsible for the non-completion of the transfer in the summer transfer
period as well as in the winter transfer period.
83. Regarding the summer transfer period, Nice uploaded the Second Transfer Agreement as well
as the Player’s ID/passport too late, the latter being only uploaded after midnight. Nice should
have already prepared the FIFA TMS instruction after Sporting’s instruction in the afternoon.
Nice could have also uploaded the First Transfer Agreement early enough and submitted the
changes afterwards. In addition, Nice acted in bad faith when changing the responsibility for
the ITC in Article 5 of the Second Transfer Agreement.
84. Also, Nice breached Article 152 para. 1 CO, which stipulates: “Until such time as the condition
precedent occurs, the conditional obligor must refrain from any act which might prevent the due performance of his obligation”. Such acts where:
The negligent behaviour on 31 August 2011;
The withdrawal of the appeal against FIFA’s decision to deny the ITC;
The fact that Nice did not integrate the Player into the training as from 17 October 2011
and the non-payment of his salary; to the contrary, Nice requested the LFP to reject the
homologation of the employment contract and, therefore, to prevent a condition to be
fulfilled;
The non-performance with respect to a transfer in the winter transfer period.
85. With respect to the damages claimed, Sporting had a legitimate expectation for receiving an
additional compensation under the “Sell-on” clause. There was a market for the services of the Player and Sporting provided evidence for that.
86. Sporting could also claim damages for loss of image. The public reaction to the transfer of the
Player to Benfica, i.e. Sporting’s biggest rival showed such damages, since it looked as if Sporting
was feeding its main rival for free, with one of the most promising players from its youth squad.
VI. JURISDICTION
87. Article R47 of the Code provides as follows:
“An appeal against the decision of a federation, association or sports-related body may be filed with the CAS insofar as the statutes or regulations of the said body so provide or as the parties have concluded a specific arbitration agreement and insofar as the Appellant has exhausted the legal remedies available to him prior to the appeal, in accordance with the statutes or regulations of the said sports-related body”.
88. The jurisdiction of the CAS is not disputed by the Parties. It derives from Art. 67 para. 1 of the
FIFA Statutes and Art. 23 para. 3 of the Regulations on the Status and Transfer of Players (Edition 2010; hereinafter the "RSTP"), according to which a decision of FIFA maybe appealed to the Court of Arbitration for Sport in Lausanne.
89. It follows that the CAS has jurisdiction to decide on the two appeals against the Appealed
Decision dated 19 March 2014. Under Art. R57 of the Code, the Panel has the full power to review the facts and the law and may issue a de novo decision, partially or entirely, superseding the appealed decision.
VII. ADMISSIBILITY
90. Article R49 of the Code provides as follows:
“In the absence of a time limit set in the statutes or regulations of the federation, association or sports-related body concerned, or of a previous agreement, the time limit for appeal shall be twenty-one days from the receipt of the decision appealed against. After having consulted the parties, the Division President may refuse to entertain an appeal if it is manifestly late”.
91. Both Parties filed their respective appeal on 1 July 2014, i.e. within the deadline of 21 calendar
days after receipt of the reasoned decision as set by Art. 67 para. 1 of the FIFA Statutes.
92. It follows that the appeals are admissible.
VIII. APPLICABLE LAW
93. Article R58 of the Code provides as follows:
“The Panel shall decide the dispute according to the applicable regulations and, subsidiarily, the rules of law
chosen by the parties or, in the absence of such a choice, according to the law of the country in which the federation,
association or sports-related body which has issued the challenged decision is domiciled or according to the rules of
law, the application of which the Panel deems appropriate. In the latter case, the Panel shall give reasons for its
decision”.
94. The nature of the present dispute is contractual, since it concerns the rights and obligations
deriving from a contract between two Parties, the Second Transfer Agreement. This contract,
in Article 7 and under the heading “Applicable Law” states: “This agreement is governed by FIFA
regulations and French law”.
