F.I.F.A. – Camera di Risoluzione delle Controversie (2013-2014) – controversie di lavoro – ———- F.I.F.A. – Dispute Resolution Chamber (2013-2014) – labour disputes – official version by www.fifa.com – Decision of the Dispute Resolution Chamber (DRC) judge passed in Zurich, Switzerland, on 18 March 2014, by Theo van Seggelen (Netherlands), DRC judge, on the claim presented by the player, Player I, from country N as Claimant against the club, Club K, from country T as Respondent regarding an employment-related dispute arisen between the parties

F.I.F.A. - Camera di Risoluzione delle Controversie (2013-2014) - controversie di lavoro - ---------- F.I.F.A. - Dispute Resolution Chamber (2013-2014) - labour disputes – official version by www.fifa.com – Decision of the Dispute Resolution Chamber (DRC) judge passed in Zurich, Switzerland, on 18 March 2014, by Theo van Seggelen (Netherlands), DRC judge, on the claim presented by the player, Player I, from country N as Claimant against the club, Club K, from country T as Respondent regarding an employment-related dispute arisen between the parties I. Facts of the case 1. On 4 September 2013, Player I, from country N (hereinafter: the Claimant) and Club K, from country T (hereinafter: the Respondent) concluded an employment contract (hereinafter: the contract) valid as from the date of signature until 31 May 2014. 2. In accordance with the contract, the Claimant was entitled to receive, inter alia, the amount of USD 115,000 payable as follows: a. USD 30,000 “to be paid as down payment”; b. USD 85,000 payable in monthly installments of USD 9,440 “in the last week of each month”. 3. On 28 November 2013, the Claimant lodged a claim against the Respondent in front of FIFA, which he amended on 10 December 2013, claiming the amount of USD 67,760 corresponding to outstanding remuneration until December 2013, as well as USD 3,000 for legal fees. 4. Despite having been invited by FIFA to provide its reply to the present matter, the Respondent did not answer to the Claimant’s claim. II. Considerations of the DRC judge 1. First of all, the DRC judge analysed whether he was competent to deal with the case at hand. In this respect, he took note that the present matter was submitted to FIFA on 28 November 2013. Consequently, the 2012 edition of the Rules Governing the Procedures of the Players’ Status Committee and the Dispute Resolution Chamber (hereinafter: the Procedural Rules) is applicable to the matter at hand (cf. art. 21 of the 2012 edition of the Procedural Rules). 2. Subsequently the DRC judge referred to art. 3 par. 2 and par. 3 of the Procedural Rules and confirmed that in accordance with art. 24 par. 1 and par. 2 in conjunction with art. 22 lit. (b) of the Regulations on the Status and Transfer of Players (edition 2012) he is competent to decide on the present litigation, which concerns an employment-related dispute with an international dimension between a country N player and a country T club. 3. In particular, and in accordance with art. 24 par. 2 lit. i) of the Regulations on the Status and Transfer of Players, the DRC judge confirmed that he may adjudicate in the present dispute which value does not exceed currency of country H 100,000. 4. In continuation, the DRC judge analysed which edition of the FIFA Regulations on the Status and Transfer of Players should be applicable as to the substance of the matter. In this respect, he referred, on the one hand, to art. 26 par. 1 and 2 of the Regulations on the Status and Transfer of Players (edition 2012), and, on the other hand, to the fact that the present claim was lodged in front of FIFA on 28 November 2013. The DRC judge concluded that the 2012 edition of the Regulations on the Status and Transfer of Players (hereinafter: the Regulations), is applicable to the matter at hand as to the substance. 5. The competence of the DRC judge and the applicable regulations having been established, the DRC judge entered into the substance of the matter. In doing so, he started by acknowledging the abovementioned facts of the case as well as the documentation contained in the file. 6. In this respect, the DRC judge acknowledged that the parties to the dispute had signed a valid employment contract on 4 September 2013, in accordance with which the Respondent would pay the Claimant a total remuneration in the amount of USD 115,000. 