TAS-CAS – Tribunale Arbitrale dello Sport – Corte arbitrale dello Sport (2012-2013) – versione non ufficiale by dirittocalcistico – CAS 2011/A/2625 Mohamed Bin Hammam contro la FIFA LODO ARBITRALE erogata dal CORTE DI ARBITRATO PER LO SPORT Seduto nella seguente composizione: Presidente: Sig. José María Alonso Puig, avvocato-at-law, Madrid, Spagna Arbitro: Sig. Philippe J. Sands QC, barrister, Londra, Regno Unito; Professore di Diritto, University College di Londra Arbitro: Sig. Romano F. QC Subiotto, solicitor-avvocato, Bruxelles, Belgio e Londra, Regno Unito Ad hoc Clerk: Sig. Víctor Bonnín Reynes, avvocato-at-law, Madrid, Spagna Nel procedimento arbitrale tra Mohamed Bin Hammam, del Qatar Rappresentata dal Sig. Stephan Netzle, Attorney-at-law, Zurigo, Svizzera, il signor Eugene D. Gulland, Attorney-at-law, Washington, USA, e il signor Andrew Hunter QC, barrister, Londra, Regno Unito come Ricorrente e Fédération Internationale de Football Association, Svizzera Rappresentata dal Sig. Antonio Rigozzi, avvocato-at-law, Ginevra, Svizzera, il signor William McAuliffe, Attorney-at-law, Ginevra, Svizzera, e il signor Adam QC Lewis, barrister, Londra, Regno Unito come Resistente

TAS-CAS - Tribunale Arbitrale dello Sport - Corte arbitrale dello Sport (2012-2013) - versione non ufficiale by dirittocalcistico - CAS 2011/A/2625 Mohamed Bin Hammam contro la FIFA LODO ARBITRALE erogata dal CORTE DI ARBITRATO PER LO SPORT Seduto nella seguente composizione: Presidente: Sig. José María Alonso Puig, avvocato-at-law, Madrid, Spagna Arbitro: Sig. Philippe J. Sands QC, barrister, Londra, Regno Unito; Professore di Diritto, University College di Londra Arbitro: Sig. Romano F. QC Subiotto, solicitor-avvocato, Bruxelles, Belgio e Londra, Regno Unito Ad hoc Clerk: Sig. Víctor Bonnín Reynes, avvocato-at-law, Madrid, Spagna Nel procedimento arbitrale tra Mohamed Bin Hammam, del Qatar Rappresentata dal Sig. Stephan Netzle, Attorney-at-law, Zurigo, Svizzera, il signor Eugene D. Gulland, Attorney-at-law, Washington, USA, e il signor Andrew Hunter QC, barrister, Londra, Regno Unito come Ricorrente e Fédération Internationale de Football Association, Svizzera Rappresentata dal Sig. Antonio Rigozzi, avvocato-at-law, Ginevra, Svizzera, il signor William McAuliffe, Attorney-at-law, Ginevra, Svizzera, e il signor Adam QC Lewis, barrister, Londra, Regno Unito come Resistente I. LE PARTI 1. Sig. Mohamed Bin Hammam (di seguito, il "ricorrente" o "Mr. Bin Hammam"), un nazionale del Qatar, è stato membro del Comitato Esecutivo della FIFA dal 1996 e Presidente della Asian Football Confederation (di seguito, il "CAF") dal 2002. E 'stato anche candidato alla presidenza della FIFA per l'elezione del 1 ° giugno 2011, prima di decidere di ritirarsi da tale elezione. Attualmente è vietato esercitare qualsiasi attività legata al calcio a seguito della decisione presa dalla FIFA Ricorso commissione il 15 settembre 2011, che è soggetta a ricorso corrente (Di seguito, la "decisione"). 2. La Fédération Internationale de Football Association (di seguito, il "Resistente" o "FIFA") è l'organo di governo del calcio internazionale, con sede legale in Zurigo, Svizzera. II. BACKGROUND FATTI 3. Questa sezione riassume i fatti che il Gruppo ha identificato come più rilevante, viste le memorie delle parti scritte e orali e le prove presentate ed esaminati nel corso del procedimento. Questi fatti non sono in discussione. Ulteriori fatti in contestazione sono rivolte, dove il materiale, in altre sezioni di questa Award. 4. Nel mese di marzo 2011, il signor Bin Hammam presentato la sua candidatura per la posizione della FIFA Presidente, sfidando l'operatore storico, il signor Joseph Blatter. La data delle elezioni è stato impostato il 1 ° giugno 2011. A questo proposito, il signor Bin Hammam partecipato a una riunione in Trinidad e Tobago il 10 e 11 maggio, 2011. Gli eventi che circondano questa riunione ha portato alla decisione. 5. Dopo essere stato negato il visto per gli Stati Uniti, il signor Bin Hammam non ha potuto partecipare alla riunione tenutosi a Miami il 3 maggio 2011, della Confederazione del Nord, America Centrale e Caribbean Association Football (di seguito, "CONCACAF") per presentare il suo candidatura. Egli ha quindi chiesto di parlare in una riunione speciale del calcio Caraibi Union (di seguito, "CFU") in Trinidad e Tobago terrà il 10-11 maggio 2011. Mr. Jack Warner, Coppa del Vice-Presidente e Presidente CONCACAF, il concordato di convocare l'incontro, informa il signor Bin Hammam che avrebbe dovuto a finanziare tutti i spese della riunione. Mr. Bin Hammam accettato questa condizione. 6. Mr. Bin Hammam cablato USD 360.000 al CFU, e in seguito fornito un supplementare pagamento di USD 50.000 per spese aggiuntive. 7. Mr. Bin Hammam è arrivato a Port-of-Spain, il 9 maggio 2011. Il 10 maggio 2011, ha ha fatto un discorso di 45 minuti circa la sua candidatura. Dopo il discorso e una volta il signor Bin Hammam aveva lasciato la sala conferenze, il signor Warner ha annunciato che ci sono stati "regali" per i rappresentanti delle associazioni presenti. Mr. Bin Hammam partito Trinidad e Tobago, la sera del 10 maggio, dopo aver frequentato una cena con altri partecipanti alla la riunione precedente. 8. Nel pomeriggio del 10 maggio 2011, il Segretario Generale del CFU, la signora Angenie Kanhai, andò nell'ufficio di Mr. Warner di raccogliere una valigia chiusa a chiave, che ha poi preso Rientro in Hotel Hyatt e consegnato ai suoi assistenti, il Sig. Jason Sylvester e la signora Debbie Minguell. La valigia conteneva una serie di buste non marcati, ogni contenente USD 40.000. 9. Mr. Jason Sylvester e la signora Debbie Minguell distribuito i doni nel corso del il pomeriggio del 10 maggio 2011, nella camera d'albergo che è stato utilizzato come una sala riunioni per i delegati CFU, ciascuno dei quali è stato invitato a entrare nella stanza singolarmente. Alcuni dei i delegati è stato detto in quel momento che il denaro è stato un dono dal CFU alla loro associazione nazionale per lo sviluppo del calcio. Questo è confermato, per esempio, da due lettere che i rappresentanti di Puerto Rico, il signor Labrador, e Haiti, il signor Jean Bart, su richiesta a fini doganali per il transito con i soldi attraverso il Degli Stati Uniti. Il gruppo di esperti ha visto alcuna prova che le persone hanno detto che nella sala del consiglio e in quel momento che la fonte di denaro era diverso CFU. 10. Successivamente, il 10 maggio 2011, il signor Sealey, Presidente della Football Bahamas Federazione, che non era presente all'incontro, ha ricevuto una telefonata dal Bahamas rappresentante presente alla conferenza, il signor Lunn (Vice-Presidente della Bahamas Football Federation), che lo informa circa i doni in denaro. Mr. Sealey segnalato questo al signor Chuck Blazer, segretario generale CONCACAF. 11. La mattina seguente, il 11 maggio 2011, quando il signor Bin Hammam aveva già lasciato Trinidad e Tobago, il signor Warner ha convocato una riunione inattesa e non programmata che iniziato alle ore 8.30 (la conferenza era dovuto riconvocare alle ore 10.00). Nel corso di tale riunione, il signor Warner ha espresso la sua sorpresa per i partecipanti che CONCACAF e la FIFA era stato informato circa i doni in denaro, aggiungendo che il signor Bin Hammam aveva fornito denaro alla CFU in sostituzione di alcun regalo, che il denaro era state fornite per fini organizzativi del CFU, e che nessuno sforzo era stato fatto per comprare voti. Il signor Warner usato le seguenti parole: "Quando il presidente Bin Hammam chiesto di venire ai Caraibi, ha voluto portare un po 'd'argento ... um ... targhe e trofei in legno e pulsanti e così via, e lui mi ha detto che per portare a 30 paesi sarebbe troppo bagaglio di un aereo privato. Gli ho detto che non è necessario portare qualcosa. Ha detto che si vuole portare qualcosa per i paesi che saranno equivalente al valore del dono avrebbe portato. Gli ho detto se si è portare contanti, non voglio di dare qualsiasi cassa a nessuno, ma quello che si fa, si può dare a CFU CFU e la darà ai membri perché non voglio che anche lontanamente sembrare che qualcuno ha qualche obbligo per te per il suo voto a causa di ciò che dono che hai dato loro, e ha pienamente accettato. Ho detto anche a lui lo farei neppure parlarne, ma lo darò a loro prima di partire, perché Jack Warner è così sfortunati la prossima cosa sapete Jack Warner tiene tutto [...] " 12. Il 15 maggio 2011, membro esecutivo della FIFA, Mr. Chuck Blazer, assunto il signor John P. Collins, un avvocato, per indagare l'origine del denaro distribuito il 10 maggio, 2011. Il signor Collins ha pubblicato una relazione conclusiva che il signor Bin Hammam aveva offerto tangenti per comprare i voti necessari per vincere le elezioni FIFA: "Questo Bin speciale Hammam riunione del calcio Caraibi dell'Unione ("CFU") si è svolta il 10 maggio - 11 in Trinidad. Nel corso della riunione, il signor Bin Hammam e il signor Warner, ha causato in contanti pagamenti per un totale di circa 1.000.000 di dollari USA da pagare, o tentato di pagare, a "Funzionari" (come definiti nel Codice Etico della FIFA) delle Associazioni membri della FIFA che sono anche membri del CFU. Questi pagamenti in contanti direttamente violano gli articoli 10 e 11 del Codice Etico della FIFA. Mr. Bin Hammam e il signor Warner organizzato questo riunione speciale dei funzionari CFU con il preciso scopo di consentire il signor Bin Hammam per presentare la sua candidatura a questi membri votanti della FIFA, per chiedere il loro voto, e presentare il suo US $ 40.000 in contanti "dono" a ciascuno. Questo dono è stato oltre a pagare tutte le spese di viaggio per questi funzionari a partecipare a questa "riunione straordinaria" a Trinidad ". La relazione è stata trapelato ai media. 13. Il 24 maggio 2011, il signor Blazer riferito al segretario generale della Fifa, Jérôme Valcke, che il signor Bin Hammam aveva presumibilmente commesso violazioni del Codice FIFA Etico (di seguito, "FCE"). Ha chiesto che il Comitato Etico della FIFA agire contro il signor Bin Hammam. Il signor Blazer anche trasmesso la relazione predisposta dal Sig. Giovanni P. Collins al signor Valcke. 14. I doni in denaro offerti il 10 maggio 2011, sono stati l'oggetto del procedimento FIFA proposto contro il signor Bin Hammam prima che il Comitato Etico della FIFA. Altro individui sono stati sottoposti a procedimenti derivanti agli stessi fatti, ma il Gruppo di esperti scientifici non è stato fornito con tutti i dettagli. 15. Il 25 maggio 2011 il Comitato Etico della FIFA invitato il signor Bin Hammam per rispondere in iscritto ai costi presunti di non oltre il maggio 27, 2011. I termini della comunicazione sono stati i seguenti: "Il 24 maggio 2011, il sig Chick Blazer, Esecutivo della FIFA Membro del Comitato e CONCACAF Segretario Generale, rappresentata da Collins & Collins, ha riferito al Segretario Generale della FIFA, Jérôme Valcke, che, durante il corso di una riunione straordinaria del calcio Caraibi Unione terrà il 10 e 11 maggio 2011, che avrebbe commesso diverse infrazioni al regolamento FIFA, in particolare, ma non solo, gli atti di corruzione [...] Questo sembra essere una violazione del Statuto della FIFA, il Codice Disciplinare della FIFA (in prosieguo: FDC) e il codice di FIFA Etica, in particolare l'art. 7 dello Statuto della FIFA, art. 62 del FDC e articoli 3, 6, 9, 10, 11, 12 e 14 del Codice Etico della FIFA. A questo proposito, vorremmo anche richiamare la vostra attenzione sul fatto che gli atti per un importo di tentare (cfr. art. 8 della FDC) e partecipazione intenzionale a commettere una violazione sia come istigatore o complice (cfr. art. 9 della FDC) sono punibili) ". 16. Il signor Bin Hammam è stata anche invitata a partecipare, e ha partecipato, un'udienza a Zurigo il 29 Maggio 2011, prima che il Comitato Etico della FIFA per determinare se lui dovrebbe essere provvisoriamente sospesa da tutte le attività legate al calcio. L'udienza è stata presieduta dal Sig. Petrus Damaseb. Gli altri membri erano il signor Juan Pedro Damiani, il signor Les Murray, Robert Torres e il signor Sondre Kaafjord. Prima che l'udienza del 29 maggio 2011, il signor Bin Hammam ha ritirato la sua candidatura per la presidenza della FIFA, lasciando il signor Blatter come il candidato unico. Subito dopo l'udienza, l'etica della FIFA Comitato ha annunciato pubblicamente la sua decisione di sospendere provvisoriamente il signor Bin Hammam da tutte le attività legate al calcio per un periodo di 30 giorni. E 'pubblicato il suo decisione motivata in data 9 giugno 2011. 17. Il 1 ° giugno 2011, il Comitato Etico della FIFA trovato richiesta del signor Bin Hammam di 31 Maggio, 2011, di revocare tali misure provvisorie, irricevibile. 18. Il 28 giugno 2011 il Comitato Etico della FIFA ha deciso di estendere il signor Bin Hammam di sospensione provvisoria. Ha inviato una copia della decisione motivata al signor Bin Hammam il 6 luglio 2011. 19. Il 29 giugno 2011 il Gruppo Freeh prodotto un Rapporto sugli eventi nel corso della riunione del 10-11 maggio 2011, in Trinidad e Tobago. La relazione del gruppo di Freeh ha concluso che "Non vi è e convincenti prove indiziarie ... a suggerire che il denaro ha fatto origine con il signor Bin Hammam ed è stato distribuito da Warner sig subordinati come un mezzo per dimostrare il signor Warner generosità ". Due giorni dopo, la FIFA Etica Segretario del Comitato ha scritto al signor Bin Hammam, convocando in audizione alla FIFA sede centrale a Zurigo il 22-23 luglio, 2011. 20. Il 12 luglio 2011 il Comitato Etico della FIFA trovato richiesta del signor Bin Hammam di revocare l'estensione delle misure provvisorie inammissibili. 21. Dopo l'udienza di luglio 22-23, 2011, il Comitato Etico della FIFA ha emesso una decisione in i seguenti termini: 1. Il funzionario, Mohamed Bin Hammam, è colpevole di violazione dell'art. 3 par. 1, par. 2 e par. 3 (Norme generali), Art. 9 par. 1 (lealtà e riservatezza), art. 10 par. 2 (accettazione e doni e altri benefici) e dell'art. 11 par. 2 (corruzione) del Codice Etico della FIFA. 2. Il funzionario, Mohamed Bin Hammam, è vietato partecipare a qualsiasi tipo di attività legata al calcio a livello nazionale e livello internazionale (amministrativa, sportiva o qualsiasi altro) per la vita come dal 29 maggio 2011, ai sensi dell'art. 22 della FIFA Codice Disciplinare e in relazione con l'arte. 17 del Codice di FIFA Etica. 3. Nessun costo è a carico del funzionario, Mohamed Bin Hammam. 4. Il funzionario, Mohamed Bin Hammam, porterà il suo proprio legale e gli altri costi sostenuti in relazione al presente procedimento. 5. Questa decisione è inviata via fax al sig Mohamed Bin Hammam (c / o Dr Stephan Netzle e il signor Eugene Gulland) [cfr. art. 103 par. 1 della FDC]. Una copia della decisione viene inviata a AFC. 22. Tale decisione è stata comunicata al Sig. Bin Hammam il 18 agosto 2011. 23. Mr. Bin Hammam appello contro tale decisione alla commissione d'appello della FIFA. L'udienza si è tenuta il 15 settembre 2011. Lo stesso giorno, la Commissione d'appello ha emesso il La decisione nei seguenti termini: 1. Il ricorso presentato dal funzionario, Mohamed Bin Hammam, è respinto e la decisione del comitato etico della FIFA promulgata in data 22 e il 23 luglio 2011 è confermato. 2. I costi e le spese del presente procedimento per un importo di CHF 3000 sono a carico del funzionario, Mohamed Bin Hammam, in ai sensi dell'art. 105 par. 1 del Codice Disciplinare della FIFA. Questo importo è imputato la tassa di ricorso di CHF 3000 già pagato dal il funzionario, Mohamed Bin Hammam, in applicazione dell'art. 123 par. 3 del Codice Disciplinare della FIFA. 3. Il funzionario, Mohamed Bin Hammam, porterà il suo proprio legale e gli altri costi sostenuti in relazione al presente procedimento. 4. Questa decisione è inviata via fax al sig Mohamed Bin Hammam (c / o Dr Stephan Netzle e il signor Eugene Gulland) [cfr. art. 103 par. 1 della FDC]. Una copia della decisione viene inviata al calcio asiatico Federazione. 24. Il 19 ottobre 2011, la decisione è stata inviata al Sig. Bin Hammam. III. CAS PROCEDIMENTO 25. Il 9 novembre 2011, il ricorrente ha presentato una dichiarazione di ricorso contro la decisione con il CAS, chiedendo che un premio preliminare eseguire il rendering sulla validità del Decisione, e nominato il signor Philippe Sands QC come arbitro. 26. Il 10 novembre 2011, l'Ufficio CAS Tribunale ha invitato il convenuto di nominare un arbitro e per inviare le proprie osservazioni per quanto riguarda la ricorrente richiesta di premio preliminare. 27. Il 18 novembre 2011, il convenuto indicato il suo disaccordo con la Ricorrente proposta, e ha nominato il signor Romano QC Subiotto come arbitro. 28. Il 21 novembre 2011, l'Ufficio CAS Corte ha preso atto del convenuto del obiezione e ha informato il ricorrente che il termine ultimo per presentare il suo ricorso è stato breve sospesa. 29. Il 24 novembre 2011, il ricorrente ha presentato la sua breve preliminare con il ricorso CAS. 30. Il 5 dicembre 2011 la Corte Ufficio CAS informato le parti della composizione del gruppo di esperti, presieduto da José Maria Alonso Puig. 31. Il 27 dicembre 2011 la Corte CAS Ufficio ha comunicato alle parti del gruppo di esperti scientifici ha la decisione di non biforcarsi il procedimento, e del calendario proposto per il procedimento. 32. Il 2 gennaio 2012, il ricorrente ha chiesto una proroga fino al 16 gennaio 2012, a depositare la sua Breve completa ricorso. Il gruppo di esperti concesso la proroga richiesta. 33. Il 5 gennaio 2012, la convenuta ha dichiarato che avrebbe cercato una proroga del scadenza per presentare la sua risposta a seguito dell'estensione appena menzionato. Inoltre, ha dichiarato che non era disponibile a partecipare a un'audizione per le date proposte dalla Pannello di controllo. 34. Il 16 gennaio 2012, la ricorrente ha presentato il suo breve appello con il CAS. 35. Il 23 gennaio 2012, l'Ufficio CAS Corte comunicato alle parti che il audizione si svolgerà il 18-19 aprile 2012, presso la sede CAS di Losanna, Svizzera. 36. Il 31 gennaio 2012, il convenuto ha chiesto una proroga fino al 15 marzo 2012, a presentare la propria risposta. Il segretariato del CAS ha invitato la ricorrente a presentare il suo commenti di 3 febbraio, 2012. 37. Il 3 febbraio 2012, la ricorrente ha dichiarato di non opporsi a una proroga fino al 20 FEBBRAIO 2012. Inoltre, ha formulato osservazioni su altre questioni procedurali, testimoni tra cui, la divulgazione di documenti, nonché lo svolgimento di una procedura conferenza. 38. Il 6 febbraio 2012, il Resistente ha risposto alla ricorrente la lettera del febbraio 3, 2012, indicando che le altre questioni procedurali sollevate dalla ricorrente sarebbe affrontato in una lettera l'8 febbraio 2012. 39. L'8 febbraio 2012, il convenuto ha depositato le proprie osservazioni in merito alle questioni procedurali sollevata dal ricorrente il 3 febbraio 2012. Lo stesso giorno, il Segretariato CAS indicato che il gruppo aveva deciso di concedere al convenuto una proroga per presentare la propria domanda Risposta fino al 27 febbraio 2012, e il convenuto ha chiesto una breve proroga oltre il 27 febbraio per il fatto che uno dei rappresentanti del convenuto aveva ha subito un incidente. 40. Il 9 febbraio 2012, la ricorrente ha risposto alle osservazioni del convenuto sul questioni procedurali, e della richiesta di proroga supplementare. 41. Il 10 febbraio 2012, il Segretariato CAS ha comunicato alle parti che il gruppo di esperti ha ha respinto la richiesta del Resistente di proroga ulteriore breve presentare la propria risposta. 42. Il 13 febbraio 2012, il Resistente ha presentato una lettera di sfida un certo numero di Ricorrente affermazioni. 43. Il 27 febbraio 2012, il convenuto ha presentato la sua risposta. 44. Il 7 marzo 2012, la ricorrente ha chiesto che il gruppo di esperti scientifici adottare una serie di misure procedurali riguardanti alcune prove presentate dal convenuto nella sua Risposta. 45. Il 7 marzo 2012, il convenuto ha risposto alla ricorrente procedurale proposta misure in materia di alcune prove prodotte dal convenuto nella sua risposta. 46. L'8 marzo 2012, il Segretariato CAS indicato che il gruppo avrebbe affronta taluni problemi in tempo debito, e ha invitato le parti ad astenersi dal commentare più avanti queste questioni procedurali. 47. Il 13 marzo 2012, il Segretariato CAS indicato che il gruppo aveva deciso di concedere i sette giorni Ricorrente di presentare le dichiarazioni dei testimoni e spiegare l'importanza del documenti da essa richiesti da divulgare. La lettera inoltre comunicato il Decisione del panel che, al ricevimento di tale comunicazione, il convenuto sarebbe dato sette giorni di tempo per presentare testimoni supplementari, se ritenuto necessario e per impostare la sua posizione per quanto riguarda la ricorrente richiesta di divulgazione. 48. Il 20 marzo 2012, il ricorrente ha presentato la sua risposta alla lettera del gruppo di esperti del marzo 13. E (i) ha spiegato perché ciascuno degli elementi della comunicazione delle informazioni richieste erano pertinenti al problemi nella sua impugnazione, (ii) notarono che presenterà il suo primo appello e che il suo presentazione non avrebbe comportato la presentazione di nuove prove testimonianza, dimostrando così la sua caso sulla base del record ricorso ed i materiali di cui al Brief ricorso, (iii) ha dichiarato che Risposta FIFA inclusa nuovo testimone affermazioni che pretendono di affrontare il merito delle accuse contro il signor Bin Hammam e ampie relazioni nuove FGI, e ha affermato che questo è stato procedurale improprio e (iv) ha ribadito che ogni testimone su cui la FIFA ha voluto fare affidamento come parte materiale del caso dovrebbero essere disponibili nel corso dell'udienza al fine di dare la Ricorrente la possibilità di testare le prove di esame incrociato, e invitando il Pannello di non dare peso alla prova fornita da un testimone, che non hanno partecipato l'udienza. 49. Il 30 marzo 2012, il convenuto ha depositato la propria risposta alla lettera del gruppo di esperti del 13 Marzo del 2012. E (i) ha dichiarato che, se il ricorrente ha voluto fondare la propria caso solo sulla materiali di cui l'Appello Breve ad esclusione di quella prevista dalla Resistente, allora tale decisione dovrebbe essere considerata come una procedura deliberata scelta, (ii) ha rilevato che non è riuscito a capire gli argomenti della ricorrente in merito alla ammissibilità di nuove prove e di cui varie autorità in merito all'articolo R57 del Codice di arbitrato sportivo (di seguito, il "Codice CAS"), (iii) ha confermato di aver fatto tutte le disposizioni necessarie per garantire che tutti i testimoni sarà presente all'udienza date fissate dal gruppo, e (iv) ha indicato che la Pannello, in mancanza di un accordo tra le parti, dovrebbe adottare necessario indicazioni procedurali per l'organizzazione dell 'udienza. 50. Il 4 aprile 2012, il Segretariato CAS ha comunicato alle parti della decisione del gruppo di esperti scientifici sui della ricorrente richiesta di divulgazione del documento, e ha chiesto al convenuto di soddisfare la richiesta del gruppo di esperti scientifici di divulgare taluni documenti. Inoltre, il CAS Segreteria ha notificato alle parti che il gruppo aveva ammesso le dichiarazioni dei testimoni depositate dal convenuto il 27 febbraio 2012, e nuovi documenti presentati dal Ricorrente il 20 marzo 2012, dando il Resistente una scadenza del 12 aprile, 2012 a depositare nuovi documenti, se ritenuto necessario. Ha fornito informazioni sulla lista dei testimoni chiamati dal gruppo di esperti ad assistere all'udienza, e ha indicato che il gruppo avrebbe decide in merito alle spese di arbitrato, comprese eventuali costi relativi alla ricorrente Richiesta per la divulgazione, in una fase successiva. Alla stessa data, il segretariato CAS corretto la sua precedente comunicazione e chiarito una delle categorie di documenti da divulgare. 51. Il 4 aprile 2012, il ricorrente ha presentato una lettera di affrontare alcune questioni relative alla l'organizzazione dell'udienza. 52. Il 7 aprile 2012, il convenuto ha chiesto indicazioni e precisazioni per quanto riguarda la Decisione del gruppo di esperti scientifici sulla produzione di documenti e testimoni chiamati a partecipare alla udito. Ha anche commentato la ricorrente proposte procedurali del 4 aprile 2012. 53. Il 10 aprile 2012, il convenuto ha notificato il gruppo delle sue opinioni sulla sua conformità con la divulgazione di documenti ordinati il 4 aprile 2012. 54. In data 11 aprile 2012, il Segretariato CAS ha notificato alle parti per quanto riguarda il gruppo di esperti scientifici decisione di respingere i documenti allegati alla ricorrente comunicazione di 4 Aprile 2012, a dichiarare che non avrebbe ammettere nuovi documenti, a meno che non erano espressamente richiesto ai sensi dell'articolo R44.3 del codice CAS, oltre al documenti che il Resistente potrebbe presentare il 12 aprile 2012 e di fornire ulteriori chiarimenti per quanto riguarda le testimonianze dei testimoni. La notifica indicato che il gruppo avrebbe ammesso i testimoni richiesti dal ricorrente nella sua memoria del 13 marzo 2012, utilizzando il suo potere di cui all'articolo R44.3 del codice CAS. 55. Lo stesso giorno, il Resistente ha fornito informazioni sulla partecipazione dei testimoni, e indicato che il signor Blazer non sembra in udienza perché il oggetto del presente arbitrato sovrapposti con un procedimento pendente presso la Corte Suprema di Bahamas. 56. Inoltre, lo stesso giorno, la ricorrente ha presentato una lettera che indica che la FIFA testimone prova deve essere somministrato alcun peso probatorio a meno che la FIFA ha l'individuo disponibile per l'interrogatorio. 57. Il 12 aprile 2012, il Segretariato CAS ha comunicato alle parti che il gruppo di esperti scientifici ha invitato la Resistente a presentare tutti i documenti a sua disposizione in materia di selezione e nomina del Etico della FIFA e del Comitato d'Appello, e che inoltre informazioni sulla presenza dei testimoni, in risposta alle comunicazioni delle parti dell'11 aprile 2012. 58. Lo stesso giorno, il Resistente prodotto i documenti richiesti dal gruppo, e i documenti controdeduzioni consentito dal gruppo di esperti. Ha inoltre fornito ulteriori informazioni sul la presenza dei testimoni, l'elenco dei risultati della ricerca IT e una copia del messaggi di posta elettronica corrispondenti a tale elenco. Inoltre, il convenuto ha fornito informazioni in merito a i testimoni che avevano confermato la loro presenza in udienza e ha fornito un stima del tempo che sarebbe necessario per un esame. Infine, ha confermato che il signor Johnson non sarebbe in grado di partecipare per motivi di salute e che il signor Warner non aveva fornito alcuna risposta alla richiesta la sua presenza. 59. Il 13 aprile 2012, il ricorrente ha ribadito la sua posizione che ha richiesto l'opportunità per verificare la prova di qualsiasi testimonianza richiesta dal ricorrente. 60. Il 14 aprile 2012, il Resistente ha affermato che il gruppo si era già pronunciata sulla questione affrontata dalla ricorrente nella sua lettera del 13 aprile 2012, per quanto riguarda la l'esame dei testimoni. 61. Il 16 aprile 2012, il Segretariato CAS ha inviato alle parti l'Ordine di procedura per la loro firma, li ha informati della decisione del gruppo di esperti scientifici sui documenti presentata dal convenuto il 12 aprile 2012, ed ha precisato che il gruppo avrebbe emanare ulteriori istruzioni in materia di comunicazioni delle parti, relativa alla l'esame dei testimoni a tempo debito. 62. Il 17 aprile 2012, il ricorrente restituita una copia firmata dell'Ordine di procedura, oggetto di una serie di riserve per quanto riguarda la procedura proposta per l'udienza. Il Resistente ha firmato l'ordine di procedura il 18 aprile 2012. 63. Il 18 aprile e il 19, il 2012, l'udienza si è tenuta presso la sede CAS. Il Consiglio Parti erano presenti le seguenti persone e sono stati esaminati nel corso del udito: - Mr. Blatter (in video), presidente della FIFA. - Mr. Flynn (in persona), membro del Gruppo Freeh. - Mr. Joseph (per telefono), ex presidente della Football Grenada Associazione. - Mr. Hinds (per telefono), segretario generale del calcio Barbados Associazione. - Mr. Forde (per telefono), membro esecutivo della Football Barbados Associazione. - Mr. Klass (in persona), ex presidente della Federazione calcio Guyana - Ms. Kanhai (di persona), l'ex segretario generale del CFU. - Il signor Lunn (in persona), Vice-Presidente della Football Bahamas Associazione. - Mr. Sealey (in persona), presidente della Football Association Bahamas. - Mr. Sabir (in persona), segretario generale del calcio Bermuda Associazione. 64. Durante l'udienza, il gruppo di esperti scientifici e del Resistente cercato invano di contattare il Sig. Federico, l'ex primo vice-presidente delle Isole Cayman Football Association. A Alla fine del primo giorno dell'udienza, il Resistente ha informato il gruppo di esperti scientifici che il signor Federico li aveva contattati per informarli che non sembra l'udienza. 65. Il gruppo di esperti e le parti hanno inoltre convenuto di deposito di post-acustici slip. 66. Le parti hanno confermato che il loro diritto di essere sentite è stato pienamente rispettato. 67. Il 20 aprile 2012, il convenuto ha chiesto al Segretariato CAS di fornire una copia di la registrazione audio dell'udienza. 68. Il 24 aprile 2012, il Segretariato CAS ha inviato una copia della registrazione richiesto al Parti e al pannello. 69. Il 1 ° maggio 2012, il convenuto ha informato che le parti avevano concordato un proposta estensione di una settimana alla presentazione delle osservazioni post-udienza, inizialmente programmato da 3 maggio 2012, così come una estensione simile per il ricorrente di fornire copie delle traduzioni in lingua inglese delle decisioni diritto svizzero ha presentato durante l'udienza il 19 aprile 2012. 70. Il 2 maggio 2012, la Segreteria CAS accusava ricevuta del del Resistente del comunicazione e confermato, a nome del gruppo di esperti, che il termine per fornire post-acustici osservazioni è stato prorogato fino al 10 maggio 2012. 71. Il 10 maggio 2012, le due parti hanno depositato le loro rispettive osservazioni post-acustici. 72. Il 18 maggio 2012, la ricorrente ha contestato la Resistente post-udienza presentate in merito ai motivi che andavano oltre le istruzioni del panel data al udito, in quanto incluso un nuovo parere legale e cinque mostre documentarie nuove. 73. Il 23 maggio 2012, il convenuto ha dichiarato che non vi era alcuna base valida per la Ricorrente obiezione alla sua presentazione dopo udienza, dato che aveva dimostrato che il circostanze in questo caso sono state eccezionali, giustificare l'autorizzazione per il suo approccio ai sensi dell'articolo R56 del Codice CAS, e considerando che il suo diritto di difesa sarebbero compromessi se il gruppo è stato quello di negare la possibilità di rispondere ai nuovi punti che era stato sollevato dalle domande del panel in udienza. 74. Il 25 maggio 2012, la Segreteria CAS ha comunicato alle parti, a nome del gruppo di esperti, che, a seguito della recente corrispondenza delle parti relativo di Resistente post-udienza presentazione, il gruppo ha ritenuto che tale presentazione non è andato al di là del istruzioni fornite in udienza e che aveva quindi deciso di ammetterlo. 