95. Nice submits that in consideration of Article R58 of the Code, Article 66 para. 2 of the FIFA
Statutes, Article 25 para. 6 of the RSTP and Article 2 of the FIFA Rules governing the
Procedure of the Players’ Status Committee and the Dispute Resolution Chamber, the CAS
should apply the FIFA Statutes and regulations and Swiss law, whereas also French law shall be
taken into consideration where appropriate. Sporting, without referring specifically to the
applicability of the respective regulations, relies on the RSTP and Swiss law.
96. The Panel notes that the Second Transfer Agreement first refers to the “FIFA regulations” and,
as such, the Panel considers that primarily the applicable FIFA laws and regulations have to be
taken into account, i.e. in particular the FIFA Statutes and the RSTP. As according to Article 66
para. 2 of the FIFA Statutes “additionally” Swiss law applies, Swiss law shall be applied should
the need arise to fill a possible gap in the FIFA Statutes or the RSTP.
97. The Panel further notes that the Second Transfer Agreement also refers to “French law”. Nice,
as the party that drafted the agreement, submits that French law should be applied in addition
to the FIFA regulations and Swiss law, where appropriate. Nice refers to the application of
French law regarding the employment contract between Nice and the Player, while referring to
the FIFA regulations and Swiss law with respect to the transfer agreement. Sporting, for its part,
considers that the Panel must apply the relevant FIFA rules as well as Swiss law, for the
purposes or resolving the dispute regarding the transfer agreement. At the hearing, both Parties
continued to make submissions explicitly based on the FIFA regulations and Swiss Law.
98. For this reason, the Panel is satisfied to accept that primarily the FIFA Statutes and regulations
and additionally Swiss law apply. French law applies for questions related to the employment relationship between the Player and Nice.
IX. MERITS
99. Sporting’s first request for relief concerns the payment of the transfer sum under the Second
Transfer Agreement. Nice submits that such payment was not due, since the Second Transfer Agreement did not come into force, because two of the conditions precedent were not fulfilled, namely, delivery of the ITC and homologation of the employment contract.
100. It is not disputed by the Parties that the ITC was not delivered and that the employment
contract was not homologated by the LPF. Therefore, and as a general rule according to Article 151 para. 2 CO, the contract could not take effect. However, Sporting rather argues that exceptions to the general rule apply, namely:
First, according to Article 151 para. 2 CO, the Second Transfer Agreement took effect
under the exception that the Parties intended otherwise by effecting the agreement without
the conditions having been fulfilled;
Second, Nice breached Article 152 para. 1 CO, because it committed several acts that
prevented the due performance of Nice’s obligation; and
Third, that the conditions should be deemed fulfilled according to Article 156 CO,
because Nice acted in bad faith.
Therefore, the Panel has to examine, whether one or more of the exceptions apply to the present case.
A. The exception with respect to the intention of the parties
101. Article 151 para. 2 CO reads as follows:
“The contract takes effect as soon as this condition precedent occurs, unless the parties clearly intended otherwise”.
102. As a general rule, therefore, a contract that has been concluded subject to one or more
conditions precedent, does not take effect if the condition(s) precedent is (or are) not fulfilled.
The exception that the Parties intended otherwise refers to situations in which the Parties
actually intended that rights and obligations should arise already before the condition is fulfilled.
103. Sporting argues that the Player started training and played friendly matches with Nice, such that
Nice essentially effected the transfer agreement before the conditions were fulfilled. However,
the Panel is not convinced that the training of the Player constitutes an “other intention” under
Article 151 para. 2 CO. This provision requires a “clear” intention of both parties that an
agreement should take effect prior to the fulfilment of the condition. The intention of Nice to
execute the Second Transfer Agreement prior to the issuance of the ITC is, at least, not “clear”.
In this respect, Nice tried to obtain the ITC after 1 September and, therefore, expected or hoped
to be able to register the Player. In this period, it made sense to let the Player train with the
team, in order to be able to use his services as soon as his registration would be completed.
