F.I.F.A. – Dispute Resolution Chamber / Camera di Risoluzione delle Controversie – solidarity contribution/ contributo di solidarietà – (2019-2020) – fifa.com – atto non ufficiale – Decision 22 July 2019

Decision of the
Single Judge of the sub-committee of the Dispute Resolution Chamber (DRC)
passed on 22 July 2019,
by Geoff Thompson (England),
Single Judge of the sub-committee of the DRC,
on the claim presented by the club,
Club A, Country B
as Claimant
against the club,
Club C, Country D
as Respondent
regarding training compensation in connection with
the player Player E
I. Facts of the case
1. According to the player passport issued by the Federation of Country B(Federation of Country B), the player, Player E (hereinafter: the player), born on 12 May 1994, was registered with its affiliated club, Club A (hereinafter: the Claimant) as from 29 September 2011 until 30 November 2011 as an amateur, as from 1 December 2011 until 11 January 2016 as a professional and 22 July 2016 as a professional. From 12 January 2016 until 21 July 2016, the player was registered on loan with the club of Country B, Club F.
2. The football season in Country B follows the calendar year.
3. According to the information contained in the Transfer Matching System (TMS), on 11 August 2016, the club of Country D, Club C (hereinafter: the Respondent), registered the player as a professional player following a transfer “out of contract free of payment” from the Claimant.
4. Also according to TMS, the Respondent belonged to the category 2 (indicative amount of EUR 60,000 per year within UEFA) at the time the player was registered with it.
5. On 11 July 2018, the Claimant lodged a claim against the Respondent before FIFA asking to be awarded training compensation for the subsequent professional registration of the player with the Respondent. In particular, the Claimant requested EUR 255,000, plus 5% interest p.a. as from 12 September 2016 until the date of effective payment.
6. In its reply, the Respondent only provided a power of attorney but failed to reply as to the substance of the claim.
II. Considerations of the Single Judge of the sub-committee of the DRC
1. First of all, the Single Judge of the sub-committee of the DRC (hereinafter: the Single Judge) analysed whether he was competent to deal with the case at hand. In this respect, he took note that the present matter was submitted to FIFA on 11 July 2018. Consequently, the 2018 edition of the Rules Governing the Procedures of the Players’ Status Committee and the Dispute Resolution Chamber (hereinafter: the Procedural Rules) is applicable to the matter at hand (cf. art. 21 of the Procedural Rules).
2. Subsequently, the Single Judge referred to art. 3 of the Procedural Rules, which states that the Dispute Resolution Chamber shall examine its jurisdiction in light of arts 22 to 24 of the Regulations on the Status and Transfer of Players (edition 2019). In accordance with art. 3 of Annexe 6 in conjunction with art.
24 par. 3 and art. 22 lit. d) of the Regulations on the Status and Transfer of Players, the Single Judge is competent to decide on the present dispute relating to training compensation between clubs belonging to different associations handled through TMS.
3. Furthermore, the Single Judge analysed which edition of the Regulations on the Status and Transfer of Players should be applicable as to the substance of the matter. In this respect, he confirmed that in accordance with art. 26 par. 1 and 2 of the Regulations on the Status and Transfer of Players (editions 2016, 2018 and 2019) and considering that the player was permanently registered with the Respondent on 11 August 2016, the 2016 edition of said regulations (hereinafter: the Regulations) is applicable to the matter at hand as to the substance.
4. The competence of the Single Judge and the applicable regulations having been established, and entering into the substance of the matter, the Single Judge started by acknowledging the above-mentioned facts as well as the documentation contained in the file. However, the Single Judge emphasised that in the following considerations he will refer only to the facts, arguments and documentary evidence which he considered pertinent for the assessment of the matter at hand.
5. In this regard, the Single Judge recalled that the player, born on 12 May 1994, was registered with the Claimant as from 29 September 2011 until 30 November 2011 as an amateur, as from 1 December 2011 until 11 January 2016 as a professional and 22 July 2016 as a professional. From 12 January 2016 until 21 July 2016, the player was registered on loan with the club of Country B, Club F.
6. Furthermore, the Single Judge recalled that according to the information contained in the TMS, on 11 August 2016, the Respondent registered the player as a professional player following a transfer “out of contract free of payment” from the Claimant.
7. In continuation, the Single Judge took note that the Claimant asserted that it was entitled to receive training compensation from the Respondent in the amount of EUR 255,000, indicating that the player was transferred as a professional to the Respondent before the end of the season of his 23rd birthday.
8. Subsequently, the Single Judge observed that the Respondent had only submitted a power of attorney, but failed to present its answer as to the substance of the claim, despite having had ample opportunity to do so.