75. Con lettera del 17 luglio 2012, il Resistente ha presentato una richiesta di (i) introdurre nuovi prove (un rapporto di PricewaterhouseCoopers (di seguito, "PWC") del 13 luglio 2012) e (ii) sospendere il procedimento arbitrale. L', ricorrente con lettera dello stesso data, si è opposta alle richieste del convenuto. Il gruppo di esperti attentamente il materiale e deciso di respingere la richiesta, per i seguenti motivi: i. Il Resistente presentazione è stata fatta due giorni prima della data di notifica dell'aggiudicazione presente (nel momento in cui le parti erano già state informato della data della notifica) e ben dopo il procedimento probatorio era stato chiuso. Il gruppo di esperti osserva che le indagini affrontate nel PWC Relazione relativa ai conti personali Mr. Bin Hammam avrebbe potuto essere eseguito in precedenza nel quadro del procedimento disciplinare che FIFA ha portato la controversia essere ascoltato da questo pannello. Di conseguenza non si può dire che ci sono stati "circostanze eccezionali" ai sensi dell 'art R56 del il codice CAS che potrebbero diritto il Resistente di introdurre nuovi elementi di prova. ii. Il Rapporto PWC si riferisce a talune operazioni AFC, pratiche contabili e contratti negoziati mentre il signor Bin Hammam è stato presidente della AFC. Tali questioni non sembrano essere direttamente in questione in relazione ai fatti che circondato il Congresso tenutosi a Trinidad e Tobago del 10-11 maggio 2011. Come Di conseguenza, il gruppo di esperti ritiene che il materiale contenuto nella relazione è possa avere un impatto sulla valutazione dei fatti di cui è investito. iii. Il gruppo osserva che il Resistente si riferisce a un bonifico di 1 milione di dollari, la stessa quantità che è oggetto del presente procedimento, e che si dice corrispondono a circa USD 40.000 corrispondere ad ogni 25 funzionari CFU. Il gruppo di esperti recensione gli argomenti esposti nella relazione PWC e di accompagnamento documenti, compresi i movimenti presunte, e il saldo di Mr. Bin, Account personale Hammam e conclude che tale importo non può prima facie essere considerata come avente un rapporto con i fondi offerti in maggio 10, 2011. iv. Il gruppo osserva inoltre che la Resistente non ha presentato prove dirette materiali relativi al caso di specie, ma solo che sono offerti per giustificare un soggiorno al fine di permettere che sia in grado di ottenere ulteriori elementi che sono direttamente connessi a questo caso. Il gruppo di esperti ritiene che non sarebbe opportuno ulteriormente ritardare presente procedimento sulla base delle offerte di prova, sulla base di un mero sospetto o la possibilità che nuovi elementi di prova possono essere trovati. 76. In sintesi, il gruppo rifiuta le richieste del convenuto di ammettere la relazione PWC e documenti di accompagnamento, come nuovi elementi di prova e di sospendere il procedimento arbitrale, perché le condizioni di cui all'articolo R56 del Codice CAS non sono soddisfatte, il rapporto PWC non ha, prima facie, una relazione con la controversia prima di questo gruppo di esperti, e in quanto la richiesta del Resistente per un soggiorno è stata fatta sulla base di una mera sospetto. 77. In evidenza nuovo evento relativo alla relazione PWC o per qualsiasi altro tipo di prova relativo al caso di specie viene scoperto e fatto salvo il principio della res giudicata e altri principi del diritto applicabile, sarebbe ancora possibile per riaprire questo caso. IV. SCHEMA DI POSIZIONI DELLE PARTI 78. Le sintesi che seguono sono indicativi delle rispettive posizioni delle parti, e sono non è destinato a fornire un resoconto esaustivo o completo di ogni contesa presentate dalle parti. Il gruppo intende precisare che ha cura esaminati e presi in considerazione nelle sue discussioni e le deliberazioni conseguenti le completare record prima di esso, comprese tutte le memorie, prove e le osservazioni dalle parti. 1. Il ricorrente 79. La ricorrente contesta la decisione. 80. Egli sostiene che la FIFA ha violato il principio del giusto processo a raggiungere il suo decisione di sanzionare lui. 81. La ricorrente sostiene che, fin dall'inizio del procedimento (vale a dire la lettera datata 14 luglio 2011, al comitato etico della FIFA), ha chiesto che la FIFA Etica e commissioni di ricorso dovrebbero applicare le norme del giusto processo come garantiti dalla Convenzione europea dei diritti dell'uomo (di seguito "CEDU"), Diritto svizzero e principi generali del diritto sportivo. Tuttavia, la ricorrente sostiene che tale richiesta è stata respinta. 82. La ricorrente afferma che le norme del giusto processo deve essere applicato a causa di (i) la natura della gravità della denuncia, in questo caso, (ii) l'estremamente grave conseguenze derivanti da una constatazione pubblica di corruzione da un ente come la FIFA, tra cui il divieto di vita da tutte le attività di calcio e la distruzione della reputazione di l'imputato, e (iii) il fatto che la conseguenza del procedimento contro il signor Bin Hammam era che il presidente in carica ha vinto le elezioni incontrastato. 83. La ricorrente ritiene che il principio del giusto processo previsto dalla CEDU vale a FIFA, anche se non è uno stato, in quanto è il regolatore privata del calcio in molti paesi che sono firmatari della CEDU, tra cui la Svizzera, cui la FIFA si basa. La ricorrente afferma che la Corte europea dei diritti dell'uomo ha stabilito che un ente privato, come la FIFA, che assume il ruolo di un tribunale con l'esclusione di tribunali statali, devono essere conformi alle disposizioni dell'articolo 6 della CEDU. In questo caso, la FIFA ha deciso colpisce Mr. Bin Hammam i diritti civili, e giudicati su un reato penale, vale a dire la corruzione. Così, la FIFA è tenuto ad applicare i principi della CEDU. 84. Inoltre, la ricorrente fa valere che la giurisprudenza ha da tempo riconosciuto CAS che deve applicare le norme della CEDU. Inoltre, si ritiene che le disposizioni pertinenti della parte CEDU forma della lex sportiva o ludica lex riconosciuto dal CAS. Dunque, a respingere i principi di cui all'articolo 6, la FIFA Etica e appello Comitati commesso una grave violazione dei principi della lex sportiva che CAS giurisprudenza esige che si applicano. 85. La ricorrente ritiene che lo status della FIFA come un organismo privato di diritto svizzero non è un argomento al fine di evitare l'applicazione dei principi della CEDU. La ricorrente sottolinea che La Svizzera è parte della CEDU, in modo da tribunali svizzeri sono tenuti ad applicare CEDU giurisprudenza. Inoltre, il ricorrente afferma che la FIFA è un'associazione di Swiss legge, e, di conseguenza, i suoi Statuti dell'Associazione devono essere conformi alle norme imperative di diritto, che comprendono quelle che figurano nella CEDU. Infine, la ricorrente afferma che FIFA occupa una posizione dominante e il suo esercizio del diritto di giudicare il caso contro il signor Bin Hammam è un uso della sua posizione dominante, quindi deve esercitare il suo diritto ragionevole, proporzionato e conforme ai principi del giusto processo. 86. La ricorrente sostiene che i seguenti principi che fanno parte del giusto processo sono state violate dalla FIFA: 1,1. Indipendenza e imparzialità 87. La ricorrente afferma che i corpi che presunti per giudicare le accuse contro il signor Bin Hammam non erano indipendente o imparziale. 88. La ricorrente afferma che la FIFA Etico e commissioni di ricorso sono nominati dal il Comitato Esecutivo della FIFA, presieduto da Blatter, e composto del suo vicino collaboratori, che si occupano con la compensazione dei membri della commissione e il suo personale. 89. La ricorrente ritiene che il Comitato Etico della FIFA perché mancava di imparzialità è stato presieduto dal giudice Damaseb, che aveva fatto scoperte forti ed espresso conclusioni stridenti circa la colpa del ricorrente nella decisione motivata affermando il divieto provvisorio di Mr. Bin Hammam. Il giudice ha inoltre partecipato Damaseb in una conferenza stampa che annuncia il divieto provvisorio subito dopo il 29 maggio 2011, sentendo in un modo che ha suggerito il suo allineamento con il Segretariato FIFA. 90. Di conseguenza, la ricorrente ritiene che Damaseb giudice aveva già preso la sua mente affermando il divieto provvisorio. Inoltre, si è associata alla FIFA Segreteria quando è comparso con il Segretario Generale della FIFA, il signor Valcke, al conferenza stampa il 29 maggio 2011, quando il divieto è stato annunciato, e ha espresso la sua silenzio assenso mentre il Segretario Generale della FIFA si vantava di aver ricevuto nuove prove apparentemente confermando la colpevolezza del signor Bin Hammam. 91. Inoltre, la ricorrente sottolinea che l'imparzialità del giudice Damaseb era in discussione in questo caso, alla luce delle circostanze sopra identificati, e punti a diversi sentenze della Corte europea dei diritti dell'uomo in cui i giudici avevano già ha deciso le questioni pre-processuali. Inoltre, il ricorrente afferma che la FIFA Comitato Etico deciso il caso in base alla "convinzione personale" dei suoi membri e che il giudice Damaseb aveva già espresso la sua convinzione personale. Pertanto, la ricorrente sostiene Damaseb che il giudice avrebbe dovuto si fece da parte. 92. La ricorrente sostiene che la procedura di ricorso FIFA comitato non ha la cura di questa difetto, dal momento che semplicemente dichiarato che non era convinto del concorso di pregiudizi, e in ogni caso, la decisione emessa dalla Commissione d'Appello della FIFA curato alcun errore commesso dal Comitato Etico della FIFA. 1,2. Il mancato pagamento di specificare 93. Il ricorrente afferma di non essere stato informato correttamente del caso contro di lui. In Ad avviso della ricorrente, la FIFA non gli ha fornito un pre-audizione dichiarazione del accuse contro di lui che inequivocabilmente spiegato (i) i casi specifici in cui il suo comportamento particolare è accusato di aver violato le regole FIFA, (ii) il supporto prove, e (iii) l'interpretazione proposta della normativa su cui le accuse erano basati. Invece, la FIFA ha affermazioni generali circa la ricorrente la condotta al Incontro CFU a Trinidad e Tobago il 10 maggio 2011. Il ricorrente sostiene che giusto processo richiede che un'accusa essere specificato prima dell'udienza. Questo non ha accadere perché la decisione del Comitato Etico della FIFA ha spiegato per la prima volta nella corso del procedimento gli elementi di prova e le interpretazioni delle norme di cui al FIFA Comitato Etico invocata, e di come queste interpretazioni applicati al oneri. Inoltre, il ricorrente avrebbe dovuto essere notificato quelli interpretazioni per gli consentono di contrastare prima del rilascio del Etico FIFA Comitato decisione. 1,3. Il ricorso a prove testimoniali inaffidabili non testato da interrogatorio 94. La ricorrente afferma che un principio fondamentale del giusto processo è il diritto di un imputato per hanno la possibilità di verificare la prova di un testimone contro di lui, e il decisione presa in questo caso violato questo principio. 95. La ricorrente afferma che, nel corso dell'udienza preliminare la sospensione del 29 maggio 2011, il FIFA Comitato Etico ha organizzato un'audizione segreta probatorio con il signor Blazer e Mr. Collins, e quindi invocata la loro testimonianza, che non è stato testato dal Ricorrente. Inoltre, la ricorrente contesta la decisione del Comitato Etico della FIFA, sulla base del fatto che posti di affidarsi a una dichiarazione del signor Jack Warner, al ex parte della riunione. A questo proposito, la ricorrente afferma che tale prova era inaffidabile perché contraddiceva altre dichiarazioni fatte dal testimone stesso, e perché tali prove, che la Coppa del Comitato Etico invocata non era stato testato (nonostante opposizione Mr. Bin Hammam di procedere senza verificare la prove). Inoltre, il ricorrente afferma che non vi fu alcun tentativo dalla FIFA per rendere Il signor Warner disponibili presso la Commissione d'appello della FIFA. 96. Infine, la ricorrente che la decisione del Comitato Etico della FIFA si basa anche su le varie out-of-giudiziari dichiarazioni di Mr. Blazer, nonostante il fatto che la sua testimonianza è stato condannato come falso e fabbricato dal Tribunale Federale di New York. Il Ricorrente sostiene che era contrario a tale approccio sulla base del fatto che non ci dovrebbero essere un vero e proprio interrogatorio del signor Blazer rispetto alla sua vasta finanziaria operazioni con la UFC e il signor Warner. Tuttavia, gli oggetti che quando Ricorrente questi soggetti sono stati trattati nel corso di un colloquio telefonico (a causa di un accordo per videoconferenza con il legale del signor Bin Hammam nella stessa stanza del signor Blazer non poteva essere fatto), la Commissione d'appello della FIFA impedito quella linea di indagine e ha dichiarato che non avrebbe accettato qualunque altro documento o altra prova in merito a tale transazioni. 97. Per questi motivi, la ricorrente afferma che la FIFA Etica e Comitati d'Appello basato le loro decisioni in materia di prova non testati, con conseguente violazione del principi enunciati all'articolo 6 della CEDU. 1,4. Applicazione di uno standard di prova erronea effettivamente spostando l' onere per l'imputato 98. Il Ricorrente lamenta circa il livello di prova applicata in questo caso dalla FIFA Etica e Comitati d'Appello, con la motivazione che hanno applicato una soggettiva, standard di unreviewable. A questo proposito, la ricorrente enumera quattro ragioni per cui la Comportamento Comitati FIFA violato i suoi diritti fondamentali: o I Comitati FIFA erroneamente applicato l'art 97 del Disciplinare FIFA Codice (di seguito, "FDC"), perché questo articolo fa riferimento a "assoluto discrezione "in riferimento alla indipendenza da influenze esterne, non al standard di prova. o Fino a quando il comitato etico della FIFA ha emesso la sua decisione, si è ipotizzato che FIFA si applica un criterio rigoroso di prova, dal momento che il signor Blatter aveva pubblicamente ha dichiarato che "nessuno è colpevole fino a quando un giudice ha trovato colpevole di là di un ogni ragionevole dubbio ". o Lo standard minimo della prova nei casi che comportano sanzioni gravi CAS è stato descritto come un "soddisfazione comodo" che le prove istituito senso di colpa. l'accettazione o della FIFA di "discrezione" e "convinzioni personali", come uno standard probatorio della prova è in contrasto con le norme del giusto processo, in quanto non tiene conto che la FIFA ha l'onere della prova ai sensi degli articoli 99, entrambi FDC e 6 (2) della CEDU, che è stato trasferito al signor Bin Hammam, come dimostrato dai risultati basato sulla speculazione, inferenze e osservazioni che il signor Bin Hammam avrebbe offerto a discarico prove. 1,5. Le perdite multiple di informazioni riservate pregiudicato signor Bin Hammam diritto ad un processo equo 99. Il ricorrente ha contestato le perdite ai mezzi di comunicazione di informazioni selezionate e prove, come ad esempio la relazione Collins, la relazione del gruppo Freeh e citazioni di FIFA addetti ai lavori secondo cui i rapporti investigativi hanno confermato l'inevitabilità del signor Bin Convinzione Hammam e squalifica a vita. 100. La ricorrente afferma che la FIFA Comitato Etico licenziati lamentele riguardo la perdite e che la Commissione d'appello della FIFA anche respinto il ricorso del signor Bin Hammam sulle perdite. Ciò è stato fatto sulla base del fatto che non è riuscito a stabilire che la FIFA è stata la fonte delle fughe di notizie, che non vi era alcuna prova che le fughe di notizie ha influenzato uno o più membri del Comitato Etico della FIFA, e perché non vi era alcuna prova che il signor Bin Hammam è stata pregiudicata da fughe di notizie. 101. Inoltre, il ricorrente afferma che è stato pregiudicato da fughe di notizie in un altro modo. Egli afferma che il Comitato Etico della FIFA lo ha criticato per non partecipare all'udienza e disegnare conclusioni sfavorevoli. Tuttavia, la ragione di tale assenza era il signor Bin Hammam preoccupazioni riguardanti la somministrazione di ulteriori informazioni che possono essere selettivamente trapelato a suo danno. Se la FIFA avesse seguito le proprie regole per proteggere la riservatezza delle informazioni, la ricorrente i diritti non sarebbe stata compromessa. 1,6. L'applicazione errata della sua possiede regole 102. La ricorrente contesta ancora FIFA arbitrario, incoerente e senza principi avvicinare le proprie regole. 103. In primo luogo, la FIFA carica il signor Bin Hammam con violazione dell'articolo 62, FDC, anche se il FDC presumibilmente non si applica a lui in quanto egli non è in alcuna categoria di persone soggetti alla FDC, a norma dell'articolo 3 FDC. Egli non può essere considerato un funzionario ai sensi della definizione di cui all'articolo 5 FDC. La ricorrente, tuttavia, ritiene che il ragionamento seguito dal Comitato Etico della FIFA per trovarlo soggetti al FDC rationae personae è stato tortuoso. La ricorrente ritiene che la FDC non era destinato a disciplinare alti funzionari della FIFA, che sono regolati dalla FCE. 104. In secondo luogo, il ricorrente lamenta l'interpretazione estensiva che la FIFA ha adottato degli articoli 9 e 10 FCE, che si applica soltanto se i funzionari sono nell'esercizio delle loro funzioni. Nella ricorrente, non era di eseguire una delle sue funzioni quando si recò in Trinidad e Tobago per fare le presentazioni alle associazioni CFU a sostegno della sua candidatura. Inoltre, la ricorrente ritiene inoltre che l'articolo 10 non può essere applicata perché nessuna prova di alcun regalo è stata stabilita. 105. Gli si oppone Ricorrente per l'interpretazione dell'articolo 11, FCE fatta dal Resistente. La ricorrente sottolinea che una corretta interpretazione e obiettiva delle Articolo 11 FCE rispetto alla corruzione, la presente disposizione non si applica nel caso di specie perché il caso non comporta alcuna tangente presunta da un funzionario di un "terzo", che è un elemento necessario ai sensi dell'articolo 11 (2) FCE. Ciò non è riuscito nel caso di specie perché lo spirito della norma è non trattare FIFA e dei suoi organi nei confronti dei terzi, come confermato dall'articolo 62, FDC, che vieta espressamente l'offerta di una tangente di qualsiasi "corpo di FIFA". La ricorrente afferma che le decisioni della FIFA ha fondato le sue accuse su "che offre un beneficio monetario alle associazioni membri i CFU", che non sono cittadini parti. 1,7. La mancanza di prove a sostegno delle accuse 106. La ricorrente ritiene inoltre che le decisioni della FIFA deve essere annullata per mancanza di prova credibile sostenere le accuse. In particolare, la ricorrente fa valere: o il signor Bin Hammam non era la fonte dei doni in denaro che sono state date nel corso della riunione a Trinidad e Tobago. o mancanza di elementi probatori che stabilisce che il signor Bin Hammam disponibile soldi per pagare i doni in denaro, a questo proposito, la ricorrente ricorda che la Sintesi della relazione d'indagine Gruppo Freeh ha concluso che "Non vi è alcuna prova diretta che collega il signor Bin Hammam per l'offerta o pagamento di denaro ai partecipanti del Trinidad e Tobago riunione. " o mancanza di elementi probatori che dimostrano che il signor Bin Hammam orchestrato doni in denaro per influenzare il voto per l'elezione della Presidenza FIFA. registrazione o della FIFA non rivela nessun caso sostanziale per il signor Bin Hammam di rispondere su una qualsiasi delle violazioni alle regole presumibilmente trovati dalla FIFA Etica e Comitati appello. 2. Il Resistente 107. Il Resistente affronta la ricorrente presunte carenze procedurali e sviluppa i meriti del caso presentato di fronte al Etico FIFA e Ricorso Comitati. 2,1. Il Resistente posizione su questioni di merito 108. Il Resistente ritiene che i pagamenti in contanti che ha avuto luogo nel CFU conferenza sono una violazione della FCE e FDC. 109. Gli stati Resistente che l'applicabilità della FCE non è in discussione, in quanto il Ricorrente riconosce che egli è un soggetto "ufficiale" al FCE. Così, il Resistente invoca articoli 3, 9, 10 e 11 della FCE, che dispone quanto segue: Articolo 3 - Regole generali 1. Funzionari dovrebbero essere consapevoli dell'importanza della loro funzione e gli obblighi e le responsabilità concomitanti. La loro condotta deve riflettere il fatto di sostenere e i principi e gli obiettivi FIFA, le confederazioni, le associazioni, leghe e club in ogni modo e astenersi da tutto ciò che potrebbe essere dannoso per questi scopi e gli obiettivi. Essi rispettano il significato della loro fedeltà alla FIFA, il confederazioni, associazioni, leghe e club e rappresentano con onestà, degnamente, rispettabile e con integrità. 2. I funzionari dimostrare il proprio impegno a un atteggiamento etico durante l'esecuzione di loro funzioni. Essi si impegnano a comportarsi in modo dignitoso. Essi agiscono e agire con la credibilità e l'integrità completa. 3. I funzionari non possono abusare della loro posizione nell'ambito della loro funzione in qualsiasi modo, soprattutto per sfruttare la loro funzione per scopi privati o guadagni. Articolo 9 - fedeltà e riservatezza 1. Nello svolgimento delle loro funzioni, i funzionari possono riconoscere la loro fiduciaria dovere, soprattutto per la FIFA, le confederazioni, le associazioni, leghe e club. 2. A seconda della loro funzione, tutte le informazioni divulgate ai funzionari nello svolgimento delle loro funzioni sono trattate come riservate o segrete come espressione di lealtà. Qualsiasi informazione o parere è trasmessa in conformità con i principi, le direttive e gli obiettivi della FIFA, delle confederazioni, associazioni, leghe e club. Articolo 10 - Accettazione di regali e dare e altro vantaggio [...] 2. Nello svolgimento dei loro compiti, i funzionari possono fare regali e altri vantaggi in accordo con il valore medio relativo dei locali doganale culturali a terzi, a condizione che non si ricavano vantaggi disonesti e non vi è alcun conflitto di interessi. [...] Articolo 11 - Corruzione 1. I funzionari non può accettare tangenti, in altre parole, regali o altri vantaggi che vengono offerti, promessi o inviato, ad incitare violazione condotta dovere o disonesti a favore di terzi sono respinte. 110. Il Resistente afferma che la ricorrente avrebbe violato l'art 11,2 FCE vista i quattro elementi del reato: (i) un funzionario, (ii) corrotto, (iii) una terza parte, (iv) al fine di ottenere un vantaggio. Secondo il Resistente, la ricorrente la posizione consiste nel negare che i rappresentanti delle Associazioni sono stati "terzi" all'interno ai sensi dell'articolo 11,2 FCE. Gli oggetti Resistente alla ricorrente di vista da facendo riferimento alle versioni francese e tedesca della FCE e perché il ricorrente costruzione porterebbe al risultato che la FCE non vieta al presidente di una Confederazione, un membro del Comitato Esecutivo della FIFA, o un candidato per la FIFA Presidenza di corrompere i rappresentanti delle Associazioni. Inoltre, l' Resistente si riferisce alla giurisprudenza CAS che una regola deve essere interpretato alla luce della sua razionale. Presumibilmente, il ricorrente l'interpretazione non tiene conto del logica del FCE. 111. Il Resistente ritiene che diversi fatti dimostrano che c'è stata una violazione della All'articolo 11.2 FCE, vale a dire: o USD 40.000 è stato offerto in contanti a titolo di dono, una materia che non è in controversia. o il signor Bin Hammam è stata la fonte dei doni in denaro, il Resistente raggiunge questa conclusione sulla base seguente: Il Resistente afferma che la riunione era stata convocata per consentire il signor Bin Hammam per cercare di convincere le Associazioni di votato per lui nelle elezioni presidenziali FIFA. Inoltre, l' giustapposizione tra la fine della presentazione di Mr. Bin Hammam e l'annuncio da Mr. Warner invitando rappresentanti ritirare i loro doni implica una connessione tra il signor Bin Hammam e i doni. Inoltre, il convenuto si basa su dichiarazioni dei testimoni più fatto da rappresentanti di concludere che il modo in cui la raccolta di i doni è stato offerto indica anche che il signor Bin Hammam è stato il sorgente. Il Resistente sostiene che la raccolta dei doni è stata clandestino, perché i rappresentanti inserito la sala del consiglio uno alla volta e ci hanno detto di non parlare del pagamento a chiunque altro, un il numero dei rappresentanti ha ritenuto inopportuno prendere il cassa e si rifiutò di farlo, e alcuni di questi credeva che il signor Bin Hammam era la fonte. Il Resistente sostiene che il signor Warner le dichiarazioni del 11 maggio 2011, così come in precedenti occasioni, 1 che il signor Bin Hammam è stato la fonte altresì costituire una prova che egli era davvero la fonte. Il Resistente si basa su uno scambio di SMS tra il signor Lunn e il signor Sealey il 10 maggio 2011, e uno scambio di email tra Mr. Colin Classe e Mr. Sealey, come ulteriore prova a sostegno della l'affermazione che i doni provenienti da Mr. Bin Hammam. Il Resistente si riferisce alla lettera del 27 maggio 2011 (allegando dodici lettere di responsabilità da rappresentanti dell'Associazione), da Il signor Warner alla FIFA e la sua testimonianza successiva, ai sensi che ha negato che il signor Bin Hammam aveva dato dei soldi per la distribuzione e ha negato anche di aver fatto alcuna dichiarazione per quanto riguarda alcun regalo. Il Resistente è convinto che il signor Warner mentito perché i doni erano impropri, la ragione è che i doni origine da Mr. Bin Hammam. Il Resistente afferma che le differenze tra le varie lettere firmate da un certo numero di rappresentanti delle Associazioni CFU 1 La Resistente si riferisce, tra l'altro, ad una conversazione tra il signor Warner e Mr. Chuck Blazer presumibilmente indica che i doni di cassa originati da Mr. Bin Hammam, una conversazione tra Il signor Warner e il signor Blatter il 10 aprile 2011 in cui quest'ultimo avrebbe detto il signor Warner che il doni che stava suggerendo sarebbero fornite dal signor Bin Hammam erano "assolutamente inappropriato". in cui respingere le richieste di comportamento inadeguato, e incoerenze tra le lettere e le dichiarazioni successive fatta da quegli individui, è significativo. Il Resistente afferma che nessuno o persona che non sia il signor Bin Hammam aveva un movente per offrire doni. Caso Il Resistente è che i CFU non avrebbe avuto alcun motivo di effettuare tale pagamento, e mai iscritto a bilancio tali pagamenti alle associazioni membri. Infine, il convenuto afferma che il signor Bin Hammam ha mentito quando ha ha dichiarato il 29 maggio 2011, che la Warner il signor non aveva detto niente su 10 maggio sui regali che sono disponibili, e che non era riuscito a fornisce alcuna spiegazione alternativa circa la fonte dei doni. o I doni sono stati effettuati al fine di ottenere un vantaggio: il Resistente ritiene che questo elemento è soddisfatta per il fatto che, se i doni erano stati corretta, non ci sarebbe alcun motivo per negare di aver fatto loro, ed essi non sono stati distribuiti in segreto. Di conseguenza, il Resistente afferma che i doni erano impropri perché sono stati offerti, al fine di ottenere un vantaggio. Il Resistente afferma inoltre che, se non fossero improprio, non ci sarebbe alcuna ragione per Mr. Warner, o un numero di rappresentanti, a mentire su di loro. Secondo il Resistente, queste bugie confermano il carattere corrotto dei doni in denaro. Infine, il Resistente sottolinea che molti rappresentanti percepiti i doni come impropriamente offerto. 112. Il Resistente sostiene inoltre che il signor Bin Hammam violazione dell'articolo 9.1 FCE perché questa regola - e, in particolare, le parole "delle sue funzioni" - deve essere interpretato in senso ampio e coerente con l'obiettivo del presente articolo e il FCE. In caso contrario, una persona che è presidente di una Confederazione, un Esecutivo della FIFA Membro del Comitato, o di un candidato alla presidenza della FIFA non sarebbe vietato di offrire una tangente a un rappresentante di un'associazione nel contesto delle elezioni candidatura, perché la candidatura del genere sarebbe fuori delle sue funzioni. Il Resistente rileva che la distribuzione dei doni in denaro provenienti da un candidato costituisce un violazione degli obblighi di lealtà e buona fede. 113. Inoltre, la FIFA accusa il signor Bin Hammam di violazione dell'articolo 10.2 FCE sopra citato. Il Resistente giunge a questa conclusione sulla base del fatto che tutte le prescrizioni della presente disposizione siano rispettate: (i) il signor Bin Hammam riconosce che egli è un funzionario ai significato del FCE, (ii) il ricorrente non contesta che il denaro è stato offerto da a titolo di dono, (iii) un dono di USD 40.000 va ben oltre il valore medio relativo di doganale culturale di Trinidad e Tobago, e tutti gli standard dei Caraibi, (iv) il signor Bin Hammam è stato delle sue funzioni, come sottolineato nel paragrafo precedente, e (v) Mr. Bin Hammam ha fatto un regalo in circostanze in cui un vantaggio disonesto era ottenuto e c'era un conflitto di interessi in contrasto all'articolo FCE 10.2. 114. Il Resistente sostiene inoltre violazione dell'articolo 3 FCE. Caso Il Resistente è che, dopo aver istituito la corruzione ai sensi dell'articolo 11.2 e distribuzione inadeguato di regali ai sensi dell'articolo 10.3, il signor Bin Hammam violato i suoi obblighi generali di cui all'articolo 3. Inoltre, il Resistente sostiene che il semplice fatto di aver effettuato i pagamenti costituirebbe una violazione dell'articolo 3, FCE, se uno degli elementi di corruzione non era stabilito. 2,2. Del convenuto difese sui reclami procedurali 115. Il Resistente non è d'accordo con la tesi della ricorrente per quanto riguarda contese procedurali irregolarità. Essa afferma che gli eventuali errori procedurali che potrebbe essersi verificato (e nega che questo è il caso) sono vulcanizzati per il fatto che il gruppo è in grado di sentire la presente controversia su base de novo ai sensi dell'articolo R57 del Codice CAS. Il Resistente sostiene che la disponibilità di un appello completo al CAS consente a qualsiasi vizi procedurali da colmare, e che i pannelli CAS non dovrebbe in circostanze esaminare gli argomenti relativi alla violazione del giusto processo. Il Resistente non vede alcuna ragione per affrontare in ogni dettaglio della ricorrente denunce tali elementi. In sintesi, il convenuto sostiene che: o non è a conoscenza di qualsiasi funzionario FIFA coinvolto in eventuali perdite in relazione a questo caso. o Per quanto riguarda l'indagine Collins, il convenuto ricorda che tale rapporto è stato prodotto in pochi giorni e semplicemente lo scopo di affrontare l'udienza sui provvedimenti provvisori, che erano per loro natura urgente e preliminare, in modo che la censura della ricorrente che il provvisorio udienza misure è stata condotta in tempi irragionevolmente brevi è senza merito. o Per quanto riguarda la composizione del Comitato Etico della FIFA, il Resistente spiega che il signor Damaseb non è il presidente regolare del Comitato, ma piuttosto il suo vicepresidente. Il signor Damaseb è stato nominato Sedia per questo caso perché il presidente regolare, il signor Sulser, si recused perché era un cittadino svizzero e il candidato in corsa contro il Ricorrente per il presidente della FIFA è stato un cittadino svizzero. Il Resistente respinge la tesi della ricorrente secondo cui il signor Damaseb aveva già preso la sua mente il 29 maggio 2011, sulla base del fatto che la decisione provvisoria misure è stata una valutazione preliminare sulla base globale, prove convincenti e travolgente. Inoltre, il convenuto aggiunge che secondo il diritto svizzero, l'imparzialità di un giudice si deve presumere, e tale presunzione può essere sfidati solo in circostanze estreme. o Per quanto riguarda la tesi della ricorrente che il signor Blazer provato il domande che sono state poste a lui durante l'udienza di merito, e che la Commissione d'appello FIFA impedito alla ricorrente di cross-esame Il signor Blazer su determinate operazioni e la ricezione di denaro pretesa da l'UFC e CONCACAF / CFU, il convenuto osserva che il Ricorrente consiglio è stato dato più di un'ora di interrogare il signor Blazer. o Il Resistente respinge la tesi della ricorrente che i fatti contestati prima che la FIFA e il Comitato Etico Appello confutare signor Blazer di testimonianza che il CFU non poteva essere la fonte del denaro, o indicano che Testimonianza del signor Blazer è stato "contaminato e corrotto". o Per quanto riguarda l'applicabilità dell'articolo 6 della CEDU, il Resistente afferma che le sanzioni imposte dalle federazioni sportive sono questioni private e hanno niente a che vedere con sanzioni penali. Inoltre, essa rileva che taluni garanzie in relazione ai procedimenti civili di cui all'articolo 6 (1) CEDU sono indirettamente applicabili, come il diritto di essere ascoltati o principio di proporzionalità. FIFA afferma di aver rispettato tutte le principi rilevanti in conformità sia con il CAS e la Confederazione svizzera Corte Suprema giurisprudenza. o Per quanto riguarda la tesi della ricorrente che la FIFA non è riuscito a specificare oneri, le risposte dei rispondenti che il signor Bin Hammam conosceva la base su che l'indagine è stata avviata. Il Resistente afferma inoltre che il significato del reato di cui il signor Bin Hammam è stato accusato è chiara e facilmente comprensibile a chiunque. o Il Resistente respinge la ricorrente affermazione circa l'applicazione del una norma errata di prova, o che sposta il peso sul accusato. Il Resistente sostiene che il livello di prova è un privato standard di legge civile e non un criminale. Il Resistente si riferisce a Articoli 97 e 99 FDC, e accetta che la FIFA ha l'onere della prova. Nega la ricorrente interpretazione del livello di prova. Il Convenuta sostiene che vi è una differenza tra il "livello di prova "e la" valutazione delle prove ", e che il gruppo di esperti ha piena discrezionalità nel valutare gli elementi di prova. E 'solo se l'applicazione di tali discrezionalità nel valutare gli elementi di prova fa sì che il gruppo di esperti a concludere che si tratta di non stabilito che il ricorrente ha agito in violazione della FDC che il signor Appello Bin Hammam può essere concessa, sulla base del fatto che FIFA porta il onere della prova. 