However, merely following a sensible approach to allow a player to start to train with his future
club cannot lead to the conclusion that a party has consciously waived the conditional nature
of the transfer agreement that is expected to bring, legally, the player to the new club. In this
respect, no convincing evidence was provided by Sporting which would lead the Panel to
conclude that the rather informal inclusion of the Player in the training sessions of Nice or in
some friendly matches could represent a form of amendment to the Transfer Agreement, i.e.
as a waiver of its conditional nature. Accordingly, the Panel is satisfied that the training of the
Player and/or his inclusion in some friendly matches does not evidence any clear intention on
the part of Nice to execute the Second Transfer Agreement independently of the conditions
precedent agreed with Sporting. Article 151 para. 2 CO is therefore not applicable.
B. The alleged breach of obligations under Article 152 para. 1 CO
104. Article 152 para. 1 CO reads as follows:
“Until such time as the condition precedent occurs, the conditional obligor must refrain from any act which might prevent the due performance of his obligation”.
105. The wording of this provision first provides for a negative obligation to “refrain” from specific
acts. However, under Swiss law it is recognized that in addition to the negative aspect, Article
152 para. 1 CO also establishes positive duties of the parties to do what is appropriate to
safeguard the prospect of the fulfilment (cf. MATT I., Der bedingte Vertrag im schweizerischen
und liechtensteinischen Privatrecht, ZStP Nr. 260, p. 374). In this respect, the provision requires
the parties to act positively in a way that is expected from them in good faith (EHRAT F., Art.
152 und Art. 156, in: HONSELL/VOGT/WIEGAND, Basler Kommentar I, OR Art. 1-529, 5.
Aufl., Basel 2011).
106. It follows from the above that both Parties were obliged, in the present case, to refrain from
any acts which might prevent the fulfilment of the relevant conditions as well as to act in a way expected of them in good faith to safeguard their fulfilment.
107. Sporting argues that the following acts or omissions constitute a breach of the aforesaid
obligation:
The negligent behaviour on 31 August 2011;
The withdrawal of the appeal against FIFA’s decision to deny the ITC;
The fact that Nice did not integrate the Player into the training as from 17 October 2011
and the non-payment of his salary; to the contrary, Nice requested the LFP to reject
homologation of the employment contract and, therefore, to prevent a condition to be
fulfilled;
The non-performance with respect to a transfer in the winter transfer period.
108. First, the ITC was not issued on 31 August 2011, because not all documents were uploaded
into the FIFA TMS before midnight. In the afternoon of 31 August 2011, both Parties
proceeded on the basis that the transfer would succeed. Complications arise only after the Player
raised the issue of a net versus gross salary payment. However, Nice tried to complete the
transfer despite this and negotiated new terms for the employment contract as well as for the
Second Transfer Agreement. The Panel notes that Nice tried to finalize both agreements prior
to midnight and also tried to upload all documents on time. The signed version of the Second
Transfer Agreement was only received at 23:59, so the upload on 0:04 was completed within
five minutes after receipt, which was not an undue delay given that an upload of documents in
a web-based tool can take several minutes depending on the size of the documents and the
performance of the tool. Therefore, it seems to the Panel that, on 31 August 2011, Nice did all
that could be expected of it in good faith to safeguard the fulfilment of the condition. However,
the Panel notes also that the President of Nice was attending a match in Toulouse and so re-
negotiations could not start before approximately 22:30 on 31 August 2011. Whilst this factor
cannot be considered in isolation as a breach of Nice’s duty to safeguard the fulfilment of the
conditions precedent, it may have contributed to the risk and the course of subsequent events.
109. Second, Nice withdrew the appeal against FIFA’s decision to deny the ITC, although it could
have pursued such appeal. Nice argues that the appeal had little purpose after the CAS refused
to grant a provisional registration, since the goal was to make available the Player immediately.
However, the Panel considers that it would have been prudent to continue with the appeal. The
CAS decision is based on a factual background, according to which Nice could have uploaded
the transfer agreement already in the afternoon, since at such time it was in the possession of
the document. But it is not clear whether the CAS was aware of the fact that the Player wanted
a net payment such that the agreements needed to be re-negotiated (including the transfer
agreement, which had been received only at 23:59). This argument could have been made before
CAS, with some chance of success. And even if an Award would not have been rendered in a very short time it could still have been issued in a suitable timeframe. Thus, it could have been expected from Nice to continue the appeal.