9. Having established the above, the Single Judge referred to the rules applicable to training compensation and stated that, as established in art. 20 of the Regulations as well as in art. 1 par. 1 of Annexe 4 in combination with art. 2 of Annexe 4 of the Regulations, training compensation is payable, as a general rule, for training incurred between the ages of 12 and 21 when a player is registered for the first time as a professional before the end of the season of the player’s 23rd birthday or when a professional is transferred between clubs of two different associations before the end of the season of the player’s 23rd birthday. In case the latter occurs, art. 3 par. 1 sent. 3 of Annexe 4 of the Regulations sets forth that training compensation will only be owed to the player’s former club for the time he was effectively trained by that club.
10. Furthermore, the Single Judge referred to art. 10 par. 1 of the Regulations, which stipulates that professionals may be loaned to another club on the basis of a written agreement between the professional and the clubs concerned. Moreover, the last sentence of said article stipulates that any such loan is subject to the same rules as apply to the transfer of players, including the provisions on training compensation and the solidarity mechanism.
11. With due consideration to the above, the Single Judge stressed that one of the aims of the last sentence of art. 10 par. 1 of the Regulations is to ensure that training clubs which register a player on a loan basis also benefit from the solidarity mechanism and training compensation, provided that the relevant prerequisites in the pertinent provisions of the Regulations are fulfilled. This approach is also in line with the DRC’s well-established jurisprudence that all clubs which have in actual fact contributed to the training and education of a player as from the age of 12 are, in principle, entitled to training compensation for the timeframe that the player was effectively trained by them.
12. In other words, the Single Judge emphasised that the nature of the player’s registration with a club claiming training compensation, i.e. on a definite or on a temporary basis, is in fact irrelevant with respect to the question as to whether such club would be entitled to receive training compensation for the period of time that the player was effectively trained by that club.
13. In this respect and for the sake of good order, the Single Judge deemed it essential to emphasise that, as to the liability to pay training compensation, the analogy established in art. 10 par. 1 of the Regulations could not be extended to the case in which a player is loaned to a club and thus is not being definitively transferred to the latter club. In other words, the transfer of a player from the club of origin to the club that accepts the player on loan, as well as the return of the player from the club that accepted him on loan to the club of origin, do not constitute a subsequent transfer in the sense of art. 3 par. 1 sent. 3 of Annexe 4 of the Regulations. The Single Judge was eager to point out that it could not have been the intention of the legislator of the relevant regulatory provision (i.e. art. 10 par. 1 of the Regulations) to trigger the consequences of art. 3 par. 1 of Annexe 4 of the Regulations on the occasion of a transfer on a loan basis and, thus, potentially deprive the loan of its essential flexibility and, in connection with the training and education of players, its purpose of providing young players with the opportunity to gain practical experience in another club in order to develop in a positive way, personally and, eventually, also for the benefit of the player’s new club.
14. Following the above, the Single Judge pointed out that the obligation to pay training compensation thus arises in case a player is definitively transferred from one club to another club belonging to a different association, but not when he is temporarily transferred to another club while still being contractually bound to his club of origin (yet, with the effects of the relevant contract being temporarily suspended), such as a loan. Hence, the relevant entitlement can only be claimed towards a new club that acquires the services of a player on a definitive and permanent basis subject to the fulfilment of the prerequisites established in art. 20 and Annexe 4 of the Regulations.
15. What is more, and while recalling that art. 3 par. 1 sent. 3 of Annexe 4 of the Regulations stipulates that “In the case of subsequent transfers of the professional, training compensation will only be owed to his former club for the time he was effectively trained by that club”, the Single Judge pointed out that, within the framework of loans and for the purposes of the rules governing training compensation, the period of time that the player was registered on loan and the period of time that the player was registered with the club of origin, should be considered as one entire timeframe.
16. On account of all the above-mentioned considerations, the Single Judge decided that the Respondent is liable to pay training compensation to the Claimant in accordance with art. 20 and Annexe 4 of the Regulations.
17. Turning its attention to the calculation of training compensation, the Single Judge referred to art. 5 par. 1 of Annexe 4 of the Regulations, which stipulates that, as a general rule, it is necessary to take the costs that would have been incurred by the new club if it had trained the player itself.
18. In continuation, the Single Judge recalled that the player was born on 12 May 1994 and was registered with the Claimant during the relevant period as from 29 September 2011 until 11 January 2016.
19. Equally, the Single Judge recalled that according to the information contained in the TMS, the player was definitively registered with the Respondent on 11 August 2016.