2,3. La sanzione inflitta dalla FIFA 116. Il Resistente afferma che la base giuridica per il divieto erano gli articoli 17 e 22 FCE FDC, formulati come segue: Articolo 17 - Applicazione del Codice Disciplinare della FIFA 1. Il Comitato Etico può pronunciare uno dei disciplinari misure definite nello Statuto FIFA e dal Codice Disciplinare della FIFA. 2. Tutte le regole organizzative e procedurali del Disciplinare FIFA Codice si applicano direttamente nel contesto di tutti i procedimenti condotti dalla Comitato Etico, a meno che questo Codice Etico contiene le regole divergenti o se le disposizioni del Codice Disciplinare della FIFA manifestamente non è possibile applicare per quanto riguarda gli obiettivi e il contenuto del presente Codice. Articolo 22 - Divieto di prendere parte a qualsiasi attività legata al calcio Una persona può essere vietato di prendere parte a qualsiasi tipo di calcio relative attività (amministrativa, sportiva o qualsiasi altro). 117. Il Resistente sostiene che una sanzione deve perseguire uno scopo legittimo ed essere proporzionato. Essa sostiene che una sanzione è proporzionata se non va oltre è ragionevolmente necessario per perseguire l'obiettivo. Il Resistente afferma che la sanzione imposto al signor Bin Hammam è conforme al principio di proporzionalità e si riferisce alle considerazioni presentate nella decisione del Comitato Etico della FIFA di luglio 22-23, 2011. V. COMPETENZA 118. Articolo R47 del Codice CAS dispone quanto segue: "Un ricorso contro la decisione di una federazione, associazione o sportsrelated corpo possono essere depositate presso il CAS nella misura in cui gli statuti o regolamenti del corpo detto forniscono o come le parti hanno concluso un accordo di arbitrato specifico e nella misura in cui la ricorrente ha esaurito i rimedi giuridici a sua disposizione prima del ricorso, in norma degli statuti o regolamenti di detti legate allo sport corpo ". 119. Il Resistente non ha contestato la giurisdizione del CAS e ha confermato in la sua risposta che il CAS è competente in relazione a questo appello ai sensi dell'articolo 63,1 dello Statuto della FIFA, l'articolo 18.2 e l'articolo FCE, R47 del Codice CAS. 120. Le due parti hanno firmato l'ordine di procedura senza emendamenti in questo senso. 121. Di conseguenza, e in assenza di obiezioni, il gruppo di esperti scientifici conclude che non ha competente a risolvere la controversia. VI. LEGGE APPLICABILE 122. Articolo R58 del Codice CAS dispone quanto segue: "La Commissione decide la controversia in base a quella applicabile regolamenti e le norme di legge scelta dalle parti o, in mancanza di tale scelta, secondo la legge del paese in cui il federazione, associazione o legate allo sport organismo che ha rilasciato il decisione impugnata è domiciliato o secondo le norme di diritto, il applicazione di cui il gruppo di esperti scientifici ritiene opportuno. In quest'ultimo caso, la Pannello motiva la sua decisione. " 123. Come FIFA è una federazione svizzera, la regolamentazione della FIFA e regolamenti sono applicabili a questo l'arbitrato e il diritto svizzero è applicabile in via sussidiaria. VII. Sulla ricevibilità del ricorso 124. Il Resistente non ha sollevato obiezioni per quanto riguarda la ricevibilità del Appello. Il gruppo di esperti conclude che il ricorso è ammissibile, tenuto conto del fatto che i ricorrenti ha presentato entro il termine previsto dall'articolo R49 del CAS Codice e rispettati tutti gli altri requisiti previsti dall'art R48 di il codice CAS. VIII. MERITO 1. Questioni procedurali: le presunte violazioni del giusto processo prima della FIFA Etica e Comitati d'Appello 125. Mettere da parte la ricorrente affermazioni per quanto riguarda il merito della causa, che sono stati articolati in modo più dettagliato nel corso dell'udienza, il ricorrente in gran parte sostenuto il ricorso sulla base del fatto che vi era stata violazione dei principi di giusto processo. La ricorrente afferma che questi sono stati commessi dalla FIFA nel corso del procedure dinanzi Etico della FIFA e delle Commissioni di ricorso. 126. La ricorrente afferma che il gruppo non dovrebbe decidere la questione de novo. Essa sostiene che il gruppo dovrebbe invece annulla la decisione, o annullare la decisione e rinvio il caso alla FIFA di emettere una nuova decisione. E 'solo in via sussidiaria e tesi alternativa che La ricorrente chiede che il gruppo di esperti scientifici emettere una nuova decisione. 127. Al contrario, fin dall'inizio del procedimento, il convenuto ha sostenuto che la Pannello dovrebbe decidere la controversia de novo. E ha sempre concentrato i propri argomenti su i fatti che si presume essersi verificato il 10-11 maggio 2011. 128. Il gruppo osserva che Codice Articolo R57 CAS prevede che "il gruppo deve avere pieno potere di rivedere i fatti e la legge. Si può emettere una nuova decisione che sostituisce la decisione impugnata o annullare la decisione e rinviare la causa al precedente istanza. " 129. A questo proposito, il gruppo osserva inoltre che vi è una consolidata CAS giurisprudenza che interpreta e applica R57 bis del codice CAS. Questo giurisprudenza conferma che il ricorso alle cure procedura arbitrale CAS any violazione di un diritto giusto processo che potrebbe essere stato commesso da una sanzione organizzazione sportiva durante i suoi proceedings.2 disciplinari interne 130. Nel presente procedimento, il gruppo di esperti ritiene che le parti sono stati trattati allo stesso modo, e che ciascuna parte è stato fornito con la possibilità di presentare il suo caso completamente, e di essere ascoltati su tutte le questioni che ha cercato di rilanciare. La ricorrente ha avuto la possibilità di presentare una breve pieno ricorso a norma dell'articolo R51 del Codice CAS. Come notato, il ricorrente riconosciuto in questo breve la possibilità che il pannello potrebbe decidere la controversia de novo. E 'stato tutto il diritto di concentrarsi sulla presunta procedurali violazioni prima della Etico della FIFA e delle Commissioni di ricorso, avendo riservato il suo diritto di appaiono in sua difesa e per chiedere quali ulteriori prove che potrebbero rivelarsi utili in al fine di rispondere a tutti i casi di merito. 131. Il gruppo di esperti ha fornito alla ricorrente ogni opportunità di presentare il suo caso sulla meriti. A seguito della presentazione da parte del Resistente della sua risposta, il ricorrente è stato fornito con la possibilità di presentare ulteriori testimoni a testimoniare il sostanziale materia, se lo desidera. Il gruppo ha anche consentito al ricorrente di sviluppare ulteriormente la sua richiesta di produzione di documenti. Dopo aver riservato la sua posizione sui testimoni, le Ricorrente debitamente deciso di non chiamare qualsiasi testimone per rendere testimonianza su questioni sostanziali, sul fatto che questo potrebbe contraddicono la sua posizione che il gruppo non dovrebbe decidere de novo. Il gruppo ha anche concesso al convenuto una ulteriore periodo di tempo per proporre altri testimoni per l'esame dopo che il ricorrente aveva presentato testimoni dichiarazioni. 132. Inoltre, per quanto riguarda la richiesta di produzione di documenti, e tenendo conto dei il punto di vista presentato dal Resistente, il gruppo di esperti scientifici ha ordinato il Resistente di rivelare alcuni documenti. 133. Il 13 marzo 2012, la ricorrente ha sollevato un 'eccezione alla presentazione del Resistente di dichiarazioni provenienti da persone che non erano state presentate nel corso di precedenti fasi del FIFA procedimento. La ricorrente di cui alle seguenti persone: i signori Cheney Giuseppe, Colin Klass, David Hinds, Bob Forde, David Frederick e Anthony Johnson. Il ricorrente ha sostenuto che le dichiarazioni di queste persone non deve essere data alcuna peso se il testimone non è stato chiamato per l'interrogatorio. Il 13 marzo 2012, la Ricorrente ha presentato: 2 Cfr. ad esempio, 2008/A/1548 CAS, CAS 2003/O/486, 2009/A/1880-1881 CAS, CAS 2004/A/549. "27. FIFA continua a fare affidamento sulle dichiarazioni di persone che FIFA non intende offrire come testimoni in udienza. Queste persone includono Jack Warner, Chuck Blazer, e Joseph Blatter. Essi devono appaiono come testimoni per l'interrogatorio se le loro dichiarazioni devono essere dato alcun valore probatorio. Certamente Blazer e Blatter, che sono la FIFA funzionari, sono disponibili a testimoniare, e Warner stesso era uno dei più alti ufficiali della FIFA al momento ha fatto le dichiarazioni che FIFA cerca di usare contro il signor Bin Hammam. 28. Risposta della FIFA si basa anche su nuovo, rivisto, o precedentemente uncited dichiarazioni dei testimoni (tra cui alcune dichiarazioni scritte che non erano nemmeno datato e firmato!) da Cheney, Joseph, Colin Klass, David Hinds, Bob Forde, David Frederick, e Anthony Johnson. Molte di queste affermazioni in contraddizione con altre dichiarazioni fornite dalla stessa persona in altri momenti. Fatto salvo il diritto del ricorrente che tali nuovi elementi di prova non dovrebbe essere considerati in questa fase di appello, queste persone devono inoltre essere portati per l'udienza di interrogatorio se le loro dichiarazioni devono essere considerato dal gruppo ad avere alcun peso. "(note omesse) 134. Il peso da dare alle prove, inclusa qualsiasi testimonianza, è una questione per il pannello. Tuttavia, il gruppo di esperti scientifici ha tenuto conto del ricorrente la posizione in al fine di garantire che il ricorrente sarebbe in grado di presentare il suo caso nel merito come completo possibile. Il gruppo di esperti ha utilizzato i poteri a sua disposizione a norma dell'articolo R44.3 del codice CAS (applicabile ai sensi dell'articolo R57 del Codice CAS), e aprile 11, 2012, ha invitato le persone identificate secondo la parte ricorrente richiesta da fare loro disponibilità a testimoniare durante l'udienza. 135. Un certo numero di questi testimoni ha rifiutato di apparire, offrendo una varietà di spiegazioni. Il gruppo di esperti ritiene che le dichiarazioni di persone che non erano disponibili per esame non dovrebbe essere respinta in toto, ma che tale circostanza deve essere preso in considerazione nel valutare il valore probatorio di tali dichiarazioni. 136. Al termine dell 'udienza, le parti hanno presentato ulteriori osservazioni su una questione identificato dal gruppo di esperti, vale a dire se il procedimento disciplinare proposto dalla FIFA nei confronti di un individuo potrebbe essere mantenuta in seguito individuale aveva cessato di essere associato con la FIFA. Il Resistente ha presentato una serie di documenti aggiuntivi insieme con la sua successive all'udienza, e questi sono stati ammessi dal gruppo di esperti. 137. Per le ragioni di cui sopra, il gruppo di esperti ritiene che essa ha offerto entrambe le parti ogni possibilità di presentare il loro caso pienamente e di essere ascoltati su tutte le questioni, sia procedurale e sostanziale. Inoltre, le parti hanno confermato al termine dell'audizione orale che hanno avuto l'opportunità di presentare pienamente il loro caso e che diritto al giusto processo avuto stati rispettati, ma il ricorrente ha confermato la sua prenotazione del diritto secondo la sua lettera del 17 Aprile 2012, con l'eccezione dei testimoni che potrebbero essere esaminati durante l'udienza, per il quale il ricorrente ha esaminato la riserva di diritti andato. 138. Di conseguenza, il gruppo di esperti scientifici conclude che ogni eventuale violazione procedurale che può avere si è verificato nel corso del procedimento dinanzi al Etico della FIFA e ricorso Comitati è stato curato. Ne consegue, secondo l'approccio adottato nella altri premi CAS, che non vi è alcuna necessità di affrontare ulteriormente le pretese della ricorrente che sono stati sollevati a questo proposito. 139. Il gruppo desidera sottolineare che altri pannelli CAS hanno preso in considerazione il importanza e la complessità di un caso particolare di esaminare se decidere una controversia de novo. Il gruppo di esperti scientifici del premio CAS 2009/A/1974 caso, se il pannello tenuto: "In ottemperanza alla costante giurisprudenza CAS sia pecuniaria (CAS 2008/A/1741, CAS 2009/A/1793, ecc) e in sede disciplinare (OSCHUETZ F., Sportschiedsgerichtsbarkeit, Berlino 2005, p 348, con riferimento alla giurisprudenza CAS) le controversie sentito in appello e avendo alla luce delle circostanze del caso di specie, il gruppo sceglie di rivedere la merito di questo caso ed emettere una nuova decisione della controversia a portata di mano. Infatti, il valore e la complessità della controversia non giustifica che una rinvio della causa alla Commissione Appello RPFL. Sebbene l' Pannello non ha avuto il vantaggio di esaminare la documentazione dettagliata relativo al ricorrente presunta infrazione disciplinare e quindi la Commissione dei Ricorsi RPFL sarebbe probabilmente più vicino ai fatti della caso, ragioni di economia processuale e di argomentazioni giuridiche spiegato al di sotto di intervenire a favore di CAS risolvere finalmente l'aspetto disciplinare della la controversia tra il ricorrente e il Club. Successivamente, tuttavia, la parti possono risolvere qualsiasi controversia finanziaria (s) prima dell'orario di forum. "(CAS 2009/A/1974 N. v SCFC Univ.. Craiova e RFF, premio del 16 luglio 2010) 140. Il gruppo di esperti ritiene che il caso in esame è importante e solleva una serie di gravi questioni giuridiche e complesse questioni di fatto e probatori. Il gruppo ha avuto a disposizione ad esso tutti gli elementi invocati durante le varie fasi del procedimento FIFA. Essa ha avuto anche prima di ulteriori elementi di prova offerto da entrambe le parti, ed estesa opportunità di sentire da testimoni (anche se non tutti i testimoni pertinenti erano disponibili, una punto in cui il pannello ritorna sotto). Queste considerazioni indicano una risoluzione di la controversia de novo. Il gruppo di esperti ritiene che "ragioni di economia processuale" anche parlano nettamente a favore del CAS risolvere l'aspetto disciplinare della controversia tra la ricorrente e la FIFA. Nella presente controversia, il suo valore non rientra per essere misurato in termini economici, ma va piuttosto al problema della capacità di un individuo essere in grado di impegnarsi in attività legata al calcio. 141. Il gruppo di esperti ha anche preso attentamente in esame la possibilità di altre opzioni. Visto alcune lacune nelle prove (affrontata in dettaglio più avanti), ha considerato la possibilità di rinviare la causa all'istanza precedente. Tuttavia, non è stata in grado di identificare qualsiasi caso precedente in cui ciò è avvenuto ai fini del completamento della prova (rispetto alla situazione in cui gli torna in cui un'autorità aveva erroneamente stabilito che non aveva giurisdizione, quando nuovi prova deve essere valutata o quando non aveva dato ragioni sufficienti per giustificare la sua decisione). Si è anche considerato la possibilità di un ulteriore di tali poteri come possono essere disponibili ai sensi dell'art R44.3 del codice CAS di ordinare misure specifiche una o entrambe le parti, al fine di chiarire le questioni probatorie certe. Era apparente, per la maggior parte del pannello, tuttavia, che questo sarebbe improbabile fornire alcuna prova materiale aggiuntivo, vista la decisione di alcuni individui di rifiutarsi di partecipare a questi procedimenti da mettendosi a disposizione come testimoni, nonché la propensione di alcuni testimoni che hanno fatto apparire in questi procedimento per rifiutarsi di rispondere ad alcune domande che hanno sollevato questioni materiali di fatto. Per queste ragioni, il gruppo di esperti scientifici ha concluso che l'unica strada realisticamente a disposizione essa decide la controversia de novo. 2. Questioni sostanziali 2,1. Questioni preliminari 142. La decisione ha confermato la decisione emessa dal Etico FIFA commissione il 22 luglio - 23, 2011, che ha trovato il signor Bin Hammam colpevole di violazioni di varie disposizioni della FCE, ossia l'articolo 3 (1), (2) e (3) (Regole generali), l'articolo 9 (1) Doni (fedeltà e riservatezza), l'articolo 10 (2) (Accettazione e dando e altri benefici), e l'articolo 11 (2) (corruzione). 143. La decisione rivolta Mr. Bin Hammam di presunte azioni nella fornitura di doni in denaro a le persone che hanno partecipato alla conferenza di CFU 10-11 maggio 2011, al fine di acquistare numero di voti per la sua candidatura alle elezioni per la presidenza della FIFA. Il gruppo osserva che l'accusa di corruzione, ai sensi dell'articolo 11 (2) FCE, è completo, che comprende anche tutte le altre violazioni presunte di FCE. Il gruppo di esperti ritiene che il esame degli elementi di fatto e probatori relativi all'accusa di corruzione necessariamente comprende anche gli aspetti probatori delle presunte violazioni sollevate da tutte le altre spese. Per questo motivo, il gruppo si concentrerà sulla valutazione della fatti e delle prove con riferimento ai requisiti della tassa corruzione, e quindi in considerazione l'applicazione delle sue conclusioni sui fatti per le altre spese. 144. L'articolo 11 (2) FCE stabilisce che "è fatto divieto ai funzionari corrompendo terzi o da sollecitare o istigazione a farlo, al fine di ottenere un vantaggio per sé o terzi ". 145. Ne consegue che l'accusa di corruzione richiede la soddisfazione dei seguenti quattro elementi: i. La persona che commette l'atto di corruzione deve essere un ufficiale della FIFA; ii. Un regalo o altro incentivo deve essere stato offerto; iii. L'atto deve essere indirizzata ad un soggetto terzo; iv. Lo scopo dell'atto deve essere quello di ottenere un vantaggio per la persona che offre la corrompere o per una terza persona. 146. Il gruppo di esperti osserva che le parti hanno presentato osservazioni sulla questione se il signor Bin Hammam è da considerarsi un funzionario ai sensi dell'articolo 11 (2) FCE, e se i delegati CFU devono essere considerati come terzi ai sensi di tale disposizione. Prima di affrontare questi argomenti, il gruppo in primo luogo affrontare i fatti in materia di elemento (iv) di cui sopra, in quanto questi sono stati al centro principale del corso dell'audizione del 18 aprile e 19, 2012. Le conclusioni del gruppo di esperti scientifici su questi fatti sono del centro di importanza per la carica ai sensi dell'articolo 11 (2) FCE. Se i fatti in materia di elemento (iv) di cui sopra non hanno dimostrato di livello di prova da applicare dal gruppo di esperti, il carica nel suo complesso non sono stati dimostrati. 147. Le parti non sono in discussione per il fatto che, nel corso della riunione tenutasi a Trinidad e Tobago, le buste contenenti ciascuno USD 40.000 sono stati offerti ai delegati CFU. Il disaccordo delle parti è in gran parte incentrata su due distinte questioni di fatto: in primo luogo, se il signor Bin Hammam è stata la fonte del denaro nelle buste, e la seconda, in tal caso, se i fondi sono stati forniti al fine di acquistare voti nella sua campagna per essere eletto alla presidenza della FIFA. Il gruppo di esperti si occuperà di ciascuno di questi temi, a loro volta, visto il record di probatorio completo prima. Se il pannello di conclude che il signor Bin Hammam è stata la fonte delle somme previste per CFU delegati con l'intento di indurli a votare per lui nella Presidential FIFA elezioni, allora è necessario stabilire se il signor Bin Hammam è un "ufficiale FIFA" ei delegati CFU sono "terzi", ai sensi dell'articolo 11 (2) FCE. 2,2. Il livello di prova e l'onere della prova 148. Per determinare se il signor Bin Hammam è stata la fonte del denaro e che questi sono stati offerti per comprare voti, il gruppo deve esaminare se le prove forniti dalla FIFA stabilisce i fatti. Per fare questo, si deve considerare la livello di prova. 149. Le parti hanno fornito argomento ampia, fino a questo punto. Hanno ampiamente affrontato il livello di prova che deve essere applicato in questo caso, sia nella loro scritti e orale memorie e in risposta alle questioni sollevate dal gruppo di esperti, che ha espressamente ha invitato le parti a sviluppare questo tema, a conclusione dell 'udienza. 150. Entrambe le parti di cui il caso CAS 2011/A/2426 Amos Adamu v FIFA (di seguito, "Adamu"), invoca, a sostegno delle loro rispettive posizioni. Hanno anche denominato Articolo 97 FDC, dal titolo "Valutazione della prova", che prevede: "1. I corpi avranno assoluta discrezione in materia di prova. 2. Essi può, in particolare, tener conto degli atteggiamenti delle parti durante procedimenti, in particolare il modo in cui essi cooperano con la organi giudiziari e la segreteria (cfr. art. 110). 3. Decidono sul base delle loro convinzioni personali ". Il ricorrente sostiene che tale disposizione non contiene una regola sul livello di prova da applicare, in modo che lo standard applicabile debba essere determinato dalla legge che è applicabile alla presente controversia, vale a dire del diritto svizzero, in particolare l'articolo 8 del Codice civile svizzero. Da parte sua, il convenuto sostiene che l'articolo 97 pone avanti una regola il livello di prova, vale a dire la convinzione personale (intime condanna) del giudice, a seconda dei casi di diritto svizzero in privato cause civili. 151. Il gruppo di esperti scientifici di decisioni precedenti CAS che hanno concluso che un pannello CAS non è tenuti a seguire da alcuna norma nazionale: "70. Selon le droit de l'arbitraggio internazionale delle Nazioni Unite tribunale arbitrale n'est Lié pas par les Règles applicables à l'amministrazione de la preuve devant les tribunaux Civils étatiques du siège du tribunale arbitrale (POUDRET / BESSON, op cit, N. 644:... "Il tribunale arbitrale non è tenuti a seguire le norme applicabili alla assunzione delle prove prima della tribunali della sede ". (CAS 2009/A/1879, par. 70) 152. Il gruppo di esperti adotta questa conclusione. Le parti hanno fatto uso del loro privato l'autonomia di decidere in merito all'applicazione di qualsiasi normativa nazionale di prova. Hanno concordato le norme di prova da applicare nei procedimenti disciplinari da parte della FIFA volontariamente accettare le regole che la FIFA ha adottato. Questa opinione è stata espressa dal Pannello nel caso Adamu nel modo seguente: "80. [...] Ciò è particolarmente vero se le parti fanno uso del loro privato l'autonomia di stabilire alcune regole di prova. 81. Il gruppo di esperti osserva che le parti di questo arbitrato si è avvalsa della loro autonomia privata - Coppa adottando le sue regole e il Ricorrente accettando loro quando volontariamente divenne un membro indiretta e un funzionario della FIFA - e sono d'accordo su alcune regole di prova per essere applicate nei procedimenti disciplinari FIFA. Pertanto, il gruppo detiene che le questioni probatorie di questo caso deve essere affrontato applicando quelle regole privatamente concordato tra le parti e non le regole di prova applicabili prima svizzeri tribunali civili o penali. " 153. Le parti hanno concordato di FDC e il suo articolo 97. Anche se tale disposizione non è intitolato "standard di prova", il paragrafo 3 contiene, a parere del gruppo di esperti, una regola che va chiaramente alla questione di standard di prova e che definisce come standard il "Convinzione personale" dei membri del gruppo. A questo proposito, il gruppo osserva che la giurisprudenza costante CAS ha equiparato questo standard al livello di "Confortevole soddisfazione" standard nei procedimenti disciplinari, come confermato dalla pannello nel caso Adamu: "87. Il gruppo osserva che, ai sensi dell'articolo 97 FDC, il gruppo ha una vasta margine di apprezzamento e può liberamente formarsi il proprio parere dopo aver esaminato tutte le prove disponibili. Il livello di prova è la "Convinzione personale" del gruppo di esperti (nella versione francese "intime convinzione ", ma secondo l'articolo 143 cpv. 2 FDC gli inglesi versione prevale). 88. Il gruppo di esperti scientifici è del parere che, in termini pratici, questo livello di prova di convinzione personale coincide con la "confortevole soddisfazione "standard ampiamente applicato da pannelli CAS in sede disciplinare procedimento. Secondo questo tipo di prova, l'applicazione di sanzioni l'autorità deve stabilire la violazione disciplinare confortevole soddisfazione del cuscinetto del corpo a giudicare in funzione della gravità del affermazione. È uno standard che è superiore allo standard di civile "Equilibrio delle probabilità", ma inferiore alla norma penale di "prova al di là di ogni ragionevole dubbio "(cfr. CAS 2010/A/2172 Oriekhov v UEFA, par. 53, CAS 2009/A/1920 FK Pobeda contro UEFA, par. 85). Il gruppo di esperti sarà quindi dare un senso al livello di prova del convinzione personale. " 154. Questo tipo di prova è stata sviluppata attraverso la giurisprudenza CAS. Questo è riconosciuto dal pannello CAS CAS OG/96/003-004: "En l'absence de Règles esprime dans la réglementation del caso, la giurisprudenza du TAS ne s'est pas Toutefois contentée d'une semplice "Equilibrio delle probabilità" conformément au norma normalement requis en matière d'arbitrage privé (Alan Redfern & Martin Hunter: Law and Pratica di Arbitrato Commerciale Internazionale, Londres 1999, N º 6 - 66. P. 314). Au cours des années, les Formazioni arbitrales du TAS ont En effet que Exige "[i] ingredienti devono essere stabiliti al soddisfazione confortevole del giudice conto della gravità della l'accusa. "3 155. Il gruppo di esperti conclude che il livello di prova da applicare in questo arbitrato è che di "soddisfazione confortevole". Ne consegue che le domande che deve chiedere attenzione se il pannello è "comodamente soddisfatto" che il signor Bin Hammam è stata la fonte di il denaro offerto ai delegati CFU in Trinidad e Tobago riunione, in caso affermativo, se ha offerto tali fondi al fine di indurre i delegati a votare per lui in l'elezione del Presidente della FIFA. 156. Il gruppo ricorda che, in conformità con i principi pertinenti, e accettata dal il Resistente, la FIFA ha l'onere di dimostrare, a norma dell'articolo 99 FDC, al "Soddisfazione confortevole" del gruppo di esperti che le prove stabilisce che i fatti essa sostiene siano stati soddisfatti. 157. Prima di valutare i dati disponibili, il gruppo vuole fare una serie di osservazioni per quanto riguarda le prove di alcuni testimoni, compresa la sua probatorio valore. 158. Il gruppo di esperti ha davanti a sé un numero significativo di dichiarazioni dei testimoni. Alcuni testimoni hanno fornito diverse istruzioni che sono, in alcuni casi, non necessariamente in identiche termini o del tutto coerenti. In linea generale, il gruppo di esperti ritiene che ciò dovrebbe non essere di per sé problematica, tale da determinare per trattare tali prove con cautela. Il 3 A. Rigozzi, L'arbitraggio internazionale en matière de sport, Helbing & Lichtenhahn, Basilea, § 1094, vedi anche, ad esempio, CAS 2009/A/1920, par. 85, CAS 2008/A/1594, par. 48; CAS 2004/A/607, par. 34, CAS 2001/A/337, pag. 21. Pannello indirizzi qui sotto i casi di evidenti incongruenze tra due o più dichiarazioni offerti dalla stessa testimonianza, dove il gruppo di esperti ritiene che si tratta di materiale. 159. In relazione a due testimoni importanti, tuttavia, il gruppo di esperti ritiene opportuno spiegare la base su cui si sta procedendo. 160. Una gran parte del caso del Resistente accende prove sotto forma di informazioni o dichiarazioni fornite da Mr. Jack Warner. E 'chiaramente una figura centrale in questo caso, dato il ruolo che ha giocato a organizzare la visita di Mr. Bin Hammam, rendendo la valigia a disposizione alla sig.ra Kanhai, la dichiarazione ha dato alla riunione del 10 maggio 2011; il fatto che ha convocato l'incontro in programma l'11 maggio 2011 e il dichiarazione ha fatto corso di tale riunione, che è stata parzialmente o totalmente registrato da un apparentemente riservate telefono mobile, parti del quale sono state visualizzate dal gruppo di esperti. Il signor Warner era egli stesso oggetto di una etica della FIFA indagine e oneri, in quanto riguarda le questioni derivanti nel presente procedimento, ma questi procedimenti erano caduto quando si è dimesso dalla FIFA il 20 giugno 2011. Il gruppo di esperti prende atto delle condizioni di il comunicato stampa della FIFA, che ha affrontato la sua partenza, in questi termini, a che il gruppo ritorna sotto: "Jack A. Warner ha informato FIFA circa le sue dimissioni dal suo incarico nel calcio internazionale. FIFA deplora il corso degli eventi che hanno portato alla decisione del sig Warner. Le sue dimissioni è stata accettata da organo di governo del calcio mondiale, e il suo contributo al calcio internazionale e Caraibi calcio in particolare, e la confederazione CONCACAF sono apprezzati e riconosciuto. Mr Warner sta lasciando FIFA dalla sua spontanea volontà, dopo quasi 30 anni di servizio, avendo scelto di concentrarsi sul suo lavoro importante a nome del gruppo popolo e il governo di Trinidad e Tobago, come un ministro e come il Presidente del Congresso Nazionale Unito, il principale partito di del suo paese coalizione di governo. Il Comitato Esecutivo della FIFA, il presidente della FIFA e la FIFA gestione ringraziare il signor Warner per i suoi servizi ai Caraibi, CONCACAF e internazionale di calcio sui suoi molti anni dedicati alla calcio sia a livello regionale e internazionale, e gli auguro ogni bene per futuro. Come conseguenza del signor Warner autodeterminata rassegnazione, tutti Etica Procedure di comitato contro di lui sono stati chiusi e la presunzione di innocenza è mantenuta. " 161. Il signor Warner sembra essere inclini a una economia con la verità. Ha realizzato numerosi dichiarazioni in merito a eventi che sono contraddette da altre persone, e le sue azioni proprie sono caratterizzato da manifesta incoerenza e frequenti. Ancor più significativo, ha fatto un dichiarazione il 29 maggio 2011, prima che il Comitato Etico della FIFA, dichiarando che non in contanti regali era stato offerto, un reclamo che è direttamente contraddetta dalle prove video la sua dichiarazione del 11 maggio 2011, quando si riferiva ai doni che aveva ricevuto il giorno precedente: "[...] [il] buste di cassa è stato dato a voi, perché egli [il signor Bin Hammam] disse che non poteva portare il vassoio d'argento nas un argento, alcuni gingilli d'argento e così via, e qualcosa con la sabbia del Qatar ... non abbiamo bisogno di sabbia del Qatar ... sabbia Barbados è buono come la sabbia del Qatar, se non meglio. Così ho detto cosa c'è di sbagliato in questo? Inserire un valore su di esso e dare ai paesi, e il dono che si ottiene è per voi per determinare il modo migliore è desidera utilizzare per lo sviluppo per il calcio nel vostro paese. Se si desidera pagare stipendi, se si desidera pagare l'affitto, se si desidera acquistare attrezzature, a prescindere, è per lo sviluppo, ma non è un regalo che voglio che dare a voi. Perché, come ho detto prima non volevo che appaia il prossimo acquisto voti ". La maggior parte del pannello conclude che il signor Warner è un testimone inattendibile, e tutto ciò che ha detto in relazione alle questioni sottoposte al gruppo di esperti scientifici è quello di essere trattati con cautela. Se il signor Warner era disponibile per un esame, potrebbe essere stato possibile collocare un certo grado di affidamento su alcune delle sue dichiarazioni, comprese quelle contro il proprio interesse. Il Pannello lo invitò a comparire, ma ha rifiutato di farlo. In queste circostanze, la maggior parte del gruppo di esperti ha difficoltà a collocare affidamento su qualsiasi dichiarazione che ha fatto, sia sotto forma di escussione di testimoni in tutto ciò che ha detto a un terzo persona e che è prima del gruppo di esperti scientifici in forma di elementi di prova forniti da quel terzo persona. Come risultato, la maggior parte del pannello rammarica che è in grado di collocare particolare peso o affidamento su qualsiasi dichiarazione fatta dal signor Warner, o che si presume di avere stato fatto da lui, nella sua valutazione dei fatti del caso di specie. 