110. Third, Nice initially integrated the Player into the training of the club but did not allow him to
train after the negative CAS decision on provisional measures. Nor did Nice pay to the Player
any salary. As a result, the Player terminated his employment agreement with Nice for just cause.
Nice argues that it was not obliged to pay any salary, since the employment contract could not
be homologated and did not take any legal effect. In addition, Nice argues that the Player and
the Agent were informed about the fact that the Player would not receive any salary, should
homologation not occur. However, even assuming these arguments had any validity, the Panel
notes that, in the present case, and contrary to more established practice, the Parties did not
agree to effect the transfer in a specific transfer period. The Second Transfer Agreement (which
was drafted by Nice) does not establish a specific date or registration period for the transfer of
the Player. The wording of the agreement does not explicitly require the transfer to take place
in the summer transfer window. Nice argues that the date of the Second Transfer Agreement,
31 August 2011, shows the intention of the Parties to effect the transfer only in the summer transfer window. However, the Panel is not convinced by this argument and also notes that Nice, by its own subsequent conduct, admitted the possibility that the transfer could be executed in winter. On this basis, and in accordance with Article 152 para. 1 CO, Nice should have safeguarded the possibility to also complete the transfer in the winter transfer window. In this respect, it is clear, to say the least, that a player may leave a club if he does not receive any salary for several months and this is what happened in the present case. Therefore, the Panel considers that Nice should have discussed and/or proposed an interim solution with the Player until the winter transfer window, as a means of safeguarding fulfilment of the condition precedent. Furthermore, the Panel does not consider that French law would have posed any insurmountable obstacle to finding such an interim solution.
111. Fourth, Nice did not include a counter-instruction into FIFA TMS, in order to complete the
transfer in the winter transfer window. Nice argues that, on the one hand, it was ready to complete the transfer in the winter transfer window proposing to conclude new agreements, which Sporting was not ready to do. On the other hand, a counter-instruction was useless, since the Player had already terminated the employment agreement. The Panel notes that, indeed, a simple counter-instruction into FIFA TMS would not have completed the transfer, because the employment contract had been terminated by the Player on 25 November 2011. At the same time, the Panel also notes that there was no attempt by Nice to convince the Player to sign a potential new employment agreement nor did Nice approach the Player in any other way with a view to completing the transfer in winter, for example, by seeking a compromise with respect to the termination of the employment agreement.
112. In conclusion, and in light of all these factors, the Panel considers that Nice did not do all that
could have been expected from it in good faith to safeguard the fulfilment of the condition
precedent. Although the above acts or omissions might not, taken in isolation, justify this
conclusion, the Panel considers that, cumulatively, they support their conclusion that Nice did
not do all that could have been reasonably expected of it to safeguard the fulfilment of the condition precedent.
C. The alleged bad faith
113. Article 156 CO reads as follows:
“A condition is deemed fulfilled where one of the parties has prevented its fulfilment by acting against good faith”.
114. This provision includes the elements of preventing the fulfilment as well as acting against good
faith. In that respect, Article 156 CO requires more than Article 152 para. 1 CO, i.e. that the
party preventing the fulfilment acted against good faith “in a gross manner” (SJ 1961, p. 165 f.;
MATT I., Der bedingte Vertrag im schweizerischen und liechtensteinischen Priavtrecht, Zurich
2014, p. 388).
115. As outlined above, the individual acts and omissions of Nice mentioned above might not be
very severe ones, but constitute relevant acts and omissions under Article 152 para. 1 CO if
assessed altogether. For that reason, the Panel believes that such acts and omissions may not
be qualified as “acting against good faith in a gross manner”, since they in particular also include
the aspect of protecting own interests, e.g. when Nice referred to the invalidity of the
agreements concluded with Sporting and the Player and acted accordingly. The element of
protecting primarily own interest does generally not speak for bad faith within the meaning of
Article 156 CO (EHRAT F., Art. 152 und Art. 156, in: HONSELL/VOGT/WIEGAND, Basler
Kommentar I, OR Art. 1-529, 5. Aufl., Basel 2011, p. 869). Consequently, the Panel does not
consider Nice’s behaviour as preventing the fulfilment of the condition in bad faith according
to Article 156 CO.