7. Moreover, the DRC judge took into consideration that according to the Claimant, the Respondent had failed to pay him his remuneration in the total amount of USD 67,760. Consequently, the Claimant requested to be awarded with the payment of the total amount of USD 67,760. 8. Subsequently, the DRC judge noted that the Respondent failed to present its response to the claim of the Claimant, in spite of having been invited to do so. By not presenting its position to the claim, the DRC judge was of the opinion that the Respondent renounced its right of defence and, thus, accepted the allegations of the Claimant. 9. Furthermore, as a consequence of the aforementioned consideration, the DRC judge concurred that in accordance with art. 9 par. 3 of the Procedural Rules, he shall take a decision upon the basis of the documentation already on file; in other words, upon the statements and documents presented by the Claimant. 10. Taking into account the documentation presented by the Claimant in support of his petition, the DRC judge concluded that the Claimant had substantiated his claim pertaining to outstanding remuneration with sufficient documentary evidence. 11. In this regard, the DRC judge determined that the total amount of USD 115,000 to which the Claimant was entitled to as per the employment contract, should have been paid by the Respondent throughout a period of 9 months, i.e. the Claimant was entitled to a “down payment” of USD 30,000 and to a monthly salary of USD 9,440. 12. On account of the aforementioned considerations, the DRC judge established that the Respondent failed to remit the Claimant’s remuneration in the total amount of USD 67,760 corresponding to the “down payment” and to 4 monthly salaries as from September 2013 until and including December 2013. 13. Consequently, the DRC judge decided that, in accordance with the general legal principle of pacta sunt servanda, the Respondent is liable to pay to the Claimant outstanding remuneration in the total amount of USD 67,760. 14. Finally, the DRC judge decided to reject the Claimant’s claim pertaining to legal costs in accordance with art. 18 par. 4 of the Procedural Rules. III. Decision of the DRC judge 1. The claim of the Claimant, Player I, is partially accepted. 2. The Respondent, Club K, has to pay to the Claimant, within 30 days as from the date of notification of this decision, the amount of USD 67,760. 3. In the event that the aforementioned sum is not paid by the Respondent within the stated time limit, interest at the rate of 5% p.a. will fall due as of expiry of the aforementioned time limit and the present matter shall be submitted, upon request, to FIFA’s Disciplinary Committee for consideration and a formal decision. 4. Any further claim lodged by the Claimant is rejected. 5. The Claimant is directed to inform the Respondent immediately and directly of the account number to which the remittance is to be made and to notify the DRC judge of every payment received. ***** Note relating to the motivated decision (legal remedy): According to art. 67 par. 1 of the FIFA Statutes, this decision may be appealed against before the Court of Arbitration for Sport (CAS). The statement of appeal must be sent to the CAS directly within 21 days of receipt of notification of this decision and shall contain all the elements in accordance with point 2 of the directives issued by the CAS, a copy of which we enclose hereto. Within another 10 days following the expiry of the time limit for filing the statement of appeal, the appellant shall file a brief stating the facts and legal arguments giving rise to the appeal with the CAS (cf. point 4 of the directives). The full address and contact numbers of the CAS are the following: Court of Arbitration for Sport Avenue de Beaumont 2 1012 Lausanne Switzerland Tel: +41 21 613 50 00 Fax: +41 21 613 50 01 e-mail: info@tas-cas.org www.tas-cas.org For the DRC judge: Jérôme Valcke Secretary General Encl. CAS directives
DirittoCalcistico.it è il portale giuridico - normativo di riferimento per il diritto sportivo. E' diretto alla società, al calciatore, all'agente (procuratore), all'allenatore e contiene norme, regolamenti, decisioni, sentenze e una banca dati di giurisprudenza di giustizia sportiva. Contiene informazioni inerenti norme, decisioni, regolamenti, sentenze, ricorsi. - Copyright © 2024 Dirittocalcistico.it