162. Il gruppo ha anche invitato il signor Chuck Blazer a comparire dinanzi ai fini della esame. Risulta dalla documentazione che possa aver avuto un certo ruolo da svolgere nella le questioni sottoposte al gruppo di esperti scientifici non, almeno per quanto concerne una e-mail che è accusato di aver stato mandato da lui al signor Warner, a un certo momento tra il pomeriggio del 10 maggio 2011, e l'apertura della riunione in programma terrà la mattina del 11 maggio 2011. Il signor Blazer si riferisce a questa e-mail di scambio nella sua dichiarazione alla Etica FIFA Comitato, ma il gruppo non è stato fornito con una copia del testo. Risulta che questa e-mail, e la successiva conversazione telefonica, può aver avuto qualche ruolo da giocare nel causare il signor Warner di convocare la riunione in programma la mattina del 11 maggio. Il gruppo di esperti avrebbe accolto con favore l'opportunità di sentire dal signor Blazer su questa ed altre questioni. Nella misura in cui il Resistente pone l'affidamento sulla tutto ciò che il signor Blazer ha detto, poi il gruppo di esperti ritiene, per una questione di naturale la giustizia, che il ricorrente ha il diritto di esaminare il signor Blazer su tale materia, in secondo consolidati principi del giusto processo, sia riflesso in L'articolo 6 della CEDU, il diritto svizzero o, o altre norme applicabili o principi. Per questi ragioni, la maggioranza del gruppo deplora che deve escludere dalla propria valutazione dei fatti l'immissione di qualsiasi peso o affidamento su dichiarazioni del signor Blazer. 163. Un terzo individuo che è stato brilla per la sua assenza nel presente procedimento è il ricorrente, il signor Bin Hammam. E ', naturalmente, pienamente in diritto di decidere non comparire di persona, sia nella sua qualità di ricorrente o come testimone. Il gruppo di esperti rileva che protesta con forza la sua innocenza, e che ha fatto comparire davanti alla FIFA Comitato Etico, dove ha dichiarato che: "Il signor Blazer affermano che cerco di comprare voti. Questo è scandaloso e semplicemente non è vero. Non ho mai comprato i voti e mi ha fatto [sic.] Fare qualsiasi offerte che pagherei di voti ". Il gruppo di esperti avrebbe accolto con favore l'opportunità di chiedere al signor Bin Hammam di questa affermazione e di altri elementi di fatto del caso di specie. Egli ha in precedenti occasioni ha spiegato la sua decisione di non apparire sulla base di un presunta preoccupazione che le sue dichiarazioni potrebbe essere manipolato contro di lui, una preoccupazione che ha certamente meno moneta nel procedimento dinanzi al CAS, la cui indipendenza non può essere messa in discussione. Egli si renderà conto che il gruppo ha il diritto di trarre inferenze dalla sua mancata partecipazione, così come i limiti evidenti delle dichiarazioni che ha fatto. Il gruppo di esperti ha inoltre diritto di prendere atto di alcune decisioni prese dal ricorrente nel il contenzioso del suo appello. Si può dire che sia una sorpresa, per esempio, che Squadra di Mr. Bin Hammam non ha cercato di verificare l'origine dei fondi da indagare le origini di tali note USD che sono davanti al gruppo di esperti scientifici in forma di prove fotografiche di chiarezza e di dettaglio per poter consentire l' identificazione dei numeri sulle note, che avrebbe consentito di prendere un ricalco posto. 2,3. La fonte dei doni in denaro e l'intenzione di comprare voti 164. Il gruppo di esperti si rivolge alla prova in relazione alle accuse che il signor Bin Hammam era la fonte dei fondi e che questi doni sono stati offerti da lui come un incentivo per i membri del CFU a votare per la sua candidatura alle presidenziali FIFA elezione. 165. Per determinare se il signor Bin Hammam è stata la fonte dei doni in denaro, il gruppo ritiene necessario ricostruire il denaro che è stato offerto in forma di contanti doni, attraverso varie fasi: dal momento del suo arrivo a Trinidad e Tobago, attraverso la sua presenza in una valigia in ufficio di Mr. Jack Warner, per il trasporto per l'hotel dove l'incontro ha avuto luogo, e nella sala del consiglio in cui è stato offerto di singoli delegati CFU ciascuno del valore di USD 40.000 collocato in un busta anonima. Il gruppo poi affrontare gli eventi del 10 e 11 maggio. La valigia e la fonte del denaro 166. Non è pacifico che nel pomeriggio del 10 maggio 2011, ogni nazionale CFU associazione rappresentativa è stato invitato a raccogliere un dono nella sala del consiglio, o che il dono era sotto forma di un'offerta cassa contenuti in una busta non marcata nella quantità di USD 40.000. Né è pacifico che le buste sono state offerte da Jason Sylvester e Debbie Minguell, sia a dipendenti della CFU. 167. Non è inoltre pacifico che i doni in denaro era stato messo in una valigia, che era consegnato al signor e la signora Sylvester Minguell dalla signora Angenie Kanhai, Segretario Generale CFU al momento dei fatti di. Questo è stato confermato nel suo testimoniare dichiarazione e durante l'udienza. Non vi è alcuna controversia o che la signora Kanhai andato nell'ufficio del signor Jack Warner a circa 02:30 il 10 maggio 2011, da dove raccolte, da uno degli assistenti Mr. Warner, la valigia che conteneva l' buste. Non è contestato che la valigia era chiuso e che la chiave era in un tasca frontale. Durante l'udienza, la signora Kanhai osservato che "la valigia era molto qualità buona, arancione e nero, e non era il tipo di valigia che il signor Warner utilizza normalmente ". Interessante come queste osservazioni può essere, non possono essere dispositiva un modo o l'altro sulla questione se la valigia, così come l' denaro che conteneva, sono stati forniti da Mr. Bin Hammam. 168. Il gruppo di esperti ha attentamente esaminato le prove, per verificare se la valigia nasce con il signor Bin Hammam. Il gruppo di esperti osserva in particolare: - Quando è stato chiesto dal gruppo di esperti per l'arrivo Mr. Bin Hammam di Trinidad e Tobago, la sera del 9 maggio 2011, la signora Kanhai ha dichiarato che in quel momento il signor Warner è stato il ministro dei Trasporti, e che il suo Ministero protocollo ufficiale raccolti Mr. Bin Hammam dall'aeroporto. Non poteva esprimere opinioni da se la valigia è stata notata al momento. - Sig.ra Abo Rida, Michelle Chai, Fernando Manilal e Worawi Makudi, hanno ha dichiarato che non vi era una cena la sera del 9 maggio, con la partecipazione del Sig. Bin Hammam e il signor Jack Warner. Tuttavia, nessuno dei testimoni parla aver visto la valigia in qualsiasi momento durante la cena. 169. Il gruppo di esperti scientifici osserva inoltre che non vi è alcuna prova che fa prima di ogni riferimento alla la valigia o la fonte del denaro in qualsiasi momento prima gli avvenimenti del maggio 10, 2011. Non vi è quindi alcuna prova diretta prima che il gruppo di esperti scientifici, con riferimento a tale periodo, che va al problema della persona che ha il denaro disponibile a Trinidad e Tobago, lo mise nella valigia, o diviso nelle somme di USD 40.000 che hanno posto in singole buste. Il Rapporto Freeh fa il punto in modo chiaro, affermando che "[T] qui è alcuna prova diretta che collega il signor Bin Hammam per l'offerta o pagamento di denaro ai partecipanti del Trinidad e Tobago riunione ". Il Rapporto si basa interamente sul Freeh "Prove circostanziali, comprese le dichiarazioni attribuite al signor Warner, a suggerire che il denaro ha avuto origine con il signor Bin Hammam ed è stato distribuito da Warner sig subordinati come un mezzo per dimostrare Generosità Mr Warner ". La decisione si basa allo stesso modo su prove indiziarie, così come gli argomenti del Resistente. Da parte sua, che le prove indiziarie trasforma in gran parte sulle dichiarazioni attribuito al signor Warner. Se il signor Warner e le sue dichiarazioni sono portati fuori dal equazione, il record delle prove in relazione al caso del Resistente sulle origini del la valigia e il denaro che conteneva si fonda su fonti estremamente limitate, a mettere il punto generosamente. 170. Il gruppo di esperti ha esaminato con molta attenzione queste fonti, come è tenuto a fare, avendo considerata la gravità delle accuse. Il gruppo di esperti ha prestato particolare attenzione alla prova che si trova nelle dichiarazioni di vari testimoni, tra cui in relazione ai loro rapporti con il signor Warner. Le prove della signora Kanhai 171. Il gruppo di esperti prende atto del ruolo centrale svolto dalla signora Kanhai, che è stato segretario generale del il CFU al momento del Trinidad e Tobago riunione. A differenza dei signori Warner e Blazer, ha accettato di partecipare, e ha partecipato all'audizione e permettere a se stessa di essere esaminato. Il gruppo esprime il suo apprezzamento a lei per questo. Ha anche preparato due dichiarazioni, una del 15 luglio 2011, e l'altra data 27 febbraio 2012, che è stato predisposto ai fini del procedimento dinanzi al pannello CAS. 172. Dichiarazione della sig.ra Kanhai del luglio 15, 2011, è stato realizzato in forma di una nota al CFU Esecutivo: "Il 10 maggio 2011 Mr Warner mi ha consigliato che aveva doti, che erano da distribuire ai delegati. Mr Warner non mi ha detto quello che la doni sono stati, ma avvisati che dovevano essere distribuiti dall'hotel che pomeriggio. " Questa affermazione, che è stato dato poco dopo gli eventi in questione, non fa menzione di Mr. Bin Hammam è la fonte dei doni. Al contrario, la sua dichiarazione di 27 Febbraio, 2012, che è stato fatto, mentre il procedimento dinanzi al pannello CAS erano in corso e poco prima dell'udienza, è diverso. Essa afferma: "Mi è stato detto che ci sarebbe regali il 10 maggio 2011. Alla incontro a tale data e intorno a mezzogiorno, il signor Warner mi ha consigliato che i doni dovevano essere distribuiti ai delegati. Egli non ha una descrizione della natura i doni, ma avvisato che la distribuzione da completare, in hotel e che pomeriggio stesso. [...] Il signor Warner mi ha detto che i doni erano regali di token dal signor Bin Hammam ". Le è stato chiesto dal gruppo di esperti per spiegare perché lei non era riuscita a parlare al CFU Esecutivo nella sua nota del 15 luglio 2011, che il signor Bin Hammam è stato la fonte del regali, nonostante il fatto che la nota è stata redatta poco dopo la data in questione, ma aveva incluso tali informazioni nella sua dichiarazione secondo, che è stata fatta molto più tardi nel tempo. Lei era in grado di dare una spiegazione soddisfacente, alla fine affermando: "Io non volevo, non mi ricordo, io davvero non lo so, 15 luglio è stato molto tempo fa. " Quando è stato poi chiesto "Allora cosa è cambiato tra luglio e febbraio a causare ad avere una visione diversa? ", lei ha risposto" Nulla è cambiato. "Quando viene premuto, l'ha fatto poi dicono: "Accetto che ci sia un cambiamento, sì, perché non vi è ovviamente un cambiare ". Il gruppo di esperti ritiene che la testimonianza della signora Kanhai su questo punto per essere rilevante, perché il suo seconda affermazione sembra essere l'unico posto nel record di prove che il signor Warner detto a nessuno il 10 maggio (in contrapposizione al 11 maggio) che il signor Bin Hammam è stato la fonte dei doni. Il gruppo di esperti è tenuto ad osservare che secondo la signora Kanhai di dichiarazione è stata fatta il 27 febbraio 2012, in un tempo in cui era disoccupato, dopo aver rassegnato le dimissioni dalla CFU nel dicembre 2011, e che due giorni dopo la firma del presente seconda dichiarazione, il 1 ° marzo, ha firmato un contratto di lavoro con la FIFA, il Resistente nel presente procedimento. Può essere che la tempistica è casuale, ma data l'importanza della aggiunta alla comunicazione e la sua incapacità di fornire un convincenti (o qualsiasi reale) spiegazione per questo, il gruppo è tenuto a trattare gli elementi di prova con una certa cautela. Se seconda dichiarazione della signora Kanhai viene rimosso dal equazione, non ci sono prove prima che il gruppo di esperti scientifici per dimostrare che il signor Warner menzionato il collegamento tra i doni e il signor Bin Hammam fino alla mattina del 11 maggio. 173. Sig.ra Kanhai non è l'unico testimone di aver fatto diverse o dichiarazioni contraddittorie. Ci sono contraddizioni anche nelle dichiarazioni del signor Blatter. All'udienza del 29 maggio 2011, prima che il Comitato Etico della FIFA, ha accettato che il signor Warner non aveva detto che i membri CFU avrebbe ricevuto denaro da Mr. Bin Hammam, indicando in particolare: "Ma non ha parlato che il [sic.] Il denaro è in là - da che il denaro veniva ". 174. Tuttavia, proprio il giorno prima ha fornito una dichiarazione scritta in cui afferma che: "Jack Warner mi ha anche detto che al progetto speciale CFU Congresso, i membri CFU avrebbe ricevuto denaro da Mohamed Bin Hammam ". Il gruppo di esperti ha chiesto il signor Blatter a chiarire quale delle due affermazioni è corretta. Egli ha risposto come segue: "Possono essere sia a destra, ma quello della trascrizione ha dato l'impressione che avrebbe ricevuto il denaro, il non, lui, il membro dell'associazione avrebbe ricevuto dei soldi perché hanno bisogno di soldi, hanno bisogno di soldi. Parlando la trascrizione di quello che avevo detto a [non udibile] I ha detto che era la mia comprensione che ciò potrebbe venire lì, ma io non avevo detto esprimere esempi che ne è venuto da, è venuto da Mohammad bin Hammam. Così l'uno e l'altra, non sono mordendosi. " "Non avevo espresso che il denaro veniva da Bin Hammam, avrei conosciuto a quel tempo circa che avrei rivelato questo materia. Non ho potuto farlo ". Visto questa spiegazione, e richiamando la sua attenzione su di essa, nel presente procedimento, il gruppo di esperti scientifici ha chiesto il signor Blatter per ribadire che "il signor Warner non te l'ha detto che il denaro veniva da Mr. Bin Hammam, vero? "Dalla risposta data dal signor Blatter a tale questione, si è capito dal gruppo di esperti per confermare il punto che Il signor Warner non gli ha detto che il denaro veniva da Mr. Bin Hammam. Il Gruppo di esperti conclude che il signor Warner non ha espressamente dire al signor Blatter che i doni sono stati dal signor Bin Hammam. 175. In questo contesto, il gruppo si rivolge a gli eventi del 10 e 11 maggio, che erano ampiamente affrontato nel corso delle memorie, nelle dichiarazioni di numerosi testimoni, e durante l'udienza. 10 maggio 176. Gli eventi in occasione della riunione tenutasi nel pomeriggio del 10 maggio sono stati oggetto di argomento ampio e prove testimoniali. Due temi in particolare sono stati oggetto di attenzione: (i) se il signor Bin Hammam è stato presente alla riunione in cui il signor Warner sollevato la questione di doni, e (ii) ciò che il signor Warner ha detto per quanto riguarda l'origine del regali. Il gruppo di esperti si occuperà entrambi i punti a sua volta. 177. Il gruppo di esperti ha esaminato attentamente la questione se il signor Bin Hammam è stato presenti nella sala conferenze quando il signor Warner ha annunciato che i delegati potrebbero raccogliere doni da sala del consiglio. Ci sono contraddizioni nei conti di alcuni testimoni su questo tema. Mr. Mathurin, il signor e la signora Johnson Angenie Kanhai erano chiaro nel ritenere che il signor Bin Hammam partito dopo aver il suo discorso e non è stato presente quando il signor Warner citato per la prima i doni nel suo discorso ai delegati. Altri, come il signor Gregory Grimes o la signora Sonia Bien-Aime, ha dichiarato che il signor Bin Hammam può essere stata presente quando il signor Warner ha fatto l'annuncio di doni. Durante l'audizione, il signor Giuseppe ha detto che non riusciva a ricordare se il signor Bin Hammam era presente quando il signor Warner ha annunciato i doni. Altri, come il signor Fernando Manilal, Mr. Klass e il signor Hinds, ha dichiarato che non aveva lasciato la tabella principale prima annunci signor Warner. Il gruppo di esperti è in grado di decidere il punto con certezza assoluta, ma è comodamente soddisfatto che lui non era presente e quindi non ho sentito il signor Warner fare il suo annuncio. 178. Di conseguenza, non ci sono prove prima che il gruppo di esperti scientifici per indicare che il signor Bin Hammam era a conoscenza di ciò che il signor Warner detto a proposito dei doni, tra la sorgente e la modalità per la loro distribuzione. 179. Il gruppo di esperti è stato fornito con i conti misti di ciò che il signor Warner ha detto alla riunione il 10 maggio circa la fonte dei doni. Un piccolo numero di testimoni, tale come Faro signor Bernardo o il signor Egbert Lacle, comunicato i dati che indicano il signor Warner ha detto ai partecipanti che il signor Bin Hammam ha voluto portare doni di piatti d'argento per il partecipanti, ma non ha indicato se è stato detto che il 10 maggio o 11. Un altro testimone, il signor Hinds, ha dichiarato nella sua affermazione del 30 agosto 2011, che, dopo il signor Bin Discorso di Hammam il 10 maggio, il signor Warner ha detto ai partecipanti che il signor Bin Hammam aveva portato un regalo. Tuttavia, durante il consiglio udienza, per il Resistente ha invitato Il signor Hinds di concentrarsi su quello che era successo e si diceva il 10 maggio, invece di May 11, per essere sicuri che non era in confusione per quanto riguarda le date. Mr. Hinds esitò ed ha espresso qualche dubbio sulla sua memoria dei fatti. Ha poi chiarito che la dichiarazione su Mr. Bin Hammam aver portato un regalo era stato fatto ma potrebbe avere stato fatto il 11 maggio, e che il 10 maggio si può dedurre che i doni è venuto dal signor Bin Hammam. Durante l'audizione, un altro testimone, il signor Forde, era interrogato sul punto stesso, come la sua dichiarazione del 30 agosto 2011, ha indicato che il signor Warner aveva detto al pubblico che il signor Bin Hammam aveva portato un regalo. Ha chiarito che il signor Warner non ha espressamente che i doni provenienti da Mr. Bin Hammam, ma aveva semplicemente assunto dal contesto e perché, durante la sua dichiarazione, il signor Bin Hammam aveva detto che avrebbe assistere le associazioni nazionali di CFU. Mr. Forde ulteriormente chiarito questo ricordo, affermando che il signor Bin Hammam aveva detto che FIFA (piuttosto che il CFU) renderebbe più soldi a disposizione confederazioni. Il gruppo di esperti conclude che il signor Forde sembra essersi confusi su ciò che è stato ha detto il 10 maggio, e ciò che è stato detto il 11 maggio. Allo stesso modo, e in base a quanto ha stato detto da altri testimoni, il gruppo di esperti scientifici conclude che è probabile che le dichiarazioni di Faro Mr. e Mr. Lacle riferimento a ciò che il signor Warner ha detto durante la mattina del 11 maggio come riportato nel video presentato dalla FIFA al Pannello. 180. Un altro testimone, David Frederick, ha dichiarato nella sua prima affermazione, il 16 giugno 2011, che dopo il discorso di Mr. Bin Hammam è il 10 maggio, il signor Warner ha detto ai partecipanti che Mr. Bin Hammam aveva un dono per ciascuno di associazioni del partecipante, e che questi doni potrebbero essere raccolti dalla sala del consiglio 03:00-05:00 nel pomeriggio. Il gruppo osserva che afferma il signor Federico nella sua prima affermazione che lui non ha mai avuto entrò nella sala del consiglio. Tuttavia, nella sua affermazione supplementare del 31 agosto 2011, egli contraddice ciò affermando che ha fatto incontrare Debbie Minguell nella sala del consiglio. Tenuto conto di questa incoerenza, il gruppo di esperti scientifici conclude che non può mettere alcun peso reale le sue affermazioni su ciò che ha fatto o non è accaduto il 10 maggio, tra cui quello che può avere stato detto. 181. Un altro testimone, il signor Yves Jean Bart, afferma nella sua dichiarazione del 14 giugno 2011, che, dopo il discorso di Mr. Bin Hammam è il 10 maggio, il signor Warner ha detto che il signor Bin Hammam voluto portare alcuni regali per i partecipanti, ma il suo aereo era troppo piccolo. Ha anche ha dichiarato che il signor Warner non ha invitato i partecipanti ad andare alla sala del consiglio per prendere regali. Tuttavia, nelle sue affermazioni supplementari del 30 agosto 2011, ha affermato che: "Traduzione per tutta la durata conferenza non era buona e molte cose erano difficile per me da capire. Di conseguenza, non ho comprendere appieno quello che era successo a la conferenza fino a qualche settimana più tardi, durante il Congresso di Zurigo ". Per questo motivo, la Gruppo di esperti conclude che solo una fiducia limitata possono essere immessi sul ricordo signor Bart delle dichiarazioni fatte da altri individui. 182. Un altro testimone, Mr. Cheney, ha dichiarato in udienza che, quando è stato offerto lui il dono, il signor Silvestro gli disse che il dono veniva da "il capo", che all'epoca era Il signor Warner. Durante l'udienza, la signora Kanhai ha confermato che "il capo" sarebbe generalmente inteso come riferito al signor Warner. 183. Il gruppo di esperti osserva che la maggior parte dei delegati che hanno fornito dichiarazioni dei testimoni non dicono che il signor Warner ha detto nel suo discorso ai delegati il 10 maggio che i doni sono stati portati di Mr. Bin Hammam. Il gruppo di esperti conclude la sua soddisfazione comoda che, quando si è rivolto ai delegati il 10 maggio, il signor Warner non ha indicato che i doni sono stati viene offerto dal Sig. Bin Hammam. Piuttosto, ha indicato che i doni venivano offerto dal CFU. 184. Ciò è coerente con l'evidenza di ciò che è accaduto nella sala del consiglio, quando singoli delegati è venuto a raccogliere i loro doni più tardi nel pomeriggio del 10 maggio. Un po 'di testimoni che espressamente dichiarato che la signora e il signor Silvestro Minguell detto loro il origine del dono, si ricordi che ci hanno detto che è stato detto che il dono era "dal CFU ". Questo è il caso del signor Lunn nelle sue dichiarazioni del 23 maggio 2011, 8 Giugno 2011, e febbraio 24, 2012, e del sig Giskus nella sua dichiarazione del 1 ° giugno 2011. Altro testimoni non dire se Minguell o Sylvester ha detto dove il denaro veniva da, ma non ricordo di aver detto quel pomeriggio che la fonte del denaro era Mr Bin Hammam. 185. Vista la totalità del record prima che, il gruppo conclude la sua soddisfazione comodo che le prove dimostrano che il signor Warner non ha detto a nessuno che il denaro proveniva da Mr. Bin Hammam prima di rivolgere i delegati sulla mattina del 11 maggio. L'evidenza indica che fino a quel momento le sue dichiarazioni indicato che i doni sono stati dal CFU. 11 maggio 186. Non ci può essere alcun dubbio che quando si è rivolto ai delegati poco dopo 8.30 La mattina del 11 maggio, nel corso di una riunione in programma, il signor Warner aveva cambiato la sua storia: in questa occasione ha detto ai delegati che "i doni sono stati da Mr. Bin Hammam ". Il gruppo di esperti ha visto per sé gli estratti della registrazione video della sua presentazione, da cui la trascrizione è stata preparata. Nessuna delle parti ha contestato l'autenticità o la precisione del video o la trascrizione. 187. Il gruppo osserva che nel corso dell'udienza dinanzi al Comitato Etico della FIFA terrà il 29 maggio 2011, il signor Warner ha dichiarato che il signor Bin Hammam non aveva mai dato i soldi per dare ai membri CFU, e che il signor Warner non aveva promesso denaro per qualsiasi persona. Il signor Warner ha anche dichiarato che: "Non ho mai andato a qualsiasi congresso dei CFU e ha detto ai membri che hanno un dono di ricevere da FIFA e ho trovato questo strano dirglielo perché mi sentivo era sbagliato per FIFA usare riunione signor Bin Hammam di dare delegati Regali di FIFA, ma essere che, come si può ho detto, che permette di ricevere da un FIFA computer portatile e un monitor e segno di aver ricevuto. Ho detto che e vedrà nei vostri documenti, naturalmente ho inviato una copia delle condizioni ho firmato aver ricevuto il computer portatile e il computer. Questa è l'unica menzione che ho fatto di dono e quindi lo sto dicendo è sbagliato per chiunque [...] Ho mandato il presidente Blatter un rapporto, un aggiornamento, e gli ho detto nell'aggiornamento, naturalmente, come il signor Bin Hammam era alla griglia dai membri. I deputati che percepiscono una tangente non griglia di voi. Essi griglia lui [...] Io non ti ho detto, ma il fatto non è uno di loro può votare al congresso della FIFA, e allora perché ha fatto l'onorevole Bin Hammam devono dare i soldi in ogni caso? " 188. Il gruppo di esperti osserva che questa affermazione contraddice direttamente il video e la trascrizione della Sig. Dichiarazione Warner del 11 maggio 2011, quando ha detto che i doni provenienti da Mr Bin Hammam. Per questo motivo, tra gli altri, la maggioranza del gruppo ha raggiunto la conclusione di cui al precedente par. 161 con riferimento a schiera signor Warner rapporto con la verità. 189. Inoltre, il gruppo di esperti ritiene che le relazioni Freeh e Collins non ha fatto abbastanza indagare l'esistenza di conti CFU per verificare se la CFU avesse mai avuto fondi sufficienti per fornire i doni in denaro, o se vi fosse stata prelievo di contanti da questi conti. Alla domanda su Mr. Warner invio nei due mesi precedenti due assegni per un totale di USD 455.000 al Sig. Blazer su un conto di CFU, Mr. Sealey rispose che non sapeva che CFU aveva un conto segreto e che poteva pertanto, non esclude che il denaro proveniva da conti CFU. 190. La maggior parte del gruppo di esperti rileva l'assenza di dichiarazioni concordanti su Mr. Bin Hammam essere la fonte di fondi, il fatto che non vi è alcuna traccia della valigia prima che fosse preso dalla signora Kanhai, la mancanza di indagini sulla CFU conti, e l'origine incerta della registrazione contenente dichiarazione di Mr. Warner del 11 maggio 2011. Queste incertezze e l'altro e le lacune che sono state segnalate sopra sono fattori che causano la maggior parte del gruppo di esperti ad avere alcuni dubbi da il peso delle prove in cui le accuse contro il signor Bin Hammam sono fondata. Conclusioni 191. Alla luce delle considerazioni di cui sopra, il gruppo si prefigge oggi out la sua conclusioni in merito agli elementi di prova prima che, per quanto riguarda gli eventi che si sono verificati nel periodo precedente fino al l'incontro tenutosi a Trinidad e Tobago 10 e 11 maggio, 2011. 192. Le prove dimostrano che il signor Bin Hammam invitato il signor Warner di convocare una riunione di membri CFU, con lo scopo di offrire il signor Bin Hammam l'opportunità di fare una presentazione ai membri per convincerli dei meriti della sua candidatura alle prossime elezioni per la presidenza della FIFA. L'incontro è stato irregolare, in senso che non era previsto, l'unico punto all'ordine del giorno era lì collocati per il applicazione di uno dei candidati alla presidenza della FIFA, e quel candidato pagato i costi della riunione, tra cui tutte le spese di viaggio e alloggio dei membri CFU presenti. 193. L'evidenza mostra anche, con soddisfazione confortevole del gruppo di esperti, che sul secondo giorno della riunione Mr. Warner organizzato per ciascuno dei membri presenti sia offerto un dono personale di USD 40.000. Quando ha annunciato che dono, nel pomeriggio del 10 maggio, quando il signor Bin Hammam non era presente in sala, il signor Warner ha detto che il dono era dal CFU. Quando i membri presenti hanno raccolto il loro regalo, nel pomeriggio del 10 maggio, che hanno detto che era dal CFU. Il seguente mattina, in una riunione improvvisata chiamato alle ore 8,30 del 11 maggio, senza il beneficio della traduzione, il signor Warner cambiato la sua storia, raccontando ai presenti che il dono era dal signor Bin Hammam, un account che, in base agli elementi di prova, non aveva precedentemente ceduti a nessun'altra persona. Il gruppo di esperti è in grado di stabilire perché il signor Warner cambiato la sua storia, anche se sembra che una o più comunicazioni da Mr. Blazer - sotto forma di una e-mail da lui inviata al signor Warner ad un certo punto il 10 maggio (V. punto 162 sopra.) - Potrebbe essere stato il catalizzatore per la chiamata del improvvisato riunione e l'account modificato della sorgente del dono. 194. Da questi fatti nudi e crudi, la Coppa del Comitato Etico e quindi il ricorso FIFA Comitato ha concluso che il signor Bin Hammam è stata la fonte del denaro che compreso il dono, e che è stato da lui offerto per indurre i membri presenti alla votare per la sua candidatura alle elezioni presidenziali FIFA. Il gruppo di esperti riconosce che è una possibile interpretazione dei fatti, e che potrebbe anche essere la più plausibile spiegazione. Tuttavia, per la maggior parte del pannello, è uno che è costruito interamente su prove circostanziali, vista l'evidente motivo che il signor Bin Hammam avrebbe potuto avere per queste azioni. Resta il fatto che il gruppo non ha stato presentato con una prova diretta per collegare il signor Bin Hammam con i soldi della presenza fisica in Trinidad e Tobago, il suo trasferimento in una valigia o in altro modo al signor Warner, e la sua successiva offerta ai membri CFU al fine di indurre loro di votare per lui. 195. È possibile costruire scenari alternative. Il gruppo di esperti ritiene che sia più probabile che non che il signor Bin Hammam è stata la fonte del denaro: il gruppo si rammarica che non si è cercato di rintracciare la fonte di quelle banconote che erano fotografato, e riconosce che è possibile dedurre che il fallimento del signor Bin Hammam a svolgere tale compito relativamente semplice, nel corso di questi procedimento potrebbe essere spiegato con il fatto che essa avrebbe confermato che era la sorgente. Il gruppo osserva, inoltre, l'affermazione che ha fatto per l'etica della FIFA Comitato (cfr. n. 163), quando ha negato di aver fatto regali o offerti tangenti, ma ha adottato una formulazione che può, tuttavia, la possibilità di ospitare che era la fonte dei fondi, quando sono entrati Trinidad e Tobago. 196. Il gruppo di esperti conclude inoltre che è più probabile che non che il signor Bin Hammam ha dato il denaro, supponendo che fosse la fonte, al signor Warner. Ma anche se entrambi questi elementi sono stabiliti a soddisfazione confortevole della maggior parte del gruppo di esperti, che non è, come tale sufficiente a stabilire una violazione del FCE per la carica fatto contro il signor Bin Hammam. Si dovrebbe anche essere istituito per la maggioranza di soddisfazione confortevole del gruppo secondo cui i fondi sono stati poi trasmessi, attraverso il condotto del signor Warner, ai membri CFU come una tangente da Mr. Bin Hammam per ai fini di indurre i membri a votare per lui nella Presidential FIFA elezione. Se il signor Bin Hammam era nella stanza quando i regali sono stati annunciati, e se era stato annunciato da Mr. Warner come proveniente da lui (o avevano stato offerto con il signor Hammam come sorgente nella sala del consiglio, quando i fondi sono stati essere raccolti), allora la prova si può dire per puntare le stesse conclusioni quelli raggiunti dalle Etica FIFA e dei Comitati d'Appello. Ma questo non è il elementi di prova prima del gruppo di esperti scientifici. 