D. Damages
116. Since the Panel deems the provision of Article 152 para. 1 CO applicable to Nice’s behaviour,
it now considers the legal consequences of non-compliance with this provision.
117. Under Swiss law, it is admitted that the consequences of non-compliance with the duties arising
out of Article 152 are an obligation to compensate the damages caused. This means that Nice
would be liable for damages under Article 97 et seq. CO (HUGUENIN C., Obligationenrecht, Art.
1-1186, Basel 2014, p. 381/382). Therefore, the general rules on the liability for damages apply.
118. Compensation for breach of an obligation shall generally be based on the principle of positive
interest meaning that the amount shall be determined that puts the injured party in the position
that the same party would have had the obligation been performed properly, a principle
recognized by CAS in particular in CAS 2008/A/1519-1520, para. 86. Had the obligation to
safeguard the fulfilment been executed properly, the condition could have been fulfilled in the
winter transfer window and the transfer fee would have been paid. The Panel considers that a causal link between the potential fulfilment of Nice’s obligation under Article 152 para. 1 CO and the fulfilment of the condition can be established. In such a case, Sporting would have received a transfer compensation of € 1,000,000. Consequently, Nice is generally liable for damage of € 1,000,000.
119. Furthermore, Sporting claims damages with respect to the “Sell-on” clause as well as for the
loss in sporting image. With respect to the “Sell-on” clause, the Panel notes that Sporting itself
intentionally terminated the employment contract with the Player. Sporting argues that there
was a chance that the Player might have been transferred by Nice later on and Sporting might
have received a participation in the transfer compensation. Although compensation for loss of a
chance might be due in certain countries in certain exceptional circumstances, it is recognised
under Swiss law that there must be a logical nexus between the damage allegedly suffered and the
lost chance, for example, if there was a concrete offer capable of acceptance by the parties (CAS
2008/A/1519-1520, para. 117 and 118). The Panel, after careful review of all evidence
submitted, is not satisfied that such concrete circumstances are present in this case. Accordingly,
Nice is not liable for any lost chance relating to the “Sell-on” clause, independently on whether
under Swiss law such loss of a chance would justify a compensation.
120. With respect to the loss in sporting image, similar considerations apply, i.e. a logical nexus needs
to exist between the non-performance and the alleged loss. In the present case, Sporting itself refers to the decision of the Player to sign with the sporting rival Benfica. It was, therefore, the Player’s decision that triggered the alleged loss and not Nice’s. The previous club cannot influence the choice of next club for a free agent player, and so there is no sufficient nexus between the non-performance and the alleged loss. Besides, the Panel also doubts that the evidence provided is enough to establish a real loss in a certain right of Sporting in that respect. Consequently, Nice is not liable for the alleged loss in sporting image.
121. Having determined the damage to be compensated by Nice, the Panel needs to take into
account a potential contribution of Sporting with respect to the non-compliance by Nice with
the duty to safeguard the fulfilment of the conditions precedent. The behaviour of Sporting is
indeed relevant, because according to Article 44 para. 1 CO, compensation may be reduced if
there are circumstances attributable to the injured party that helped to give rise to or increase
the damage. The Panel notes that the following circumstances shall be considered in this
respect:
The termination of the employment contract with the Player by Sporting; The efforts in the winter transfer window to complete the transfer.
122. Sporting signed a formal termination agreement with the Player on 11 October 2011. At that
time, Sporting was well aware that it was unclear, whether the Player could be registered with
Nice and whether the Second Transfer Agreement would take effect. At first sight, it may be
questioned why Sporting signed a termination agreement in precisely that period of uncertainty,
since maintaining an employment contract with the Player would help secure the possibility to claim a transfer compensation for a future transfer (so-called “federative transfer right”) even if the transfer with Nice failed. Sporting argues that, first, it wished to comply with the Second Transfer Agreement, which obliged Sporting to terminate the employment contract, and second, that the employment contract had been terminated on 31 August 2011 de facto already when agreeing to the transfer. As such, the termination agreement signed on 11 October 2011 was only executed for “administrative” reasons.