20. Furthermore, and considering art. 3 par. 1 sent. 2 of Annexe 4 of the Regulations, which stipulates that the amount payable is calculated on a pro rata basis according to the period of training that the player spent with each club, the Single Judge concluded that the effective period of time to be considered in the matter at stake corresponds to 3 months of the 2011 season as well as the entire seasons from 2012 until 2015.
21. Consequently, in light of the above-mentioned considerations and considering the amount claimed by the Claimant, the Single Judge decided to accept the Claimant’s claim and held that the Respondent is liable to pay the amount of EUR 255,000 to the Claimant as training compensation in relation to the registration of the player with the Respondent.
22. Moreover, taking into consideration the Claimant’s claim as well as art. 3 par. 2 of Annexe 4 of the Regulations, the Single Judge decided that the Respondent has to pay interest at 5% p.a. over the amount payable as training compensation as of 11 September 2016 until the date of effective payment.
23. Lastly, the Single Judge referred to art. 18 par. 1 of the Procedural Rules, according to which, in proceedings before the DRC relating to disputes regarding training compensation and the solidarity mechanism, costs in the maximum amount of CHF 25’000 are levied. It is further stipulated that the costs are to be borne in consideration of the parties’ degree of success in the proceedings and, in accordance with Annexe A of the Procedural Rules, the costs of the proceedings are to be levied on the basis of the amount in dispute.
24. In respect of the above, the Single Judge held that the amount to be taken into consideration in the present proceedings is EUR 255,000 related to the claim of the Claimant. Consequently, the Single Judge concluded that the maximum amount of costs of the proceedings corresponds to CHF 25,000 (cf. table in Annexe A of the Procedural Rules).
25. As a result and taking into account that the Claimant is the successful party in the proceeding, the Single Judge determined the costs of the current proceedings to the amount of CHF 22,000, which shall be borne by the Respondent.
III. Decision of the Single Judge of the sub-committee of the DRC
1. The claim of the Claimant, Club A, is accepted.
2. The Respondent, Club C, has to pay to the Claimant, within 30 days as from the date of notification of this decision, the amount of EUR 255,000 plus 5% interest p.a. as from 11 September 2016 until the date of effective payment.
3. In the event that the aforementioned sum plus interest is not paid within the stated time limit, the present matter shall be submitted, upon request, to FIFA’s Disciplinary Committee for consideration and a formal decision.
4. The final amount of costs of the proceedings in the amount of CHF 22,000 are to be paid by the Respondent within 30 days as from the date of notification of the present decision as follows:
4.1. The amount of CHF 17,000 has to be paid to FIFA to the following bank account with reference to case no. XXX XXXX/XXX:
UBS Zurich
Account number 366.677.01U (FIFA Players’ Status)
Clearing number 230
IBAN: CH27 0023 0230 3666 7701U
SWIFT: UBSWCHZH80A
4.2. The amount of CHF 5,000 has to be paid to the Claimant.
5. The Claimant is directed to inform the Respondent immediately and directly of the account number to which the remittances under points 2. and 4.2. above are to be made and to notify the Single Judge of the sub-committee of the DRC of every payment received.
*****
Note relating to the motivated decision (legal remedy):
According to art. 58 par. 1 of the FIFA Statutes, this decision may be appealed against before the Court of Arbitration for Sport (CAS). The statement of appeal must be sent to the CAS directly within 21 days of receipt of notification of this decision and shall contain all the elements in accordance with point 2 of the directives issued by the CAS, a copy of which we enclose hereto. Within another 10 days following the expiry of the time limit for filing the statement of appeal, the appellant shall file a brief stating the facts and legal arguments giving rise to the appeal with the CAS (cf. point 4 of the directives).
The full address and contact numbers of the CAS are the following:
Court of Arbitration for Sport
Avenue de Beaumont 2
1012 Lausanne
Switzerland
Tel: +41 21 613 50 00
Fax: +41 21 613 50 01
e-mail: info@tas-cas.org
For the Single Judge of the
Sub-committee of the DRC:
__________________________________
Emilio García Silvero
Chief Legal & Compliance Officer
Enclosed: CAS directives
DirittoCalcistico.it è il portale giuridico - normativo di riferimento per il diritto sportivo. E' diretto alla società, al calciatore, all'agente (procuratore), all'allenatore e contiene norme, regolamenti, decisioni, sentenze e una banca dati di giurisprudenza di giustizia sportiva. Contiene informazioni inerenti norme, decisioni, regolamenti, sentenze, ricorsi. - Copyright © 2024 Dirittocalcistico.it