197. Le prove prima Panel consente, secondo la maggioranza del pannello, altra scenari da immaginare o costruito. Non si può escludere, per esempio, che il signor Bin Hammam ha dato i soldi al signor Warner come segno di apprezzamento per la creazione di l'incontro, o forse per qualche aiuto fornito in passato su un altro argomento. In tali circostanze, non si può escludere che il signor Warner successivamente deciso di passare su alcuni o tutti i soldi per i membri del CFU, di curry ulteriormente il favore di loro, e che il signor Bin Hammam può anche non sapere che questo si è verificato. 198. La possibilità, inoltre, non può essere del tutto escluso che vi era un'altra fonte di denaro, oltre il signor Bin Hammam. Mentre il gruppo di esperti ritiene che ciò è improbabile, è ampiamente dimostrato che il signor Warner gestiva un segreto USD conto bancario in cui si co-misto CFU e fondi personali, e che due controlli sono stati disegnati su questo account nella somma di USD 455.000 e versato al signor Blazer poche settimane prima degli eventi a Trinidad e Tobago (non vi è alcuna prova che ogni contabile o spiegazione ha stata data alla CFU delle ragioni di tali pagamenti di grandi dimensioni). 199. Il gruppo di esperti non solleva queste possibilità al fine di indicare se una di loro è più o meno probabile. Semplice punto è che, in assenza di qualsiasi diretta prove, per la maggior parte degli scenari pannello diverso l'uno costruito e concluso dal Etico della FIFA e delle Commissioni di ricorso sono facilmente e plausibilmente identificato. 200. E 'in questo contesto anche che la variazione del conto di Mr. Warner, così come l'aggiunta piccolo ma molto significativo che è stato fatto dalla sig.ra Kanhai nel suo secondo dichiarazione, sollevare preoccupazioni per il pannello. 201. E 'evidente che l'indagine svolta dalla FIFA era né approfondito per quanto riguarda le questioni che ha affrontato, né completa nel suo campo di applicazione. Di grande preoccupazione per il gruppo di esperti scientifici è la decisione della FIFA di chiudere l'inchiesta di Il signor Warner quando si è dimesso dalla FIFA (FIFA vedi comunicato stampa citato al comma. 160 sopra). 202. Il gruppo di esperti è destinato a notare che non era apparentemente alcun obbligo di chiudere quelle FIFA Etica procedure di comitato, in quanto è evidente che la FIFA si continuerebbe ad essere in grado di esercitare la giurisdizione sui fatti verificatisi durante il signor Warner era un FIFA ufficiale. Il signor Warner è al centro degli eventi del 10 e 11 maggio, e ci sono tutte le possibilità che, se le indagini FIFA del signor Warner aveva continuato almeno un po ' dei fatti mancanti che hanno ostacolato il lavoro di questo gruppo di esperti - fatti che vanno al cuore delle lacune negli eventi - potrebbe essere stato chiaramente stabilito, in un modo o altra. Con la chiusura delle procedure di comitato etico, la FIFA si è disabilitato da perseguendo un'indagine adeguata, approfondita e completa del ruolo di Mr. Bin Hammam in le questioni che danno origine alla presente controversia. In effetti, la scarsità delle prove è collegati alle azioni proprie della FIFA e inazioni. A questo proposito, il gruppo osserva che Il signor Blatter ha rifiutato di rispondere alle sue domande relative alle circostanze del Dimissioni di Warner e la chiusura di un procedimento disciplinare nei suoi confronti, così come il rapporto tra questi due eventi. 203. Di conseguenza, sulla base delle considerazioni precedenti e le prove prima, la maggior parte del gruppo di esperti è in grado di concludere la sua soddisfazione comodo che il accuse contro il signor Bin Hammam sono stabiliti. 204. Il gruppo intende precisare che questa conclusione non dovrebbe essere presa per diminuire l'importanza della sua scoperta che è più probabile che non che il signor Bin Hammam è stato l'origine dei fondi che sono stati portati in Trinidad e Tobago e, infine, distribuito durante la riunione dal Sig. Warner, e che in questo modo, la sua condotta, in collaborazione con e molto probabilmente indotta dal Sig. Warner, non hanno rispettato con i più alti standard etici che devono guidare il mondo del calcio e di altri sport. Questo è tanto più ai livelli elevati di calcio governo in cui persone come il signor Bin Hammam e il signor Warner hanno operato in passato. Il Pannello desidera pertanto chiarire che nell'applicare la legge, come è tenuta a fare a norma del codice CAS, non sta facendo alcun tipo di risultato positivo di innocenza relazione al signor Bin Hammam. Il gruppo di esperti sta facendo altro che concludere che il prove sono insufficienti in quanto non consente la maggioranza del pannello per raggiungere la livello di soddisfazione confortevole in relazione alle questioni su cui il Ricorrente è stato accusato. Si tratta di una situazione di "caso non provata", accoppiato con preoccupazione da parte del gruppo di esperti che l'indagine FIFA non era completo o abbastanza completo per colmare le lacune nel record. IX. DECISIONE 205. Il gruppo di esperti conclude, a maggioranza, che non è convinto al livello di "Soddisfazione confortevole" che il signor Bin Hammam ha fondi a disposizione per i delegati partecipanti alla riunione tenutasi CFU a Trinidad e Tobago il 10 e 11 maggio 2011, per Ai fini del indurli a votare per lui alle elezioni per la presidenza del FIFA. 206. Ne consegue, per i motivi sopra esposti, il gruppo conclude che, a maggioranza, che l' accuse contro il signor Bin Hammam in relazione all'articolo 3 (1), (2) e (3) (generale Regolamento), l'articolo 9 (1) (fedeltà e riservatezza) e l'articolo 10 (2) (Accettazione e doni ed altre agevolazioni) del FCE, in quanto sono basate sugli stessi fatti, sono privo di ogni fondamento, sulla base degli elementi di prova limitata invocato dalla FIFA. 207. Il gruppo di esperti annulla quindi la decisione presa dalla Commissione d'appello della FIFA il 15 SETTEMBRE 2011 e solleva il divieto di vita con effetto immediato. 208. Con l'abolizione del divieto del signor Bin Hammam, il gruppo non necessariamente considerare che questa questione non sarà risolta. FIFA è in procinto di istituire due nuovi comitati etici, uno a avviare indagini, e l'altro a giudicare i casi che a seguito di un indagine. Nel caso in cui nuovi elementi di prova relativi al caso di specie viene scoperta e fermo restando il principio dell'autorità di cosa giudicata e altri principi applicabili legge, sarebbe ancora possibile riaprire questo caso, al fine di completare il fattuale sfondo correttamente e per determinare se il signor Bin Hammam ha commesso alcun violazione del FCE. X. COSTI 209. Articolo R65.2 del codice CAS prevede che, fatti salvi gli articoli R65.2, para. 2, e R65.4 del Codice CAS per i casi disciplinari di livello internazionale, ha stabilito in appello, la procedura è gratuita. 210. Articolo R65.3 del codice CAS prevede che le spese delle parti, testimoni, periti e degli interpreti sono anticipate dalle parti e che, in sede di aggiudicazione, il Commissione decide la parte che deve portarne il peso, o in quale proporzione le parti dovranno condividerli, tenendo conto dei risultati del procedimento, così come il comportamento e le risorse finanziarie delle parti. 211. Come già detto, il gruppo, nel decidere sulle spese legali, deve prendere in considerazione tre fattori: (i) l'esito del procedimento, (ii) il comportamento delle parti, e (iii) la risorse finanziarie delle parti. Il gruppo di esperti scientifici è del parere che ognuno di questi fattori è pertinente, ma che nessuno di loro può essere determinante sui fatti di un caso particolare. 212. Dopo aver esaminato tutti i fattori menzionati, il gruppo stabilisce che ciascuna parte sopporterà le proprie spese legali e altri costi sostenuti nel corso del procedimento. PER QUESTI MOTIVI Il Tribunale Arbitrale dello Sport: 1. Condivide il ricorso presentato da Mohamed Bin Hammam, il 9 novembre 2011; 2. Annulla la decisione della Commissione d'Appello della FIFA ha adottato il 15 settembre 2011; 3. Impianti di risalita del divieto imposto a vita Mohamed Bin Hammam con effetto immediato; 4. Dichiara che il premio attuale viene reso senza spese, ad eccezione del CAS tassa Ufficio Corte pagato da Mohamed Bin Hammam e che è trattenuta dal CAS; 5. Dichiara che ciascuna parte deve sopportare le proprie spese legali e le eventuali spese sostenute per la presente arbitrato e 6. Rigetta tutte le altre richieste, proposte o preghiere per il sollievo. Losanna, 19 luglio 2012 LA CORTE DI ARBITRATO PER LO SPORT José María Alonso Puig Il presidente del gruppo di esperti Philippe Sands QC Romano Subiotto QC Arbitro Arbitro Víctor Bonnín Reynes Ad hoc impiegato ----------Tribunal Arbitral du Sport - Court of Arbitration for Sport (2012-2013) - official version by www.tas-cas.org - CAS 2011/A/2625 Mohamed Bin Hammam v. FIFA ARBITRAL AWARD delivered by the COURT OF ARBITRATION FOR SPORT Sitting in the following composition: President: Mr. José María Alonso Puig, Attorney-at-law, Madrid, Spain Arbitrator: Mr. Philippe J. Sands QC, Barrister, London, United Kingdom; Professor of Law, University College London Arbitrator: Mr. Romano F. Subiotto QC, Solicitor-Advocate, Brussels, Belgium and London, United Kingdom Ad hoc Clerk: Mr. Víctor Bonnín Reynés, Attorney-at-law, Madrid, Spain In the arbitral proceedings between Mohamed Bin Hammam, Qatar Represented by Mr. Stephan Netzle, Attorney-at-law, Zurich, Switzerland; Mr. Eugene D. Gulland, Attorney-at-law, Washington, USA; and Mr. Andrew Hunter QC, Barrister, London, United Kingdom as Appellant and Fédération Internationale de Football Association, Switzerland Represented by Mr. Antonio Rigozzi, Attorney-at-law, Geneva, Switzerland; Mr. William McAuliffe, Attorney-at-law, Geneva, Switzerland; and Mr. Adam Lewis QC, Barrister, London, United Kingdom as Respondent I. PARTIES 1. Mr. Mohamed Bin Hammam (hereinafter, the “Appellant” or “Mr. Bin Hammam”), a national of Qatar, was a member of FIFA's Executive Committee from 1996 and President of the Asian Football Confederation (hereinafter, the “AFC”) from 2002. He was also candidate for the presidency of FIFA at the election of June 1, 2011, before deciding to withdraw from such election. He is currently banned from exercising any football-related activity as a result of the decision made by the FIFA Appeal Committee on September 15, 2011, which is subject to the current appeal (hereinafter, the “Decision”). 2. The Fédération Internationale de Football Association (hereinafter, the “Respondent” or “FIFA”) is the international governing body of football, with its registered office in Zurich, Switzerland. II. BACKGROUND FACTS 3. This section summarizes the facts that the Panel has identified as most relevant, having regard to the Parties’ written and oral submissions and the evidence submitted and examined in the course of the proceedings. These facts are not in dispute. Additional facts in dispute are addressed, where material, in other sections of this Award. 4. In March 2011, Mr. Bin Hammam declared his candidacy for the position of FIFA President, challenging the incumbent, Mr. Joseph Blatter. The election date was set for June 1, 2011. In this connection, Mr. Bin Hammam attended a meeting in Trinidad and Tobago on May 10 and 11, 2011. The events surrounding this meeting led to the Decision. 5. After being denied a visa to the US, Mr. Bin Hammam could not attend the meeting held in Miami on May 3, 2011, of the Confederation of North, Central American and Caribbean Association Football (hereinafter, “CONCACAF”) to present his candidacy. He therefore asked to speak at a special meeting of the Caribbean Football Union (hereinafter, “CFU”) in Trinidad and Tobago held on May 10-11, 2011. Mr. Jack Warner, FIFA’s Vice-President and CONCACAF’s President, agreed to convene the meeting, informing Mr. Bin Hammam that he would have to finance all the expenses of the meeting. Mr. Bin Hammam agreed to this condition. 6. Mr. Bin Hammam wired USD 360,000 to the CFU, and later provided a supplemental payment of USD 50,000 for additional expenses. 7. Mr. Bin Hammam arrived in Port-of-Spain on May 9, 2011. On May 10, 2011, he made a 45-minute speech about his candidacy. After the speech and once Mr. Bin Hammam had left the conference room, Mr. Warner announced that there were “gifts” for representatives of attending associations. Mr. Bin Hammam departed Trinidad and Tobago on the evening of May 10, after attending a dinner with other participants at the earlier meeting. 8. In the afternoon of May 10, 2011, the General Secretary of the CFU, Ms. Angenie Kanhai, went to Mr. Warner’s office to collect a locked suitcase, which she then took back to the Hyatt Hotel and handed over to her assistants, Mr. Jason Sylvester and Ms. Debbie Minguell. The suitcase contained a number of unmarked envelopes, each containing USD 40,000. 9. Mr. Jason Sylvester and Ms. Debbie Minguell distributed the gifts during the course of the afternoon of May 10, 2011, in the hotel room that was being used as a boardroom for CFU delegates, each of whom was invited to enter the room individually. Some of the delegates were told at that time that the cash was a gift from the CFU to their national association for the development of football. This is confirmed, for example, by two letters that the representatives of Puerto Rico, Mr. Labrador, and Haiti, Mr. Jean Bart, requested for customs purposes in order to transit with the money via the US. The Panel has seen no evidence that any individuals were told in the boardroom and at that time that the source of money was other than the CFU. 10. Subsequently on May 10, 2011, Mr. Sealey, President of the Bahamas Football Federation, who was not attending the meeting, received a phone call from the Bahamas representative attending the conference, Mr. Lunn (Vice-President of the Bahamas Football Federation), informing him about the cash gifts. Mr. Sealey reported this to Mr. Chuck Blazer, CONCACAF’s Secretary General. 11. The following morning, on May 11, 2011, when Mr. Bin Hammam had already left Trinidad and Tobago, Mr. Warner called an unexpected and unscheduled meeting that started at 8:30 a.m. (the conference was due to reconvene at 10:00 a.m.). In the course of that meeting, Mr. Warner expressed his surprise to those attending that CONCACAF and FIFA had been informed about the cash gifts, adding that Mr. Bin Hammam had provided money to the CFU in lieu of any gifts, that the money had been provided for the CFU’s organizational purposes, and that no effort had been made to buy votes. Mr. Warner used the following words: “When President Bin Hammam asked to come to the Caribbean, he wanted to bring some silver…um… plaques and wooden trophies and buttons and so on, and he told me that to bring for 30 countries would be too much luggage for a private plane. I told him he need not bring anything. He said yes he want to bring something for the countries that will be equivalent to the value of the gift he would have brought. I said to him if you are bringing cash, I do not want you to give any cash to anybody, but what you do, you can give it to CFU and the CFU will give it to the members because I do not want it to even remotely appear that anyone has any obligation for you for his vote because of what gift you have given them, and he fully accepted that. I said to him also I would not even mention it but will give it to them before you leave, because Jack Warner is so unlucky the next thing you know Jack Warner keeps everything […]” 12. On May 15, 2011, FIFA Executive member, Mr. Chuck Blazer, hired Mr. John P. Collins, an attorney, to investigate the source of the money distributed on May 10, 2011. Mr. Collins issued a report concluding that Mr. Bin Hammam had offered bribes in order to buy the votes needed to win the FIFA election: “This special Bin Hammam meeting of the Caribbean Football Union (“CFU”) took place on May 10- 11 in Trinidad. At the meeting, Mr. Bin Hammam and Mr. Warner, caused cash payments totaling approximately US$ 1,000,000 to be paid, or attempted to be paid, to “Officials” (as defined in the FIFA Code of Ethics) of the FIFA Member Associations that are also members of the CFU. These cash payments directly violate Articles 10 and 11 of the FIFA Code of Ethics. Mr. Bin Hammam and Mr. Warner organized this special meeting of CFU Officials for the express purpose of allowing Mr. Bin Hammam to present his candidacy to these FIFA voting members, ask for their vote, and present his US$40,000 cash “gift” to each one. This gift was in addition to paying all of the travel costs for these Officials to attend this “special meeting” in Trinidad”. The report was leaked to the media. 13. On May 24, 2011, Mr. Blazer reported to FIFA’s Secretary General, Mr. Jérôme Valcke, that Mr. Bin Hammam had allegedly committed violations of the FIFA Code of Ethics (hereinafter, “FCE”). He asked that the FIFA Ethics Committee take action against Mr. Bin Hammam. Mr. Blazer also forwarded the report prepared by Mr. John P. Collins to Mr. Valcke. 14. The cash gifts offered on May 10, 2011, were then the object of the FIFA proceedings brought against Mr. Bin Hammam before the FIFA Ethics Committee. Other individuals have been subject to proceedings arising out of the same facts, but the Panel has not been provided with full details. 15. On May 25, 2011, the FIFA Ethics Committee invited Mr. Bin Hammam to respond in writing to the alleged charges by no later than May 27, 2011. The terms of the communication were as follows: “On 24 May 2011, Mr Chick Blazer, FIFA Executive Committee Member and CONCACAF General Secretary, represented by Collins & Collins, reported to the FIFA Secretary General, Mr Jérôme Valcke, that, during the course of a special meeting of the Caribbean Football Union held on 10 and 11 May 2011, you allegedly committed several infringements to the FIFA regulations, in particular but not limited to, acts of bribery […] This appears to be a violation of the FIFA Statutes, the FIFA Disciplinary Code (hereinafter: FDC) and the FIFA Code of Ethics, in particular art. 7 of the FIFA Statutes, art. 62 of FDC and articles 3, 6, 9, 10, 11, 12 and 14 of the FIFA Code of Ethics. In this regards, we would also like to draw your attention to the fact that acts amounting to attempt (cf. art. 8 of the FDC) and intentional involvement in committing an infringement either as instigator or accomplice (cf. art. 9 of the FDC) are also punishable)”. 16. Mr. Bin Hammam was also invited to attend, and did attend, a hearing in Zurich on May 29, 2011, before the FIFA Ethics Committee to determine whether he should be provisionally suspended from all football-related activities. The hearing was chaired by Mr. Petrus Damaseb. The other members were Mr. Juan Pedro Damiani, Mr. Les Murray, Mr. Robert Torres and Mr. Sondre Kaafjord. Before the hearing of May 29, 2011, Mr. Bin Hammam withdrew his candidacy for the FIFA Presidency, leaving Mr. Blatter as the sole candidate. Immediately after the hearing, the FIFA Ethics Committee announced publicly its decision to suspend provisionally Mr. Bin Hammam from all football-related activities during a period of 30 days. It released its reasoned decision on June 9, 2011. 17. On June 1, 2011, the FIFA Ethics Committee found Mr. Bin Hammam’s request of May 31, 2011, to revoke these provisional measures, inadmissible. 18. On June 28, 2011, the FIFA Ethics Committee decided to extend Mr. Bin Hammam’s provisional suspension. It sent a copy of the reasoned decision to Mr. Bin Hammam on July 6, 2011. 19. On June 29, 2011, the Freeh Group produced a Report about the events at the meeting of May 10-11, 2011, in Trinidad and Tobago. The Freeh Group Report concluded that “there is compelling circumstantial evidence … to suggest that the money did originate with Mr. Bin Hammam and was distributed by Mr Warner’s subordinates as a means of demonstrating Mr. Warner’s largesse”. Two days later, the FIFA Ethics Committee’s Secretary wrote to Mr. Bin Hammam, convening a hearing at FIFA’s headquarters in Zurich on July 22-23, 2011. 20. On July 12, 2011, the FIFA Ethics Committee found Mr. Bin Hammam’s request to revoke the extension of the provisional measures inadmissible. 21. After the hearing of July 22-23, 2011, the FIFA Ethics Committee issued a decision in the following terms: 1. The official, Mr Mohamed Bin Hammam, is found guilty of infringement of art. 3 par. 1, par. 2 and par. 3 (General Rules), art 9 par. 1 (Loyalty and confidentiality), art. 10 par. 2 (accepting and giving gifts and other benefits) and art. 11 par. 2 (Bribery) of the FIFA Code of Ethics. 2. The official, Mr Mohamed Bin Hammam, is hereby banned from taking part in any kind of football-related activity at national and international level (administrative, sports or any other) for life as from 29 May 2011, in accordance with art. 22 of the FIFA Disciplinary Code and in connection with art. 17 of the FIFA Code of Ethics. 3. No costs are to be borne by the official, Mr Mohamed Bin Hammam. 4. The official, Mr Mohamed Bin Hammam, shall bear his own legal and other costs incurred in connection with the present proceedings. 5. This decision is sent by fax to Mr Mohamed Bin Hammam (c/o Dr Stephan Netzle and Mr Eugene Gulland) [cf. art. 103 par. 1 of the FDC]. A copy of the decision is sent to AFC. 22. This decision was communicated to Mr. Bin Hammam on August 18, 2011. 23. Mr. Bin Hammam appealed this decision to the FIFA Appeal Committee. A hearing was held on September 15, 2011. On the same day, the Appeal Committee issued the Decision in the following terms: 1. The appeal lodged by the official, Mr Mohamed Bin Hammam, is rejected and the decision of the FIFA Ethics Committee passed on 22 and 23 July 2011 is confirmed. 2. Costs and expenses of these proceedings in the amount of CHF 3,000 are to be borne by the official, Mr Mohamed Bin Hammam, in accordance with art. 105 par. 1 of the FIFA Disciplinary Code. This amount is set off against the appeal fee of CHF 3,000 already paid by the official, Mr Mohamed Bin Hammam, in application of art. 123 par. 3 of the FIFA Disciplinary code. 3. The official, Mr Mohamed Bin Hammam, shall bear his own legal and other costs incurred in connection with the present proceedings. 4. This decision is sent by fax to Mr Mohamed Bin Hammam (c/o Dr Stephan Netzle and Mr Eugene Gulland) [cf. art. 103 par. 1 of the FDC]. A copy of the decision is sent to the Asian Football Federation. 24. On October 19, 2011, the Decision was sent to Mr. Bin Hammam. III. CAS PROCEEDINGS 25. On November 9, 2011, the Appellant filed a Statement of Appeal against the Decision with the CAS, requesting that a preliminary award be rendered on the validity of the Decision, and appointed Mr. Philippe Sands QC as arbitrator. 26. On November 10, 2011, the CAS Court Office invited the Respondent to nominate an arbitrator and to send its observations with regard to the Appellant’s request for a preliminary award. 27. On November 18, 2011, the Respondent indicated its disagreement with the Appellant’s proposal, and appointed Mr. Romano Subiotto QC as arbitrator. 28. On November 21, 2011, the CAS Court Office took note of the Respondent’s objection and informed the Appellant that the deadline to file his appeal brief was suspended. 29. On November 24, 2011, the Appellant filed his Preliminary Appeal Brief with the CAS. 30. On December 5, 2011, the CAS Court Office informed the Parties of the composition of the Panel, chaired by Mr. Jose Maria Alonso Puig. 31. On December 27, 2011, the CAS Court Office informed the Parties of the Panel’s decision not to bifurcate the proceedings, and of the proposed timetable for the proceedings. 32. On January 2, 2012, the Appellant requested an extension until January 16, 2012, to file his complete Appeal Brief. The Panel granted the requested extension. 33. On January 5, 2012, the Respondent indicated that it would seek an extension of the deadline to file its Answer as a result of the extension just mentioned. Further, it stated that it was not available to participate in a hearing on the dates proposed by the Panel. 34. On January 16, 2012, the Appellant filed his Appeal Brief with the CAS. 35. On January 23, 2012, the CAS Court Office communicated to the Parties that the hearing would take place on April 18-19, 2012, at the CAS Headquarters in Lausanne, Switzerland. 36. On January 31, 2012, the Respondent requested an extension until March 15, 2012, to file its Answer. The Secretariat of the CAS invited the Appellant to present its comments by February 3, 2012. 37. On February 3, 2012, the Appellant stated that it did not oppose an extension until February 20, 2012. In addition, it made comments on other procedural matters, including witnesses, disclosure of documents, and the holding of a procedural conference. 38. On February 6, 2012, the Respondent responded to the Appellant’s letter of February 3, 2012, indicating that the other procedural matters raised by the Appellant would be addressed in a letter on February 8, 2012. 39. On February 8, 2012, the Respondent filed its comments on the procedural matters raised by the Appellant on February 3, 2012. On the same day, the CAS Secretariat indicated that the Panel had decided to grant the Respondent an extension to file its Answer until February 27, 2012, and the Respondent requested a short extension beyond February 27, on the grounds that one of the Respondent’s representatives had suffered an accident. 40. On February 9, 2012, the Appellant responded to the Respondent’s comments on the procedural issues and its request for an additional extension. 41. On February 10, 2012, the CAS Secretariat informed the Parties that the Panel had rejected the Respondent’s request for an additional short extension to file its Answer. 42. On February 13, 2012, the Respondent submitted a letter challenging a number of the Appellant’s assertions. 43. On February 27, 2012, the Respondent filed its Answer. 44. On March 7, 2012, the Appellant requested that the Panel adopt a number of procedural measures regarding certain evidence submitted by the Respondent in its Answer. 45. On March 7, 2012, the Respondent responded to the Appellant’s proposed procedural measures regarding certain evidence produced by the Respondent in its Answer. 46. On March 8, 2012, the CAS Secretariat indicated that the Panel would address certain issues in due course, and invited the Parties to refrain from commenting further on these procedural issues. 47. On March 13, 2012, the CAS Secretariat indicated that the Panel had decided to grant the Appellant seven days to file witness statements and explain the relevance of the documents which it requested to be disclosed. The letter further communicated the Panel’s decision that, upon receipt of said communication, the Respondent would be given seven days to present additional witnesses if it deemed it necessary and to set out its position as regards the Appellant’s request for disclosure. 48. On March 20, 2012, the Appellant filed its response to the Panel’s letter of March 13. It (i) explained why each of the items of the requested disclosure were relevant to the issues in its appeal; (ii) noted that it would present its Appeal first and that its presentation would not involve the submission of new witness statement evidence, thus demonstrating its case on the basis of the Appeal record and the materials referred to in the Appeal Brief; (iii) stated that FIFA’s Answer included new witness statements purporting to address the substance of the allegations against Mr. Bin Hammam and extensive new FGI Reports, and asserted that this was procedurally improper; and (iv) reiterated that any witness upon whom FIFA wished to rely as a material part of the case should be available at the hearing in order to give the Appellant the opportunity to test the evidence by cross examination, and inviting the Panel to give no weight to the evidence provided by any witness, who did not attend the hearing. 49. On March 30, 2012, the Respondent filed its Response to the Panel’s letter of 13 March of 2012. It (i) stated that, if the Appellant wished to base its case only on the materials referred to in the Appeal Brief to the exclusion of that provided by the Respondent, then such a decision should be considered as a deliberate procedural choice; (ii) noted that it failed to understand the Appellant’s arguments as to the admissibility of new evidence and referred to various authorities regarding Article R57 of the Code of Sports-related Arbitration (hereinafter, the “CAS Code”); (iii) confirmed that it had made all necessary arrangements to ensure that all the witnesses would be present at the hearing dates fixed by the Panel; and (iv) indicated that the Panel, in the absence of any agreement between the Parties, should adopt necessary procedural directions as to the organization of the hearing. 50. On April 4, 2012, the CAS Secretariat informed the Parties of the Panel’s decision on the Appellant’s Request for document disclosure, and requested the Respondent to comply with the Panel’s request to disclose certain documents. Further, the CAS Secretariat notified the Parties that the Panel had admitted the witness statements filed by the Respondent on February 27, 2012, and the new documents filed by the Appellant on March 20, 2012, giving the Respondent a deadline of April 12, 2012 to file new documents if it deemed it necessary. It provided information on the list of witnesses called by the Panel to attend the hearing, and indicated that the Panel would decide on the costs of arbitration, including any costs related to the Appellant’s Request for Disclosure, at a later stage. On the same date, the CAS Secretariat corrected its previous communication and clarified one of the categories of documents to be disclosed. 51. On April 4, 2012, the Appellant submitted a letter addressing certain issues relating to the organization of the hearing. 52. On April 7, 2012, the Respondent requested guidance and clarification regarding the Panel’s decision on document production and the witnesses called to attend the hearing. It also commented on the Appellant’s procedural proposals of April 4, 2012. 53. On April 10, 2012, the Respondent notified the Panel of its views on its compliance with the disclosure of documents ordered on April 4, 2012. 54. On April 11, 2012, the CAS Secretariat notified the Parties regarding the Panel’s decision to reject the documents submitted with the Appellant’s communication of April 4, 2012; to declare that it would not admit any new documents, unless they were expressly requested pursuant to Article R44.3 of the CAS Code, apart from the documents which the Respondent could submit on April 12, 2012; and to provide further clarifications as regards the witnesses’ testimonies. The notification indicated that the Panel would admit the witnesses requested by the Appellant in its submission of March 13, 2012, using its power under Article R44.3 of the CAS Code. 55. On the same day, the Respondent provided information on the attendance of witnesses, and indicated that Mr. Blazer would not appear at the hearing because the object of this arbitration overlapped with a pending lawsuit in the Supreme Court of Bahamas. 56. Further, on the same day, the Appellant submitted a letter stating that no FIFA witness evidence should be given any evidentiary weight unless FIFA made the individual available for cross-examination. 57. On April 12, 2012, the CAS Secretariat informed the Parties that the Panel invited the Respondent to submit all documents available to it concerning the selection and appointment of the FIFA Ethics and Appeal Committees, and provided further information on the attendance of witnesses in response to the Parties’ communications dated April 11, 2012. 58. On the same day, the Respondent produced the documents requested by the Panel, and the rebuttal documents allowed by the Panel. It also provided further information on the attendance of witnesses, the list of results from the IT search and a copy of the emails corresponding to said list. Further, the Respondent provided information about the witnesses that had confirmed their attendance at the hearing and provided an estimate of the time it would need for examination. Finally, it confirmed that Mr. Johnson would be unable to participate due to medical reasons and that Mr. Warner had not provided any response to the request for his attendance. 