123. The Panel accepts that there was an obligation to terminate the employment contract (as per
the Second Transfer Agreement) and that agreeing to a transfer also includes agreeing to the
termination of the employment contract. However, the Panel considers that Sporting, knowing
the difficulties around the transfer activities on 31 August 2011, could and should have taken
precaution with respect to the termination agreement, for example, by agreeing with the Player
that the termination was to take place at a later point of time or agreeing on condition of validity
of the termination, like for instance the existence of a valid ITC and the homologation of the
employment contract with Nice. By doing so, Sporting could have kept the federative transfer
rights with respect to the Player and mitigated the damage. In this respect, the Panel considers
that termination in the present case is a factor to be taken into consideration under Article 44
para. 1 CO.
124. Sporting urged Nice to complete the transfer in the winter transfer window in several
communications in November 2011. On 20 December 2011, Sporting sent a formal email to
Nice, informing them that Sporting would now launch a transfer instruction into FIFA TMS
and asking for clarification on the employment relationship with the Player. Sporting then
completed the transfer instruction. However, in the following weeks, Sporting did not contact
Nice and/or the Player again and only addressed FIFA for help shortly before the end of the
winter transfer window on 27 January 2012. Sporting argued that it was quite clear that Nice
would or could not complete the instruction, since the Player had terminated the employment
contract. It is true that there considerable doubts whether Nice, under these circumstances,
would complete the transfer instruction. But the Panel believes that also Sporting could have
done more in such period, for example contacting the Player to clarify his intentions. This
applies to Sporting according to Article 152 para. 1 CO in the same way as to Nice. Sporting
could also have asked FIFA for help earlier than on 27 January 2012, since the winter transfer
winter already closed on 31 January 2012. Lastly, Sporting could have clarified with Nice,
whether Nice really intended to change the modalities of the Second Transfer Agreement, as it
apparently feared, and come to a compromise concluding a new transfer agreement with the
same terms, as Nice argues to have intended. In consequence, the Panel deems that also the
(missing) efforts by Sporting in the winter transfer window constitute a circumstance under
Article 44 para. 1 CO.
125. With respect to the extent to which the compensation should be reduced, the Panel considers
the acts and omissions of Nice mentioned above as clearly more severe than the circumstances
attributable to Sporting. Nice laid the grounds for the damage. Sporting, on the other hand,
made many efforts to finally complete the transfer, only the two circumstances mentioned
above are to be attributed to Sporting. For this reason, the Panel deems a reduction of the
compensation according to Article 44 para. 1 CO of 20% as being appropriate. Consequently,
the Panel holds that Nice has to compensate damages to Sporting in the amount of € 800,000.
ON THESE GROUNDS
The Court of Arbitration for Sport rules that:
1. The appeal filed by SASP OGC Nice Côte d’Azur on 1 July 2014 with respect to the decision
issued by the Bureau of the FIFA Players’ Status Committee on 19 March 2014 is partially
upheld.
2. The appeal filed by Sporting Clube de Portugal SAD on 1 July 2014 with respect to the decision
issued by the Bureau of the FIFA Players’ Status Committee on 19 March 2014 is dismissed.
3. The Decision issued on 19 March 2014 by the Bureau of the FIFA Players’ Status Committee
is confirmed, except for point 2 of this decision in the sense that SASP OGC Nice Côte d’Azur
has to pay to Sporting Clube de Portugal SAD an amount of € 800,000.
(…)
6. All other motions or prayers for relief are dismissed.
Share the post "TAS-CAS – Tribunale Arbitrale dello Sport – Corte arbitrale dello Sport (2014-2015)———-Tribunal Arbitral du Sport – Court of Arbitration for Sport (2014-2015) – official version by www.tas-cas.org Arbitration CAS 2014/A/3647 Sporting Clube de Portugal SAD v. SASP OGC Nice Côte d’Azur & CAS 2014/A/3648 SASP OGC Nice Côte d’Azur v. Sporting Clube de Portugal SAD, award of 11 May 2015"