59. On April 13, 2012, the Appellant reiterated its position that it required an opportunity to test the evidence of any witness requested by the Appellant. 60. On April 14, 2012, the Respondent affirmed that the Panel had already ruled on the issue addressed by the Appellant in its letter of April 13, 2012, as regards the examination of the witnesses. 61. On April 16, 2012, the CAS Secretariat sent the Parties the Order of Procedure for their signature, informed them of the Panel’s decision concerning the documents submitted by the Respondent on April 12, 2012, and specified that the Panel would issue further instructions regarding the Parties’ communications concerning the examination of the witnesses in due course. 62. On April 17, 2012, the Appellant returned a signed copy of the Order of Procedure, subject to a number of reservations regarding the proposed procedure for the hearing. The Respondent signed the Order of Procedure on April 18, 2012. 63. On April 18 and 19, 2012, the hearing was held at the CAS Headquarters. The Parties’ counsel were present and the following persons were examined during the hearing: - Mr. Blatter (by video), FIFA President. - Mr. Flynn (in person), member of the Freeh Group. - Mr. Joseph (by phone), former President of the Grenada Football Association. - Mr. Hinds (by phone), General Secretary of the Barbados Football Association. - Mr. Forde (by phone), Executive member of the Barbados Football Association. - Mr. Klass (in person), former President of the Guyana Football Federation - Ms. Kanhai (in person), former Secretary General of the CFU. - Mr. Lunn (in person), Executive Vice-President of the Bahamas Football Association. - Mr. Sealey (in person), President of the Bahamas Football Association. - Mr. Sabir (in person), Secretary General of the Bermuda Football Association. 64. During the hearing, the Panel and the Respondent unsuccessfully tried to contact Mr. Frederick, former first Vice-President of the Cayman Islands Football Association. At the end of the first day of the hearing, the Respondent informed the Panel that Mr. Frederick had contacted them to inform them that he would not appear to the hearing. 65. The Panel and the Parties also agreed to the filing of post-hearing briefs. 66. The Parties confirmed that their right to be heard had been fully respected. 67. On April 20, 2012, the Respondent requested the CAS Secretariat to provide a copy of the audio recording of the hearing. 68. On April 24, 2012, the CAS Secretariat sent a copy of the requested recording to the Parties and to the Panel. 69. On May 1, 2012, the Respondent informed that the Parties had agreed upon a proposed extension of one week to file the post-hearing submissions, initially scheduled by May 3, 2012, as well as a similar extension for the Appellant to provide copies of the English language translations of the Swiss law decisions submitted during the hearing on April 19, 2012. 70. On May 2, 2012, the CAS Secretariat acknowledged receipt of the Respondent’s communication and confirmed, on behalf of the Panel, that the deadline to provide post-hearing submissions had been extended until May 10, 2012. 71. On May 10, 2012, both Parties filed their respective post-hearing submissions. 72. On May 18, 2012, the Appellant objected to the Respondent’s post-hearing submission on the grounds that it went beyond the Panel’s instructions given at the hearing, as it included a new legal opinion and five new documentary exhibits. 73. On May 23, 2012, the Respondent declared that there was no valid basis for the Appellant’s objection to its post hearing submission, given that it had proved that the circumstances in this case were exceptional, justifying permission for its approach pursuant to Article R56 of the CAS Code, and considering that its right of defense would be infringed if the Panel was to deny it an opportunity to answer the new points which had been raised by the Panel’s questions in the hearing. 74. On May 25, 2012, the CAS Secretariat informed the Parties, on behalf of the Panel, that, following the Parties’ latest correspondence on the Respondent’s post-hearing submission, the Panel considered that such submission did not go beyond the instructions given at the hearing and that it had therefore decided to admit it. 75. By letter dated July 17, 2012, the Respondent submitted a request to (i) introduce new evidence (a Report by PricewaterhouseCoopers (hereinafter, “PWC”) dated July 13, 2012) and (ii) stay the arbitration proceedings. The Appellant, by letter of the same date, objected to the Respondent’s requests. The Panel carefully reviewed the material and decided to reject the request, for the following reasons: i. The Respondent’s submission was made two days before the date of notification of the present award (at a time when the parties had already been informed of the date of notification) and well after the evidentiary proceedings had been closed. The Panel notes that the investigations addressed in the PWC Report relating to Mr. Bin Hammam’s personal accounts could have been performed earlier in the framework of the FIFA disciplinary proceedings that led to the dispute being heard by this Panel. Accordingly it cannot be said that there were “exceptional circumstances” within the meaning of Article R56 of the CAS Code that might entitle the Respondent to introduce new evidence. ii. The PWC Report refers to certain AFC transactions, accounting practices and contracts negotiated while Mr. Bin Hammam served as president of the AFC. These matters do not appear to be directly in issue in relation to the facts that surrounded the Congress held in Trinidad and Tobago of May 10-11, 2011. As a result, the Panel considers that the material contained in the Report is unlikely to have an impact on the assessment of the facts before it. iii. The Panel notes that the Respondent refers to a bank transfer of USD 1 million, the same amount that is the subject of these proceedings, and that is said to correspond approximately to USD 40,000 paid to each of 25 CFU officials. The Panel reviewed the material set out in the PWC Report and accompanying documents, including alleged movements in, and the balance of, Mr. Bin Hammam’s personal account and concludes that such amount cannot prima facie be considered as having any relationship with the monies offered on May 10, 2011. iv. The Panel further notes that the Respondent did not submit direct evidence related to the present case, but only materials that are tendered to justify a stay in order to allow it to be able to obtain further evidence that is directly related to this case. The Panel considers that it would not be appropriate to further delay these proceedings on the basis of evidence tendered on the basis of a mere suspicion or possibility that new evidence may be found. 76. In sum, the Panel rejects the Respondent’s requests to admit the PWC Report and accompanying documents as new evidence and to stay the arbitration proceedings, because the conditions of Article R56 of the CAS Code are not met, the PWC Report does not have prima facie a relationship with the dispute before this Panel, and because the Respondent’s request for a stay has been made on the basis of a mere suspicion. 77. In the event new evidence relating to the PWC Report or to any other kind of evidence related to the present case is discovered and without prejudice to the principle of res judicata and other principles of applicable law, it would still be possible to re-open this case. IV. OUTLINE OF THE PARTIES’ POSITIONS 78. The following summaries are indicative of the Parties’ respective positions, and are not intended to provide an exhaustive or comprehensive account of every contention put forward by the Parties. The Panel wishes to make it clear that it has carefully considered and taken into account in its discussions and subsequent deliberations the complete record before it, including all pleadings, evidence and arguments submitted by the Parties. 1. The Appellant 79. The Appellant challenges the Decision. 80. He alleges that FIFA has disregarded the principle of due process in reaching its decision to sanction him. 81. The Appellant submits that, from the very beginning of the proceedings (i.e. the letter dated July 14, 2011, to the FIFA Ethics Committee), he demanded that the FIFA Ethics and Appeal Committees should apply the standards of due process as guaranteed in the European Convention of Human Rights (hereinafter, “ECHR”), Swiss law and general principles of sports law. However, the Appellant alleges that this request was rejected. 82. The Appellant affirms that the standards of due process must be applied because of (i) the nature of the gravity of the allegation made in this case, (ii) the extremely severe consequences arising from a public finding of bribery by a body such as FIFA, including a life ban from all football activities and the destruction of the reputation of the accused, and (iii) the fact that the consequence of the proceeding against Mr. Bin Hammam was that the incumbent president won the election unopposed. 83. The Appellant considers that the principle of due process set forth in the ECHR applies to FIFA, even if it is not a state, since it is the private regulator of football in many countries that are signatories of the ECHR, including Switzerland, where FIFA is based. The Appellant states that the European Court of Human Rights has ruled that a private body, such as FIFA, that undertakes the role of a tribunal to the exclusion of state courts, must comply with Article 6 ECHR. In this case, FIFA took a decision affecting Mr. Bin Hammam’s civil rights, and adjudicated on a criminal charge, namely bribery. Thus, FIFA is bound to apply ECHR principles. 84. Further, the Appellant alleges that CAS jurisprudence has long recognized that it must apply the standards of the ECHR. Moreover, it considers that the relevant provisions of the ECHR form part of the lex sportiva or lex ludica recognized by the CAS. Therefore, by rejecting the principles of Article 6, the FIFA Ethics and Appeal Committees committed a grave violation of the principles of the lex sportiva which CAS jurisprudence demands that they apply. 85. The Appellant considers that FIFA’s status as a private body under Swiss law is not an argument to avoid the application of ECHR principles. The Appellant points out that Switzerland is a party to the ECHR, so Swiss Courts are bound to apply ECHR jurisprudence. Further, the Appellant states that FIFA is an association under Swiss law, and, consequently, its Statutes of Association must comply with mandatory rules of law, which include those set out in the ECHR. Finally, the Appellant states that FIFA occupies a dominant position and its exercise of the right to adjudicate the case against Mr. Bin Hammam is a use of its dominant position, so it must exercise its right reasonably, proportionately and complying with the principles of due process. 86. The Appellant alleges that the following principles that are part of the due process have been infringed by the FIFA: 1.1. Independence and impartiality 87. The Appellant states that the bodies that purported to adjudge the charges against Mr. Bin Hammam were not independent or impartial. 88. The Appellant states that the FIFA Ethics and Appeal Committees are appointed by the FIFA Executive Committee, chaired by Mr. Blatter, and composed of his close associates, who deal with the compensation of the committee members and its staff. 89. The Appellant considers that the FIFA Ethics Committee lacked impartiality because it was chaired by Judge Damaseb, who had made strong findings and expressed strident conclusions about the guilt of the Appellant in the motivated decision affirming the provisional ban of Mr. Bin Hammam. Judge Damaseb also participated in a media conference announcing the provisional ban immediately after the May 29, 2011, hearing in a manner that suggested his alignment with the FIFA Secretariat. 90. Accordingly, the Appellant considers that Judge Damaseb had already made up his mind affirming the provisional ban. Further, he associated himself with the FIFA Secretariat when he appeared with the FIFA General Secretary, Mr. Valcke, at the media conference on May 29, 2011, when the ban was announced, and expressed his silent assent while the FIFA General Secretary boasted of having received new evidence supposedly confirming the guilt of Mr. Bin Hammam. 91. Further, the Appellant stresses that the impartiality of Judge Damaseb was at issue in this case in light of the circumstances identified above, and points to several judgments of the European Court of Human Rights in which judges had formerly decided pretrial issues. Further, the Appellant asserts that the FIFA Ethics Committee decided the case based on the “personal conviction” of its members and that Judge Damaseb had already expressed his personal conviction. Thus, the Appellant submits that Judge Damaseb should have stepped aside. 92. The Appellant submits that the FIFA Appeal Committee procedure did not cure this defect, since it simply stated that it was not persuaded of the concurrence of bias, and in any event the decision issued by the FIFA Appeal Committee cured any error committed by the FIFA Ethics Committee. 1.2. Failure to specify charges 93. The Appellant asserts that he was not informed properly of the case against him. In the Appellant’s view, FIFA never provided him with a pre-hearing statement of the charges against him that unambiguously explained (i) the specific instances in which his particular conduct is alleged to have violated FIFA rules, (ii) the supporting evidence, and (iii) the proposed interpretation of the rules on which the accusations were based. Instead, FIFA made broad assertions about the Appellant’s conduct at the CFU meeting in Trinidad and Tobago on May 10, 2011. The Appellant argues that due process requires that an accusation be specified before the hearing. This did not happen because the FIFA Ethics Committee decision explained for the first time in the course of the proceedings the evidence and interpretations of the rules on which the FIFA Ethics Committee relied upon, and how these interpretations applied to the charges. Moreover, the Appellant should have been given notice of those interpretations to enable him to counter them before the issuance of the FIFA Ethics Committee decision. 1.3. Reliance on unreliable witness evidence not tested by cross-examination 94. The Appellant states that a basic principle of due process is the right of an accused to have the opportunity to test the evidence of any material witness against him, and the decision made in this case violated this principle. 95. The Appellant asserts that, at the preliminary suspension hearing of May 29, 2011, the FIFA Ethics Committee conducted a secret evidentiary hearing with Mr. Blazer and Mr. Collins, and then relied upon their evidence, which was not tested by the Appellant. In addition, the Appellant challenges the FIFA Ethics Committee decision, on the grounds that it placed any reliance upon a statement of Mr. Jack Warner, at the ex parte meeting. In this regard, the Appellant states that such an evidence was unreliable because it contradicted other statements made by the same witness, and because such evidence which the FIFA Ethics Committee relied upon had not been tested (despite of Mr. Bin Hammam’s objection to proceed without testing the evidence). Further, the Appellant asserts that there was no attempt by FIFA to make Mr. Warner available at the FIFA Appeal Committee. 96. Finally, the Appellant states that the FIFA Ethics Committee decision also relies on the various out-of-court statements of Mr. Blazer, despite the fact that his testimony has been condemned as false and fabricated by the New York Federal Court. The Appellant alleges that he objected to such an approach on the basis that there should be a genuine cross-examination of Mr. Blazer with respect to his extensive financial transactions with the CFU and Mr. Warner. However, the Appellant objects that when these subjects were treated during a phone interview (because an arrangement for videoconference with counsel of Mr. Bin Hammam in the same room as Mr. Blazer could not be made), the FIFA Appeal Committee prevented that line of inquiry and ruled that it would not accept any further documentation or other evidence about such transactions. 97. For these reasons, the Appellant asserts that the FIFA Ethics and Appeal Committees based their decisions on untested evidence, resulting in an infringement of the principles reflected in Article 6 ECHR. 1.4. Application of an erroneous standard of proof effectively shifting the burden to the accused 98. The Appellant complains about the standard of proof applied in this case by the FIFA Ethics and Appeal Committees, on the grounds that they applied a subjective, unreviewable standard. In this regard, the Appellant enumerates four reasons why the FIFA Committees’ behavior violated his fundamental rights: o The FIFA Committees misapplied Article 97 of the FIFA Disciplinary Code (hereinafter, “FDC”), because this article refers to “absolute discretion” in referring to independence from outside influence, not to the standard of proof. o Until the FIFA Ethics Committee issued its decision, it was assumed that FIFA would apply a strict standard of proof, since Mr. Blatter had publicly stated that “nobody is guilty until a judge has found him guilty beyond a reasonable doubt”. o The minimum standard of proof in CAS cases involving serious sanctions has been described as a “comfortable satisfaction” that the evidence established guilt. o FIFA’s acceptance of “absolute discretion” and “personal convictions” as an evidentiary standard of proof is contrary to the standards of due process, since it disregards that FIFA has the burden of proof under both Articles 99 FDC and 6(2) ECHR, which was transferred to Mr. Bin Hammam, as demonstrated by findings based on speculation, inferences and observations that Mr. Bin Hammam should have offered exculpatory evidence. 1.5. The multiple leaks of confidential information prejudiced Mr. Bin Hammam’s right to a fair hearing 99. The Appellant has objected to the leaks to the media of selected information and evidence, such as the Collins Report, the Freeh Group Report and quotes from FIFA insiders stating that the investigative reports confirmed the inevitability of Mr. Bin Hammam’s conviction and lifetime ban. 100. The Appellant states that the FIFA Ethics Committee dismissed complaints about the leaks and that the FIFA Appeal Committee also dismissed Mr. Bin Hammam’s appeal about the leaks. This was done on the basis that he failed to establish that FIFA was the source of the leaks, that there was any evidence that the leaks had influenced one or more members of the FIFA Ethics Committee, and because there was no evidence that Mr. Bin Hammam was prejudiced by the leaks. 101. Further, the Appellant asserts that he was prejudiced by the leaks in another way. He asserts that the FIFA Ethics Committee criticized him for not attending the hearing and drawing adverse inferences. However, the reason for such absence was Mr. Bin Hammam’s concerns about giving more information that could be selectively leaked to his detriment. If FIFA had followed its own rules to protect the confidentiality of information, the Appellant’s rights would have not been impaired. 1.6. The wrong application of its owns rules 102. The Appellant further criticizes FIFA’s arbitrary, inconsistent and unprincipled approach to its own rules. 103. First, FIFA charged Mr. Bin Hammam with violations of Article 62 FDC, even though the FDC allegedly does not apply to him since he is not within any category of persons subject to the FDC, pursuant to Article 3 FDC. He cannot be considered an official pursuant to the definition under Article 5 FDC. The Appellant, however, considers that the reasoning followed by the FIFA Ethics Committee to find him subject to the FDC rationae personae was tortuous. The Appellant considers that the FDC was not intended to govern high ranking officials of FIFA, who are governed by the FCE. 104. Second, the Appellant complains about the broad interpretation that FIFA has adopted of Articles 9 and 10 FCE, which apply only while officials are performing their duties. In the Appellant’s view, he was not performing any of his duties when he travelled to Trinidad and Tobago to make presentations to the CFU associations in support of his candidacy. Further, the Appellant also considers that Article 10 cannot apply because no proof of any gifts has been established. 105. The Appellant also objects to the interpretation of Article 11 FCE made by the Respondent. The Appellant stresses that on a proper and objective interpretation of Article 11 FCE with respect to bribery, this provision does not apply in this case because the case does not involve any alleged bribe from an official to a “third party”, which is a necessary element under Article 11(2) FCE. This fails in the present case because the spirit of the rule is not to treat FIFA and its bodies as third parties, as confirmed by Article 62 FDC which specifically prohibits the offering of a bribe to any “body of FIFA”. The Appellant states that FIFA’s decisions based its allegations on “offering a monetary benefit to the CFU member associations”, which are not third parties. 1.7. The lack of evidence supporting the charges 106. The Appellant also considers that FIFA’s decisions must be annulled for lack of any credible evidence supporting the charges. In particular, the Appellant argues: o Mr. Bin Hammam was not the source of the cash gifts that were given during the meeting in Trinidad and Tobago. o Lack of probative evidence establishing that Mr. Bin Hammam provided money to pay cash gifts; in this regard, the Appellant reminds that the Executive Summary of the Freeh Group investigation report concluded that “there is no direct evidence linking Mr. Bin Hammam to the offer or payment of money to the attendees of the Trinidad and Tobago meeting.” o Lack of probative evidence showing that Mr. Bin Hammam orchestrated cash gifts to influence voting for the FIFA Presidency election. o FIFA’s record does not disclose any substantive case for Mr. Bin Hammam to answer on any of the rule violations purportedly found by the FIFA Ethics and Appeal Committees. 2. The Respondent 107. The Respondent addresses the Appellant’s alleged procedural deficiencies and develops the merits of the case presented in front of the FIFA Ethics and Appeal Committees. 2.1. The Respondent’s position on substantive issues 108. The Respondent considers that the cash payments that took place in the CFU conference are a violation of the FCE and the FDC. 109. The Respondent states that the applicability of the FCE is not in dispute, since the Appellant accepts that he is an “official” subject to the FCE. Thus, the Respondent invokes Articles 3, 9, 10 and 11 of the FCE, which provide as follows: Article 3 – General Rules 1. Officials are expected to be aware of the importance of their function and concomitant obligations and responsibilities. Their conduct shall reflect the fact that they support and further the principles and objectives of FIFA, the confederations, associations, leagues and clubs in every way and refrain from anything that could be harmful to these aims and objectives. They shall respect the significance of their allegiance to FIFA, the confederations, associations, leagues and clubs and represent them honestly, worthily, respectably and with integrity. 2. Officials shall show commitment to an ethical attitude while performing their duties. They shall pledge to behave in a dignified manner. They shall behave and act with complete credibility and integrity. 3. Officials may not abuse their position as part of their function in any way, especially to take advantage of their function for private aims or gains. Article 9 – Loyalty and confidentiality 1. While performing their duties, officials shall recognize their fiduciary duty, especially to FIFA, the confederations, associations, leagues and clubs. 2. Depending on their function, any information divulged to officials while performing their duties shall be treated as confidential or secret as an expression of loyalty. Any information or opinion shall be passed on in accordance with the principles, directives and objectives of FIFA, the confederations, associations, leagues and clubs. Article 10 – Accepting and giving gifts and other benefit […] 2. While performing their duties, officials may give gifts and other benefits in accordance with the average relative value of local cultural customs to third parties, provided no dishonest advantages are gained and there is no conflict of interest. […] Article 11 - Bribery 1. Officials may not accept bribes; in other words, any gifts or other advantages that are offered, promised or sent to them to incite breach of duty or dishonest conduct for the benefit of a third party shall be refused. 110. The Respondent asserts that the Appellant breached Article 11.2 FCE having regard to the four elements of the offence: (i) an official, (ii) bribed, (iii) a third party, (iv) in order to gain an advantage. In the Respondent’s view, the Appellant’s position consists in denying that the representatives of Associations were “third parties” within the meaning of Article 11.2 FCE. The Respondent objects to the Appellant’s view by referring to the French and German versions of the FCE and because the Appellant’s construction would lead to the result that the FCE does not prohibit the President of a Confederation, a FIFA Executive Committee member, or a candidate for the FIFA Presidency from bribing the representatives of Associations. In addition, the Respondent refers to CAS jurisprudence that a rule must be interpreted in light of its rationale. Allegedly, the Appellant’s interpretation does not take into account the rationale of the FCE. 111. The Respondent considers that several facts demonstrate that there was a breach of Article 11.2 FCE, namely: o USD 40,000 was offered in cash by way of gift, a matter that is not in dispute. o Mr. Bin Hammam was the source of the cash gifts; the Respondent reaches this conclusion on the following basis: The Respondent asserts that the meeting had been convened to allow Mr. Bin Hammam to seek to persuade the Associations to vote for him in the FIFA Presidential election. Further, the juxtaposition between the end of Mr. Bin Hammam’s presentation and the announcement by Mr. Warner inviting representatives to pick up their gifts implies a connection between Mr. Bin Hammam and the gifts. In addition, the Respondent relies on several witness statements made by representatives to conclude that the way the collection of the gifts was offered also indicates that Mr. Bin Hammam was the source. The Respondent contends that the collection of the gifts was clandestine, because the representatives entered the boardroom one at a time and were told not to mention the payment to anyone else; a number of the representatives considered it inappropriate to take the cash and refused to do so, and some of these believed that Mr. Bin Hammam was the source. The Respondent submits that Mr. Warner’s statements on May 11, 2011, as well as on earlier occasions,1 that Mr. Bin Hammam was the source also constitute evidence that he was indeed the source. The Respondent relies upon a SMS exchange between Mr. Lunn and Mr. Sealey on May 10, 2011, and an email exchange between Mr. Colin Class and Mr. Sealey, as further evidence in support of the claim that the gifts came from Mr. Bin Hammam. The Respondent refers to the letter of May 27, 2011 (attaching twelve disclaimer letters from Association representatives), from Mr. Warner to FIFA and his subsequent testimony, pursuant to which he denied that Mr. Bin Hammam had given him any money for distribution and denied as well having made any statement regarding any gifts. The Respondent believes that Mr. Warner lied because the gifts were improper, the reason being that the gifts originated from Mr. Bin Hammam. The Respondent argues that the differences between the various letters signed by a number of representatives of CFU Associations 1 The Respondent refers, among others, to a conversation between Mr. Warner and Mr. Chuck Blazer allegedly indicating that the cash gifts originated from Mr. Bin Hammam, to a conversation between Mr. Warner and Mr. Blatter on April 10, 2011 in which the latter allegedly told Mr. Warner that the gifts that he was suggesting would be given by Mr. Bin Hammam were “absolutely inappropriate”. in which they reject claims of inappropriate behavior, and inconsistencies between those letters and subsequent statements made by those individuals, is significant. The Respondent asserts that nobody or person other than Mr. Bin Hammam had a motive to provide gifts. The Respondent’s case is that the CFU would have had no reason to make such payment, and never budgeted such payments to member associations. Finally, the Respondent asserts that Mr. Bin Hammam lied when he stated on May 29, 2011, that Mr. Warner had not said anything on May 10 about gifts being available, and that he had failed to provide any alternative explanation about the source of the gifts. o The gifts were made in order to gain an advantage: the Respondent considers that this element is satisfied on the basis that, if the gifts had been proper, there would be no reason to deny having done them, and they would not have been distributed secretly. Accordingly, the Respondent asserts that the gifts were improper because they were offered in order to gain an advantage. The Respondent further asserts that, if they were not improper, there would be no reason for Mr. Warner, or a number of representatives, to lie about them. According to the Respondent, these lies confirm the corrupt character of the cash gifts. Finally, the Respondent points out that many representatives perceived the gifts as being improperly offered. 112. The Respondent further contends that Mr. Bin Hammam breached Article 9.1 FCE because this rule - and in particular the words “performing his duties” - must be interpreted broadly and consistently with the purpose of this Article and the FCE. Otherwise, a person who is President of a Confederation, a FIFA Executive Committee member, or a candidate for the FIFA Presidency would not be prohibited from offering a bribe to a representative of an association in the context of an election candidacy, because such candidacy would be outside his duties. The Respondent notes that the distribution of cash gifts originating from a candidate constitutes a breach of his obligations of loyalty and good faith. 113. Further, FIFA accuses Mr. Bin Hammam of breaching Article 10.2 FCE quoted above. The Respondent reaches this conclusion on the basis that all the requirements of this provision are met: (i) Mr. Bin Hammam accepts that he is an official within the meaning of the FCE, (ii) the Appellant does not dispute that the cash was offered by way of gift, (iii) a gift of USD 40,000 goes far beyond the average relative value of cultural customs of Trinidad and Tobago, and any Caribbean standard, (iv) Mr. Bin Hammam was performing his duties, as pointed out in the previous paragraph, and (v) Mr. Bin Hammam gave a gift in circumstances where a dishonest advantage was obtained and there was a conflict of interest contrary to Article 10.2 FCE. 114. The Respondent further alleges breach of Article 3 FCE. The Respondent’s case is that having established bribery under Article 11.2 and inappropriate distribution of gifts under Article 10.3, Mr. Bin Hammam violated his general duties under Article 3. In addition, the Respondent contends that the simple fact of having made the payments would constitute a breach of Article 3 FCE, if one of the elements of bribery was not established. 2.2. The Respondent’s defenses on procedural complaints 115. The Respondent disagrees with the Appellant’s contentions regarding procedural irregularities. It asserts that any procedural errors that might have occurred (and it denies that this is the case) are cured by the fact that the Panel is able to hear the present dispute on a de novo basis pursuant to Article R57 of the CAS Code. The Respondent submits that the availability of a full appeal to the CAS allows any procedural flaws to be remedied, and that CAS panels should not in such circumstances consider arguments alleging the violation of due process. The Respondent sees no reason to address in any detail the Appellant’s complaints on those items. In summary, the Respondent submits that: o It is not aware of any FIFA official involved in any leak in relation to this case. o With respect to the Collins investigation, the Respondent recalls that this report was produced within days and merely served to address the hearing on provisional measures, which were by their nature urgent and preliminary, so that the Appellant’s complaint that the provisional measures hearing was conducted under unreasonably short deadlines is without merit. o Concerning the composition of the FIFA Ethics Committee, the Respondent explains that Mr. Damaseb is not the regular Chair of the Committee, but rather its Vice-Chair. Mr. Damaseb was appointed as Chair for this case because the regular Chair, Mr. Sulser, recused himself because he was a Swiss citizen and the candidate running against the Appellant for the FIFA president was a Swiss national. The Respondent rejects the Appellant’s assertion that Mr. Damaseb had already made up his mind on May 29, 2011, on the basis that the decision on provisional measures was a preliminary assessment based on comprehensive, convincing and overwhelming evidence. Further, the Respondent adds that under Swiss law, the impartiality of a judge is to be presumed, and such presumption may only be challenged in extreme circumstances. o As regards the Appellant’s contention that Mr. Blazer rehearsed the questions that were put to him during the hearing on the merits, and that the FIFA Appeal Committee prevented the Appellant from cross-examining Mr. Blazer on certain transactions and the alleged receipt of monies from the CFU and CONCACAF/CFU, the Respondent points out that the Appellant’s counsel was given more than one hour to cross-examine Mr. Blazer. o The Respondent rejects the Appellant’s contention that the undisputed facts before the FIFA Ethics and Appeal Committees disprove Mr. Blazer’s testimony that the CFU could not be the source of the cash, or indicate that Mr. Blazer’s testimony was “tainted and corrupt”. o In relation to the applicability of Article 6 ECHR, the Respondent asserts that sanctions imposed by sports federations are private matters and have nothing to do with criminal sanctions. Further, it points out that certain guarantees in relation to civil law proceedings provided by Article 6(1) ECHR are indirectly applicable, such as the right to be heard or the principle of proportionality. FIFA asserts that it has complied with all the relevant principles in accordance with both the CAS and the Swiss Supreme Court case law. o With regard to the Appellant’s contention that FIFA failed to specify charges, the Respondent answers that Mr. Bin Hammam knew the basis on which the investigation was launched. The Respondent further asserts that the meaning of the offence of which Mr. Bin Hammam has been accused is clear and easily understandable to any person. o The Respondent rejects the Appellant’s allegation about the application of an erroneous standard of proof, or that it shifts the burden onto the accused. The Respondent contends that the applicable standard of proof is a private civil law standard and not a criminal one. The Respondent refers to Articles 97 and 99 FDC, and accepts that FIFA bears the burden of proof. It denies the Appellant’s interpretation of the standard of proof. The Respondent submits that there is a difference between the “standard of proof” and the “evaluation of evidence”, and that the Panel has full discretion in evaluating the evidence. It is only if the application of such discretion in evaluating the evidence causes the Panel to conclude that it is not established that the Appellant acted in violation of the FDC that Mr. Bin Hammam’s appeal can be granted, on the basis that FIFA bears the burden of proof. 2.3. The sanction imposed by FIFA 116. The Respondent asserts that the legal basis for the ban were Articles 17 FCE and 22 FDC, which provide as follows: Article 17 – Application of the FIFA Disciplinary Code 1. The Ethics Committee may pronounce any of the disciplinary measures defined in the FIFA Statutes and the FIFA Disciplinary Code. 2. All organisational and procedural rules of the FIFA Disciplinary Code apply directly in the context of all proceedings conducted by the Ethics Committee, unless this Code of Ethics contains diverging rules or if the provisions of the FIFA Disciplinary Code manifestly cannot apply in respect of the objectives and content of this Code. Article 22 – Ban on taking part in any football-related activity A person may be banned from taking part in any kind of football related activity (administrative, sports or any other). 117. The Respondent contends that a sanction must pursue a legitimate aim and be proportionate. It submits that a sanction is proportionate if it goes no further than is reasonably necessary to pursue the aim. The Respondent affirms that the sanction imposed to Mr. Bin Hammam complies with the principle of proportionality and refers to the considerations presented in the decision of the FIFA Ethics Committee of July 22-23, 2011. V. JURISDICTION 118. Article R47 of the CAS Code provides as follows: “An appeal against the decision of a federation, association or sportsrelated body may be filed with the CAS insofar as the statutes or regulations of the said body so provide or as the parties have concluded a specific arbitration agreement and insofar as the Appellant has exhausted the legal remedies available to him prior to the appeal, in accordance with the statutes or regulations of the said sports-related body.” 119. The Respondent has not objected to the jurisdiction of the CAS and has confirmed in its Answer that the CAS has jurisdiction in relation to this appeal pursuant to Article 63.1 of the FIFA Statutes, Article 18.2 FCE, and Article R47 of the CAS Code. 120. Both Parties have signed the Order of Procedure without amendment in this respect. 121. Accordingly, and in the absence of any objection, the Panel concludes that it has jurisdiction to resolve this dispute. VI. APPLICABLE LAW 122. Article R58 of the CAS Code provides as follows: “The Panel shall decide the dispute according to the applicable regulations and the rules of law chosen by the parties or, in the absence of such a choice, according to the law of the country in which the federation, association or sports-related body which has issued the challenged decision is domiciled or according to the rules of law, the application of which the Panel deems appropriate. In the latter case, the Panel shall give reasons for its decision.” 123. As FIFA is a Swiss federation, the FIFA rules and regulations are applicable to this arbitration and Swiss law applies as a subsidiary matter. VII. ADMISSIBILITY OF THE APPEAL 124. The Respondent has not raised any objections with regards to the admissibility of the Appeal. The Panel concludes that the appeal is admissible, having regard to the fact that the Appellants submitted it within the deadline provided by Article R49 of the CAS Code and complied with all the other requirements set forth by Article R48 of the CAS Code. VIII. MERITS 1. Procedural issues: The alleged violations of due process before the FIFA Ethics and Appeal Committees 125. Putting to one side the Appellant’s allegations with regard to the merits of the case, which were articulated in greater detail during the course of the hearing, the Appellant largely argued the appeal on the grounds that there had been violations of principles of due process. The Appellant asserts that these were committed by FIFA during the procedures before the FIFA Ethics and Appeal Committees. 126. The Appellant asserts that the Panel should not decide this matter de novo. It argues that the Panel should instead quash the Decision, or annul the Decision and remand the case to FIFA to issue a new decision. It is only by way of subsidiary and alternative argument that the Appellant requests that the Panel issue a new decision. 127. By contrast, from the outset of these proceedings, the Respondent has argued that the Panel should decide this dispute de novo. It has consistently focused its arguments on the facts that are alleged to have occurred on May 10-11, 2011. 128. The Panel notes that Article R57 CAS Code provides that “the Panel shall have full power to review the facts and the law. It may issue a new decision which replaces the decision challenged or annul the decision and refer the case back to the previous instance.” 129. In this regard, the Panel further notes that there is a well-established CAS jurisprudence that interprets and applies Article R57 of the CAS Code. This jurisprudence confirms that an appeal to the CAS arbitration procedure cures any infringement of a due process right that may have been committed by a sanctioning sports organization during its internal disciplinary proceedings.2 130. In these proceedings, the Panel considers that the Parties have been treated equally, and that each Party has been provided with the opportunity to present its case fully, and to be heard on all the issues it has sought to raise. The Appellant has had the opportunity to present a full Appeal Brief pursuant to Article R51 of the CAS Code. As noted, the Appellant recognized in this brief the possibility that the Panel could decide the dispute de novo. He was perfectly entitled to focus on alleged procedural violations before the FIFA Ethics and Appeal Committees, having reserved his right to appear in his own defense and to call such further evidence as may be appropriate in order to respond to any substantive case. 131. The Panel has provided the Appellant with every opportunity to present his case on the merits. Following the submission by the Respondent of its Answer, the Appellant was provided with the opportunity to present further witnesses to testify on substantive matters, if it so wished. The Panel also allowed the Appellant to further develop his request for production of documents. Having reserved his position on witnesses, the Appellant duly decided not to call any witness to testify on substantive issues, on the grounds that this might contradict his position that the Panel should not decide de novo. The Panel also granted the Respondent an additional period of time to propose further witnesses for examination after the Appellant had presented witnesses statements. 132. Further, with regard to the request for production of documents, and taking account of the views submitted by the Respondent, the Panel ordered the Respondent to disclose certain documents. 133. On March 13, 2012, the Appellant raised an objection to the Respondent’s submission of statements from individuals that had not been submitted during earlier phases of the FIFA proceedings. The Appellant referred to the following persons: Messrs. Cheney Joseph, Colin Klass, David Hinds, Bob Forde, David Frederick and Anthony Johnson. The Appellant submitted that the statements of these persons should not be given any weight if the witness was not called for cross-examination. On March 13, 2012, the Appellant submitted: 2 See e.g., CAS 2008/A/1548, CAS 2003/O/486, CAS 2009/A/1880-1881, CAS 2004/A/549. “27. FIFA continues to rely on the statements of persons whom FIFA does not intend to offer as witnesses at the hearing. These persons include Jack Warner, Chuck Blazer, and Joseph Blatter. They must appear as witnesses for cross-examination if their statements are to be given any evidential weight. Certainly Blazer and Blatter, who are FIFA officials, are available to testify, and Warner was himself one of the highest-ranking FIFA officials at the time he made the statements that FIFA seeks to use against Mr Bin Hammam. 28. FIFA’s answer also relies on new, revised, or previously uncited witness statements (including some written statements that were not even dated or signed!) from Cheney, Joseph, Colin Klass, David Hinds, Bob Forde, David Frederick, and Anthony Johnson. Many of these statements contradict other statements given by the same person at other times. Without prejudice to Appellant’s right that such new evidence should not be considered at this appellate stage, these persons must also be brought to the hearing for cross-examination if their statements are to be considered by the Panel as having any weight.” (footnotes omitted) 134. The weight to be given to any evidence, including any witness statement, is a matter for the Panel. Nevertheless, the Panel took account of the Appellant’s position in order to ensure that the Appellant would be able to present his case on the merits as fully as possible. The Panel made use of the powers available to it under Article R44.3 of the CAS Code (applicable as per Article R57 of the CAS Code), and on April 11, 2012, called on the persons identified in the Appellant’s request to make themselves available to testify during the hearing. 135. A number of these witnesses declined to appear, offering a variety of explanations. The Panel considers that the statements of persons who were not available for examination should not be rejected in their entirety, but that this circumstance should be taken into account when weighing the evidentiary value of such statements. 136. At the conclusion of the hearing, the Parties submitted further comments on an issue identified by the Panel, namely whether disciplinary proceedings brought by FIFA against an individual could be maintained after that individual had ceased to be associated with FIFA. The Respondent submitted a number of additional documents together with its post-hearing submission, and these have been admitted by the Panel. 137. For the reasons set out above, the Panel considers that it has offered both Parties every opportunity to present their case fully and to be heard on all issues, both procedural and substantive. In addition, the Parties confirmed at the end of the oral hearing that they had the opportunity to fully present their case and that the due process rights had been respected; however the Appellant confirmed his reservation of right as per its letter of April 17, 2012, with the exception of the witnesses that could be examined during the hearing, for which the Appellant considered the reservation of rights as gone. 138. Accordingly, the Panel concludes that any possible procedural violation that may have occurred in the course of the proceedings before the FIFA Ethics and Appeal Committees has been cured. It follows, in accordance with the approach taken in other CAS awards, that there is no need to address further the claims of the Appellant that have been raised in this regard. 139. The Panel would like to point out that other CAS panels have taken into account the importance and complexity of a particular case in considering whether to decide a dispute de novo. The Panel notes the CAS award 2009/A/1974 case, where the panel held: “In compliance with consistent CAS jurisprudence both in pecuniary (CAS 2008/A/1741, CAS 2009/A/1793, etc.) and in disciplinary (OSCHUETZ F., Sportschiedsgerichtsbarkeit, Berlin 2005, p 348, with reference to CAS jurisprudence) disputes heard upon appeal and having regard to the circumstances of this case, the Panel opts to review the merits of this case and issue a new decision in the dispute at hand. Indeed, the value and complexity of the dispute would not justify a referral of the case back to the RPFL Appeal Commission. Although the Panel did not have the benefit of examining detailed documentation related to the Appellant’s alleged disciplinary infraction and thus the RPFL Appeal Commission would probably be closer to the facts of the case, reasons of procedural economy and legal arguments explained below speak in favor of CAS resolving finally the disciplinary aspect of the dispute between the Appellant and the Club. Thereafter, however, the parties may resolve any financial dispute(s) before the appropriate forum.” (CAS 2009/A/1974 N. v. S.C.F.C. Univ. Craiova & RFF, award of 16 July 2010) 140. The Panel considers that the present case is important and raises a number of serious legal issues and complex factual and evidentiary matters. The Panel has had available to it all the evidence relied upon during the various phases of the FIFA proceedings. It has also had before it additional evidence tendered by both Parties, and extensive opportunity to hear from witnesses (even if not all relevant witnesses were available, a point to which the Panel returns below). These considerations point to a resolution of the dispute de novo. The Panel considers that “reasons of procedural economy” also speak strongly in favor of the CAS resolving the disciplinary aspect of the dispute between the Appellant and FIFA. In the present dispute, its value does not fall to be measured in economic terms, but rather goes to the issue of the ability of an individual to be able to be engaged in football related activities. 141. The Panel has also given careful consideration to the possibility of other options. Having regard to certain gaps in the evidence (addressed in more detail below), it has considered the possibility of referring the case back to the previous instance. However, it has not been able to identify any previous case in which this has occurred for the purposes of completing the evidence (as compared with the situation of referral back where an authority had erroneously ruled that it had no jurisdiction, when new evidence has to be assessed or when it had not given sufficient reasons to justify its decision). It has also considered the possibility of further exercising such powers as may be available to it under Article R44.3 of the CAS Code to order specific measures to one or both of the Parties in order to clarify certain evidentiary issues. It was apparent, to the majority of the Panel, however, that this would be unlikely to provide any material additional evidence, having regard to the decision of certain individuals to decline to participate in these proceedings by making themselves available as witnesses, as well as the propensity of certain witnesses who did appear in these proceedings to decline to answer certain questions that raised material issues of fact. For these reasons, the Panel has concluded that the only path realistically available to it is to decide the dispute de novo. 2. Substantive issues 2.1. Preliminary issues 142. The Decision confirmed a decision issued by the FIFA Ethics Committee on July 22- 23, 2011, which found Mr. Bin Hammam guilty of infringements of various provisions of the FCE, namely Article 3(1), (2) and (3) (General Rules), Article 9(1) (Loyalty and confidentiality), Article 10(2) (Accepting and giving gifts and other benefits), and Article 11(2) (Bribery). 143. The Decision addressed Mr. Bin Hammam’s alleged actions in providing cash gifts to individuals who attended the CFU conference of May 10-11, 2011, in order to buy votes for his candidacy in the election for the Presidency of FIFA. The Panel notes that the bribery charge, within the meaning of Article 11(2) FCE, is comprehensive, encompassing also all the other alleged breaches of FCE. The Panel considers that the examination of the factual and evidentiary issues relating to the charge of bribery necessarily also encompasses the evidentiary aspects of the alleged violations raised by all the other charges. For this reason, the Panel will focus on the assessment of the facts and the evidence by reference to the requirements of the bribery charge, and then consider the application of its conclusions on the facts to the other charges. 144. Article 11(2) FCE provides that “officials are forbidden from bribing third parties or from urging or inciting others to do so in order to gain an advantage for themselves or third parties”. 145. It follows that a charge of bribery requires satisfaction of the following four elements: i. The person committing the act of bribery must be a FIFA official; ii. A gift or other inducement must have been offered; iii. The act must be addressed to a third party; and iv. The purpose of the act must be to gain an advantage for the person offering the bribe or for some third person. 146. The Panel notes that the Parties have made submissions on whether Mr. Bin Hammam is to be considered an official within the meaning of Article 11(2) FCE, and whether the CFU delegates are to be considered as third parties within the meaning of that provision. Before addressing these submissions, the Panel will first address the facts relating to element (iv) above, as these were the principal focus of the hearing held on April 18 and 19, 2012. The Panel’s conclusions on these facts are of central importance to the charge under Article 11(2) FCE. If the facts relating to element (iv) above are not proven to the standard of proof to be applied by the Panel, then the charge as a whole will not have been proven. 147. The Parties are not in dispute as to the fact that, during the meeting held in Trinidad and Tobago, envelopes each containing USD 40,000 were offered to CFU delegates. The disagreement of the Parties is largely focused on two distinct factual matters: first, whether Mr. Bin Hammam was the source of the monies in the envelopes, and second, if so, whether the monies were provided for the purpose of buying votes in his campaign to be elected to the Presidency of FIFA. The Panel will deal with each of these issues in turn, having regard to the full evidentiary record before it. If the Panel concludes that Mr. Bin Hammam was the source of the monies provided to CFU delegates with the intention of inducing them to vote for him in the FIFA Presidential election, then it is necessary to decide whether Mr. Bin Hammam is a “FIFA official” and the CFU delegates are “third parties”, within the meaning of Article 11(2) FCE. 2.2. The applicable standard of proof and the burden of proof 148. To determine whether Mr. Bin Hammam was the source of the monies and that these were offered in order to buy votes, the Panel must examine whether the evidence provided by FIFA establishes the alleged facts. To do this, it must consider the applicable standard of proof. 149. The Parties have provided extensive argument on this point. They have amply addressed the standard of proof that is to be applied in this case, both in their written and oral pleadings and in response to questions raised by the Panel, which expressly invited the Parties to develop this issue at the conclusion of the hearing. 150. Both Parties referred to the CAS case 2011/A/2426 Amos Adamu v FIFA (hereinafter, “Adamu”), invoking it in support of their respective positions. They also referred to Article 97 FDC, entitled “Evaluation of proof”, which provides: “1. The bodies will have absolute discretion regarding proof. 2. They may, in particular, take account of the parties’ attitudes during proceedings, especially the manner in which they cooperate with the judicial bodies and the secretariat (cf. art. 110). 3. They decide on the basis of their personal convictions”. The Appellant submits that this provision does not contain a rule on the standard of proof to be applied, so that the applicable standard falls to be determined by the law that is applicable to these proceedings, namely Swiss law, and in particular Article 8 of the Swiss Civil Code. For its part, the Respondent submits that Article 97 does set forth a rule on the standard of proof, namely the personal conviction (intime conviction) of the adjudicator, as applicable under Swiss law in private civil law cases. 151. The Panel notes earlier CAS decisions that have concluded that a CAS panel is not bound to follow by any national rule: “70. Selon le droit de l’arbitrage international un tribunal arbitral n’est pas lié par les règles applicables à l’administration de la preuve devant les tribunaux civils étatiques du siège du tribunal arbitral (POUDRET/BESSON, op. cit., no. 644: “The arbitral tribunal is not bound to follow the rules applicable to the taking of evidence before the courts of the seat”. (CAS 2009/A/1879, para. 70) 152. The Panel adopts this conclusion. The Parties have made use of their private autonomy to decide on the application of any national rules of evidence. They have agreed on the rules of evidence to be applied in FIFA disciplinary proceedings by voluntarily accepting the rules that FIFA has adopted. This view was expressed by the Panel in the Adamu case in the following way: “80. […] This is particularly so if the parties make use of their private autonomy to lay down some rules of evidence. 81. The Panel notes that the parties to this arbitration did make use of their private autonomy – FIFA by adopting its rules and the Appellant by accepting them when he voluntarily became an indirect member and an official of FIFA – and did agree on some rules of evidence to be applied in FIFA disciplinary proceedings. Therefore, the Panel holds that the evidentiary issues of this case must be addressed applying those rules privately agreed between the parties and not the rules of evidence applicable before Swiss civil or criminal courts.” 153. The Parties have agreed to the FDC and its Article 97. Even if that provision is not entitled “standard of proof”, its paragraph 3 contains, in the view of the Panel, a rule that plainly goes to the issue of standard of proof and which sets as the standard the “personal conviction” of the members of the Panel. In this regard, the Panel notes that the consistent CAS jurisprudence has equated this standard to the standard of “comfortable satisfaction” standard in disciplinary proceedings, as confirmed by the panel in the Adamu case: “87. The Panel notes that, under Article 97 FDC, the Panel has a wide margin of appreciation and may freely form its opinion after examining all the available evidence. The applicable standard of proof is the “personal conviction” of the Panel (in the French version “intime conviction”, but according to article 143 para. 2 FDC the English version prevails). 88. The Panel is of the view that, in practical terms, this standard of proof of personal conviction coincides with the “comfortable satisfaction” standard widely applied by CAS panels in disciplinary proceedings. According to this standard of proof, the sanctioning authority must establish the disciplinary violation to the comfortable satisfaction of the judging body bearing in mind the seriousness of the allegation. It is a standard that is higher than the civil standard of “balance of probability” but lower than the criminal standard of “proof beyond a reasonable doubt” (cf. CAS 2010/A/2172 Oriekhov v. UEFA, para. 53; CAS 2009/A/1920 FK Pobeda v. UEFA, para. 85). The Panel will thus give such a meaning to the applicable standard of proof of personal conviction.” 154. This standard of proof has been developed through CAS case law. This is acknowledged by the CAS panel in CAS OG/96/003-004: “En l’absence de règles expresses dans la réglementation applicable, la jurisprudence du TAS ne s’est toutefois pas contentée d’une simple “balance of probability” conformément au standard normalement requis en matière d’arbitrage privé (Alan Redfern & Martin Hunter: Law and Practice of International Commercial Arbitration, Londres 1999, Nº 6- 66. P. 314). Au cours des années, les Formations arbitrales du TAS ont en effet exigé que “[the]ingredients must be established to the comfortable satisfaction of the court having in mind the seriousness of the allegation.”3 155. The Panel concludes that the standard of proof to be applied in this arbitration is that of “comfortable satisfaction”. It follows that the questions it must ask focus on whether the Panel is “comfortably satisfied” that Mr. Bin Hammam was the source of the monies offered to CFU delegates at the Trinidad and Tobago meeting, and if so, whether he offered those monies in order to induce those delegates to vote for him in the FIFA Presidential election. 156. The Panel recalls that, in accordance with the relevant principles, and as accepted by the Respondent, FIFA has the burden of proving, pursuant to Article 99 FDC, to the “comfortable satisfaction” of the Panel that the evidence establishes that the facts it alleges have been met. 157. Before assessing the available evidence, the Panel wishes to make a number of observations with regard to the evidence of certain witnesses, including its probative value. 158. The Panel has before it a significant number of witness statements. Certain witnesses have provided several statements that are, in some cases, not necessarily in identical terms or entirely consistent. As a general matter, the Panel considers that this should not be per se problematic, such as to cause it to treat such evidence with caution. The 3 A. Rigozzi, L’arbitrage international en matière de sport, Helbing&Lichtenhahn, Basel, § 1094; see also, e.g., CAS 2009/A/1920, para. 85, CAS 2008/A/1594, para. 48; CAS 2004/A/607, para. 34, CAS 2001/A/337, p. 21. Panel addresses below cases of apparent inconsistencies between two or more statements offered by the same witness, where the Panel considers this to be material. 159. In relation to two important witnesses, however, the Panel considers it appropriate to explain the basis upon which it is proceeding. 160. A large part of the Respondent’s case turns on evidence in the form of information or statements provided by Mr. Jack Warner. He is plainly a central figure in this case, given the role that he played in arranging Mr. Bin Hammam’s visit; making the suitcase available to Ms Kanhai; the statement he gave to the meeting on May 10, 2011; the fact that he convened the unscheduled meeting on May 11, 2011; and the statement he made at that meeting, which was partly or wholly recorded by an apparently undisclosed mobile phone, parts of which have been viewed by the Panel. Mr. Warner was himself the subject of a FIFA ethics investigation and charges, in respect of the matters arising in these proceedings, but these proceedings were dropped when he resigned from FIFA on June 20, 2011. The Panel notes the terms of the FIFA Press Release, which addressed his departure, in the following terms, to which the Panel returns below: “Jack A. Warner has informed FIFA about his resignation from his posts in international football. FIFA regrets the turn of events that have led to Mr Warner’s decision. His resignation has been accepted by world football’s governing body, and his contribution to international football and to Caribbean football in particular and the CONCACAF confederation are appreciated and acknowledged. Mr Warner is leaving FIFA by his own volition after nearly 30 years of service, having chosen to focus on his important work on behalf of the people and government of Trinidad and Tobago as a Cabinet Minister and as the Chairman of the United National Congress, the major party in his country’s coalition government. The FIFA Executive Committee, the FIFA President and the FIFA management thank Mr Warner for his services to Caribbean, CONCACAF and international football over his many years devoted to football at both regional and international level, and wish him well for the future. As a consequence of Mr Warner’s self-determined resignation, all Ethics Committee procedures against him have been closed and the presumption of innocence is maintained.” 161. Mr. Warner appears to be prone to an economy with the truth. He has made numerous statements as to events that are contradicted by other persons, and his own actions are marked by manifest and frequent inconsistency. Most significantly, he made a statement on May 29, 2011, before the FIFA Ethics Committee, declaring that no cash gifts had been offered, a claim that is directly contradicted by the video evidence of his statement on May 11, 2011, when he referred to the gifts that had been given the previous day: “[…] it [the cash envelopes] was given to you because he [Mr Bin Hammam] said he could not bring the silver tray nas a silver, some silver trinkets and so on, and something with Qatari sand… we don’t need Qatari sand…Barbados sand is as good as Qatari sand if not better. So I said what is wrong with that? Put a value on it and give the countries, and the gift you get is for you to determine how best you want to use it for development for football in your country. Whether you want to pay salaries, whether you want to pay rent, whether you want to buy equipment, whatever, it is for development but it’s not a gift that I want him to give to you. Because as I said before I did not want it to appear that it would buy votes”. The majority of the Panel concludes that Mr. Warner is an unreliable witness, and anything he has said in relation to the matters before the Panel is to be treated with caution. If Mr. Warner had been available for examination, it may have been possible to place some degree of reliance on some of his statements, including those against his own interest. The Panel invited him to appear, but he has declined to do so. In these circumstances, the majority of the Panel finds it difficult to place any reliance on any statement he has made, whether in the form of a witness statement or in anything he has said to a third person and which is before the Panel in the form of evidence provided by that third person. As a result, the majority of the Panel regrets that it is unable to place any particular weight or reliance on any statement made by Mr. Warner, or alleged to have been made by him, in its assessment of the facts of this case. 162. The Panel also invited Mr. Chuck Blazer to appear before it for the purpose of examination. It appears from the record that he may have had a certain role to play in the matters before the Panel, not least with regard to an email that is alleged to have been sent by him to Mr. Warner, at some time between the afternoon of May 10, 2011, and the opening of the unscheduled meeting held on the morning of May 11, 2011. Mr. Blazer refers to this e-mail exchange in his statement to the FIFA Ethics Committee, but the Panel has not been provided with a copy of the text. It appears that this email, and the subsequent telephone conversation, may have had some role to play in causing Mr. Warner to convene the unscheduled meeting on the morning of May 11. The Panel would have welcomed an opportunity to hear from Mr. Blazer on this and other matters. To the extent that the Respondent places any reliance on anything that Mr. Blazer has said, then the Panel considers, as a matter of natural justice, that the Appellant is entitled to examine Mr. Blazer on such matter, in accordance with well-established principles of due process, whether reflected in Article 6 ECHR, or Swiss law, or other applicable rules or principles. For these reasons, the majority of the Panel also regrets that it must exclude from its assessment of the facts the placing of any weight or reliance on any statement of Mr. Blazer. 163. A third individual who has been conspicuous by his absence in these proceedings is the Appellant, Mr. Bin Hammam. He is of course fully within his rights in deciding not to appear in person, either in his capacity as Appellant or as a witness. The Panel notes that he strongly protests his innocence, and that he did appear before the FIFA Ethics Committee, where he stated that: “Mr Blazer allege that I try to buy votes. This is outrageous and simply not true. I never bought any votes and did I [sic.] make any offers that I would pay for votes”. The Panel would have welcomed an opportunity to ask Mr. Bin Hammam about this statement and other factual elements of this case. He has on previous occasions explained his decision not to appear on the grounds of an alleged concern that his statements could be manipulated against him, a concern that certainly has less currency in proceedings before the CAS, whose independence cannot be questioned. He will appreciate that the Panel is entitled to draw inferences from his non-attendance, as well as the evident limits of the statements he has made. The Panel is also entitled to take note of certain decisions taken by the Appellant in the litigation of his appeal. It may be said to be a matter of surprise, for example, that Mr. Bin Hammam’s team has not sought to ascertain the source of the monies by investigating the origins of those USD notes that are before the Panel in the form of photographic evidence of a sufficient clarity and detail to be able to allow the identification of the numbers on the notes, which might have allowed a tracing to take place. 2.3. The source of the cash gifts and the intention to buy votes 164. The Panel turns to the evidence in relation to the allegations that Mr. Bin Hammam was the source of the monies and that these gifts were offered by him as an inducement for members of the CFU to vote for his candidacy in the FIFA Presidential election. 165. To determine whether Mr. Bin Hammam was the source of the cash gifts, the Panel considers it necessary to trace back the money that was offered in the form of cash gifts, through various stages: from the time of its arrival in Trinidad and Tobago, through its presence in a suitcase in the office of Mr. Jack Warner, to its transportation to the hotel where the meeting took place, and into the boardroom where it was offered to individual CFU delegates each in the amount of USD 40,000 placed in an unmarked envelope. The Panel will then address the events of May 10 and 11. The suitcase and the source of the money 166. It is not in dispute that on the afternoon of May 10, 2011, each CFU national association representative was invited to collect a gift in the boardroom, or that the gift was in the form of a cash offering contained in an unmarked envelope in the amount of USD 40,000. Nor is it in dispute that the envelopes were offered by Jason Sylvester and Debbie Minguell, both employees of the CFU. 167. It is further not disputed that the cash gifts had been placed in a suitcase that was handed over to Mr. Sylvester and Ms. Minguell by Ms. Angenie Kanhai, Secretary General of the CFU at the time of the material events. This was confirmed in her witness statement and during the hearing. There is no dispute either that Ms. Kanhai went to Mr. Jack Warner’s office at about 2:30 p.m. on May 10, 2011, from where she collected, from one of Mr. Warner’s assistants, the suitcase that contained the envelopes. It is not challenged that the suitcase was locked and that the key was in a front pocket. During the hearing, Ms. Kanhai observed that “the suitcase was a very good quality one, orange and black, and it was not the kind of suitcase that Mr Warner normally uses”. Interesting as these observations may be, they cannot be dispositive one way or the other on the question of whether the suitcase, as well as the monies that it contained, were provided by Mr. Bin Hammam. 168. The Panel has carefully examined the evidence, to ascertain whether the suitcase originated with Mr. Bin Hammam. The Panel notes in particular: - When asked by the Panel about Mr. Bin Hammam’s arrival to Trinidad and Tobago on the evening of May 9, 2011, Ms. Kanhai stated that at that time Mr. Warner was the Minister of Transport, and that his Ministry’s protocol officer collected Mr. Bin Hammam from the airport. She could not express any view as to whether the suitcase was noted at the time. - Mrs. Abo Rida, Michelle Chai, Fernando Manilal, and Worawi Makudi, have stated that there was a dinner on the evening of May 9 with the participation of Mr. Bin Hammam and Mr. Jack Warner. However, none of the witnesses mentions having seen the suitcase at any time during the dinner. 169. The Panel further notes that there is no evidence before it that makes any reference to the suitcase or the source of the monies at any time before the events of May 10, 2011. There is therefore no direct evidence before the Panel, with regard to that period, which goes to the issue of which person made the money available in Trinidad and Tobago, placed it in the suitcase, or divided it into sums of USD 40,000 that placed into individual envelopes. The Freeh Report makes the point clearly, stating that “[t]here is no direct evidence linking Mr Bin Hammam to the offer or payment of money to the attendees of the Trinidad and Tobago meeting”. The Freeh Report relies entirely on “circumstantial evidence, including statements attributed to Mr Warner, to suggest that the money did originate with Mr Bin Hammam and was distributed by Mr Warner’s subordinates as a means of demonstrating Mr Warner’s largesse”. The Decision similarly relies on circumstantial evidence, as do the arguments of the Respondent. For its part, that circumstantial evidence turns largely on statements attributed to Mr. Warner. If Mr. Warner and his statements are taken out of the equation, the record of evidence in relation to the Respondent’s case on the origins of the suitcase and the monies it contained is founded on extremely limited sources, to put the point generously. 170. The Panel has considered very carefully those sources, as it is bound to do, having regarded the gravity of the charges. The Panel has paid particular attention to the evidence that is to be found in the statements of various witnesses, including in relation to their dealings with Mr. Warner. The evidence of Ms. Kanhai 171. The Panel notes the central role played by Ms. Kanhai, who was Secretary General of the CFU at the time of the Trinidad and Tobago meeting. Unlike Messrs. Warner and Blazer, she agreed to attend, and did attend the hearing and allow herself to be examined. The Panel expresses its appreciation to her for this. She also prepared two statements, one dated July 15, 2011, and the other date February 27, 2012, which was prepared for the purposes of the proceedings before the CAS panel. 172. Ms Kanhai’s statement of July 15, 2011, was made in the form of a Note to the CFU Executive: “On May 10, 2011 Mr Warner advised me that he had gifts, which were to be distributed to the delegates. Mr Warner did not tell me what the gifts were, but advised that they were to be distributed from the hotel that afternoon.” This statement, which was given shortly after the events in issue, makes no mention of Mr. Bin Hammam being the source of the gifts. By contrast, her statement of February 27, 2012, which was made while the proceedings before the CAS Panel were underway and shortly before the hearing, is different. It states: “I was first told that there would be gifts on May 10th 2011. At the meeting on that date and around noon, Mr Warner advised me that gifts were to be distributed to the delegates. He did not describe the nature of the gifts but advised that distribution be completed, at the hotel and that very afternoon. […] Mr Warner told me that the gifts were token gifts from Mr Bin Hammam.” She was asked by the Panel to explain why she had failed to mention to the CFU Executive in her note of July 15, 2011, that Mr. Bin Hammam was the source of the gifts, despite the fact that the Note was prepared shortly after the date in question, but had included that information in her second statement which was made much later in time. She was unable to give a satisfactory explanation, eventually stating: “I didn’t want to, I didn’t remember, I really don’t know, July 15th was quite a long time ago.” When she was then asked “So what changed between July and February to cause you to take a different view?”, she replied “Nothing changed.” When pushed, she did then say: “I accept that there is a change, yes, because there is obviously a change.” The Panel considers Ms. Kanhai’s testimony on this point to be relevant, because her second statement appears to be the only place in the record of evidence that Mr. Warner told anyone on May 10 (as opposed to May 11) that Mr. Bin Hammam was the source of the gifts. The Panel is bound to observe that Ms. Kanhai’s second statement was made on February 27, 2012, at a time when she was unemployed, having resigned from the CFU in December 2011, and that two days after signing this second statement, on March 1, she signed a contract of employment with FIFA, the Respondent in these proceedings. It may be that the timing is entirely coincidental, but given the significance of the addition to the statement and her failure to provide a compelling (or any real) explanation for it, the Panel is bound to treat the evidence with some degree of caution. If Ms. Kanhai’s second statement is removed from the equation, there is no evidence before the Panel to show that Mr. Warner mentioned the connection between the gifts and Mr. Bin Hammam until the morning of May 11. 173. Ms Kanhai is not the only witness to have made differing or contradictory statements. There are contradictions also in Mr. Blatter’s statements. At the hearing of May 29, 2011, before the FIFA Ethics Committee, he accepted that Mr. Warner had not said that CFU members would receive money from Mr. Bin Hammam, stating specifically: “But we didn’t speak about that the [sic.] money is coming there – from who the money was coming”. 174. However, just a day earlier he provided a written statement in which he stated that: “Jack Warner also told me that at the planned special CFU Congress, the CFU members would receive money from Mohamed Bin Hammam”. The Panel asked Mr. Blatter to clarify which of those two statements was correct. He answered as follows: “They may be both right, but the one the transcript gave the impression that he would receive this money, the, not he, the member association would receive some money because they need money, they need money. Speaking about the transcription of what I had said to [not audible] I said it was my understanding that this could come there but I hadn’t said express examples that it came from, it came from Mohammad bin Hammam. So the one and the other, they are not biting each other.” “I had not expressed that the money was coming from Bin Hammam, would I have known at that time about that I would have disclosed this matter. I couldn’t do that”. Having regard to this explanation, and drawing his attention to it, in the present proceedings, the Panel asked Mr. Blatter to confirm that “Mr. Warner didn’t tell you that the money was coming from Mr. Bin Hammam, did he?” From the response given by Mr. Blatter to that question, it was understood by the Panel to confirm the point that Mr. Warner did not tell him that the money was coming from Mr. Bin Hammam. The Panel concludes that Mr. Warner did not expressly tell Mr. Blatter that the gifts were from Mr. Bin Hammam. 175. Against this background, the Panel turns to the events of May 10 and 11 which were extensively addressed during the written pleadings, in the statements of numerous witnesses, and during the hearing. May 10 176. The events at the meeting held on the afternoon of May 10 were the subject of extensive argument and witness evidence. Two issues in particular were the subject of attention: (i) whether Mr. Bin Hammam was present at the meeting when Mr. Warner raised the issue of gifts, and (ii) what Mr. Warner said with regard to the source of the gifts. The Panel will address both points in turn. 177. The Panel has carefully examined the question of whether Mr. Bin Hammam was present in the conference room when Mr. Warner announced that the delegates could collect gifts from the boardroom. There are contradictions in the accounts of certain witnesses on this issue. Mr. Mathurin, Mr. Johnson and Ms. Angenie Kanhai were clear in their view that Mr. Bin Hammam departed after giving his speech and was not present when Mr. Warner first referred to the gifts in his speech to the delegates. Others, such as Mr. Gregory Grimes or Ms. Sonia Bien-Aime, stated that Mr. Bin Hammam may have been present when Mr. Warner made the announcement of gifts. During the hearing, Mr. Joseph said he could not remember whether Mr. Bin Hammam was present when Mr. Warner announced the gifts. Others, such as Mr. Fernando Manilal, Mr. Klass and Mr. Hinds, stated that he had not left the main table before Mr. Warner’s announcements. The Panel is unable to decide the point with absolute certainty, but is comfortably satisfied that he was not present and therefore did not hear Mr. Warner make his announcement. 178. Accordingly, there is no evidence before the Panel to indicate that Mr. Bin Hammam was aware of what Mr. Warner said about the gifts, including the source and the modalities for their distribution. 179. The Panel has been provided with mixed accounts of what Mr. Warner said at the meeting on May 10 about the source of the gifts. A small number of witnesses, such as Mr. Bernardo Faro or Mr. Egbert Lacle, provided statements indicating Mr. Warner told the attendees that Mr. Bin Hammam wanted to bring gifts of silver plates for the attendees, but they did not indicate whether that was said on May 10 or 11. Another witness, Mr. Hinds, stated in his affirmation of August 30, 2011, that after Mr. Bin Hammam’s speech on May 10, Mr. Warner told the attendees that Mr. Bin Hammam had brought a gift. However, during the hearing, counsel for the Respondent invited Mr. Hinds to concentrate on what had happened and was said on May 10, rather than May 11, to be sure that he was not in confusion as to the dates. Mr. Hinds hesitated and expressed some doubts on his recollection of the facts. He later clarified that the statement on Mr. Bin Hammam having brought a gift had been made but it could have been made on May 11, and that on May 10 he may only have inferred that the gifts came from Mr. Bin Hammam. During the hearing, another witness, Mr. Forde, was questioned on the same point, as his statement of August 30, 2011, indicated that Mr. Warner had told the audience that Mr. Bin Hammam had brought a gift. He clarified that Mr. Warner did not expressly state that the gifts came from Mr. Bin Hammam, but he had simply assumed it from the context and because, during his statement, Mr. Bin Hammam had said that he would assist the national associations of CFU. Mr. Forde further clarified this recollection, stating that Mr. Bin Hammam had said that FIFA (rather than the CFU) would make more money available to confederations. The Panel concludes that Mr. Forde appears to have become confused about what was said on May 10, and what was said on May 11. Similarly, and pursuant to what has been said by other witnesses, the Panel concludes that it is likely that the statements of Mr. Faro and Mr. Lacle refer to what Mr. Warner said during the morning of May 11, as recorded in the video submitted by FIFA to the Panel. 180. Another witness, Mr. David Frederick, stated in his first affirmation, on June 16, 2011, that after Mr. Bin Hammam’s speech on May 10, Mr. Warner told the attendees that Mr. Bin Hammam had a gift for each of the attendee’s associations, and that these gifts could be collected from the boardroom between 3 p.m. and 5 p.m. that afternoon. The Panel notes that Mr. Frederick states in his first affirmation that he had never entered the boardroom. However, in his supplemental affirmation of August 31, 2011, he contradicts this by stating that he did meet Debbie Minguell in the boardroom. Given this inconsistency, the Panel concludes that it cannot place any real weight on his assertions as to what did or did not happen on May 10, including what may have been said. 181. Another witness, Mr. Yves Jean Bart, states in his statement of June 14, 2011, that, after Mr. Bin Hammam’s speech on May 10, Mr. Warner said that Mr. Bin Hammam wanted to bring some gifts for the attendees, but his plane was too small. He also stated that Mr. Warner did not invite the attendees to go to the boardroom to pick up gifts. However, in his supplemental affirmations of August 30, 2011, he stated that: “translation throughout the conference duration was not good and many things were difficult for me to understand. As a result, I did not fully grasp what had occurred at the conference until weeks later during the Congress in Zurich”. For this reason, the Panel concludes that only a limited reliance may be placed on Mr. Bart’s recollection of statements made by other individuals. 182. Another witness, Mr. Cheney, stated during the hearing that, when he was offered the gift, Mr. Sylvester told him that the gift came from “the boss”, who at the time was Mr. Warner. During the hearing, Ms. Kanhai confirmed that “the boss” would generally be understood to refer to Mr. Warner. 183. The Panel notes that most of the delegates who provided witness statements do not say that Mr. Warner said in his speech to delegates on May 10 that the gifts were brought by Mr. Bin Hammam. The Panel concludes to its comfortable satisfaction that, when he addressed the delegates on May 10, Mr. Warner did not state that the gifts were being offered by Mr. Bin Hammam. Rather, he indicated that the gifts were being offered by the CFU. 184. This is consistent with the evidence as to what happened in the boardroom when individual delegates came to collect their gifts later on the afternoon of May 10. Some witnesses who expressly stated that Ms. Minguell and Mr. Sylvester told them the origin of the gift, recall that they said that they were told that the gift was “from the CFU”. This is the case of Mr. Lunn in his statements of May 23, 2011, June 8, 2011, and February 24, 2012, and of Mr Giskus in his statement of June 1, 2011. Other witnesses do not say whether Minguell or Sylvester said where the money was coming from, but none recall having been told that afternoon that the source of the monies was Mr Bin Hammam. 185. Having regard to the totality of the record before it, the Panel concludes to its comfortable satisfaction that the evidence shows that Mr. Warner did not tell anyone that the money had come from Mr. Bin Hammam before he addressed delegates on the morning of May 11. The evidence indicates that until that time his statements indicated that the gifts were from the CFU. May 11 186. There can be no doubt that when he addressed the delegates shortly after 8.30 a.m. on the morning of May 11, in the course of an unscheduled meeting, Mr. Warner had changed his story: on this occasion he told the delegates that “the gifts were from Mr. Bin Hammam”. The Panel has seen for itself the extracts of the video recording of his presentation, from which a transcript has been prepared. Neither party has challenged the authenticity or accuracy of the video or the transcript. 187. The Panel notes that in the course of the hearing before the FIFA Ethics Committee held on May 29, 2011, Mr. Warner stated that Mr. Bin Hammam had never given him any money to give to CFU members, and that Mr. Warner had not promised money to any person. Mr. Warner also stated that: “I never went to any congress of the CFU and told members they have a gift to receive from FIFA and I found this strange to tell him so because I felt it was wrong for FIFA to use Mr Bin Hammam’s meeting to give delegates FIFA gifts but be that as it may I said, you have to receive from FIFA a laptop and a monitor and sign for having received it. I said that and you will see in your documents of course I sent you a copy of the terms I signed having received the laptop and computer. That’s the only mention I made of gift and therefore I’m saying it is wrong for anybody[…]I sent President Blatter a report, an update, and I told him in the update of course how Mr Bin Hammam was grilled by members. Members who receive a bribe don’t grill you. They grilled him […] I may not have told you, but the fact is not one of them can vote at the FIFA congress, so why did Mr Bin Hammam have to give any money in any case?” 188. The Panel notes that this statement directly contradicts the video and transcript of Mr. Warner’s statement of May 11, 2011, when he said that the gifts came from Mr Bin Hammam. For this reason, amongst others, the majority of the Panel has reached the conclusion set out above at para. 161 with regards to Mr. Warner’s detached relationship with the truth. 189. Additionally, the Panel considers that the Freeh and Collins reports did not sufficiently investigate the existence of CFU accounts to check whether the CFU had ever had enough funds to provide the cash gifts, or whether there had been cash withdrawals from these accounts. Asked about Mr. Warner sending in the previous two months two cheques totalling USD 455,000 to Mr. Blazer on a CFU account, Mr. Sealey answered that he did not know that CFU had a secret account and that he could therefore not exclude that the money came from CFU accounts. 190. The majority of the Panel notes the absence of consistent statements about Mr. Bin Hammam being the source of the monies, the fact that there is no trace of the suitcase before it was picked up by Ms. Kanhai, the lack of investigations about the CFU’s accounts, and the uncertain origin of the recording containing Mr. Warner’s statement of May 11, 2011. These and the other uncertainties and gaps that have been pointed out above are factors that cause the majority of the Panel to have certain doubts as to the weight of the evidence on which the charges against Mr. Bin Hammam are founded. Conclusions 191. Having regard to the considerations set out above, the Panel now sets outs its conclusions with regard to the evidence before it, as concerns the events that occurred in the period leading up to and including the meeting held in Trinidad and Tobago on May 10 and 11, 2011. 192. The evidence shows that Mr. Bin Hammam invited Mr. Warner to convene a meeting of CFU members, with the purpose of offering Mr. Bin Hammam an opportunity to make a presentation to those members to persuade them of the merits of his candidacy in the forthcoming election to the FIFA Presidency. The meeting was irregular, in the sense that it was not scheduled, the only item on the agenda was there placed for the purposes of one of the candidates for the FIFA Presidency, and that candidate paid for the costs of the meeting, including all of the travelling and accommodation expenses of the CFU members present. 193. The evidence also shows, to the comfortable satisfaction of the Panel, that on the second day of the meeting Mr. Warner arranged for each of the members present to be offered a personal gift of USD 40,000. When he announced that gift, on the afternoon of May 10, when Mr. Bin Hammam was not present in the meeting room, Mr. Warner said that the gift was from the CFU. When the members present collected their gift, on the afternoon of May 10, they were told it was from the CFU. The following morning, at an impromptu meeting called at 8.30 a.m. on May 11, without the benefit of translation, Mr. Warner changed his story, telling those present that the gift was from Mr. Bin Hammam, an account that, according to the evidence, he had not previously given to any person. The Panel is unable to establish why Mr. Warner changed his story, although it appears that one or more communications from Mr. Blazer – in the form of an email sent by him to Mr. Warner at some point on May 10 (see para. 162 above) – may have been the catalyst for the calling of the impromptu meeting and the changed account of the source of the gift. 194. From these bare facts, the FIFA Ethics Committee and then the FIFA Appeal Committee concluded that Mr. Bin Hammam was the source of the money that comprised the gift, and that it was offered by him to induce the members present to vote for his candidacy in the FIFA Presidential election. The Panel accepts that this is one possible interpretation of the facts, and that it may even be the most plausible explanation. However, for the majority of the Panel, it is one that is constructed entirely on circumstantial evidence, having regard to the obvious motive that Mr. Bin Hammam might have had for these actions. The fact remains that the Panel has not been presented with any direct evidence to link Mr. Bin Hammam with the money’s physical presence in Trinidad and Tobago, its transfer in a suitcase or otherwise to Mr. Warner, and its subsequent offer to the CFU members for the purpose of inducing them to vote for him. 195. It is possible to construct alternatives scenarios. The Panel considers it to be more likely than not that Mr. Bin Hammam was the source of the money: the Panel regrets that no efforts were made to trace the source of those banknotes that were photographed, and recognises that it is possible to infer that the failure of Mr. Bin Hammam to carry out that relatively simple exercise in the course of these proceedings might be explained by the fact that it would have confirmed that he was the source. The Panel notes, too, the statement that he made to the FIFA Ethics Committee (see para. 163 above), when he denied that he had made gifts or offered bribes but adopted a formulation that might nevertheless accommodate the possibility that he was the source of the monies when they entered Trinidad and Tobago. 196. The Panel further concludes that it is more likely than not that Mr. Bin Hammam gave the money, assuming him to be the source, to Mr. Warner. But even if both these elements are established to the comfortable satisfaction of the majority of the Panel, it is not, as such, sufficient to establish a violation of the FCE in respect of the charge made against Mr. Bin Hammam. It would also have to be established to the majority of the Panel’s comfortable satisfaction that the monies were then passed on, through the conduit of Mr. Warner, to the CFU members as a bribe from Mr. Bin Hammam for the purposes of inducing those members to vote for him in the FIFA Presidential election. If Mr. Bin Hammam had been in the room when the gifts were announced, and if they had been announced by Mr. Warner as originating from him (or they had been offered with Mr. Hammam as the source in the boardroom when the monies were being collected), then the evidence might be said to point the same conclusions as those reached by the FIFA Ethics and Appeal Committees. But that is not the evidence before the Panel. 197. The evidence before the Panel allows, according to the majority of the Panel, other scenarios to be imagined or constructed. It cannot be excluded, for example, that Mr. Bin Hammam gave the money to Mr. Warner as a token of appreciation for setting up the meeting, or perhaps for some assistance given in the past on another matter. In such circumstances, the possibility cannot be excluded that Mr. Warner subsequently decided to pass on some or all of the money to the members of the CFU, to curry further favour with them, and that Mr. Bin Hammam may not even have known that this occurred. 198. The possibility also cannot be entirely excluded that there was another source of money, other than Mr. Bin Hammam. Whilst the Panel considers this to be unlikely, there is ample evidence that Mr. Warner ran a secret USD bank account in which he co-mingled CFU and personal funds, and that two cheques were drawn on this account in the sum of USD 455,000 and paid to Mr. Blazer just a few weeks before the events in Trinidad and Tobago (there is no evidence that any accounting or explanation has been given to the CFU of the reasons for these large payments). 199. The Panel does not raise these possibilities for the purpose of indicating whether any of them is more or less likely. The simple point is that in the absence of any direct evidence, for the majority of the Panel other scenarios than the one constructed and concluded by the FIFA Ethics and Appeal Committees are easily and plausibly identified. 200. It is against this background too that the change in Mr. Warner’s account, as well as the small but very significant addition that was made by Ms Kanhai in her second statement, raise concerns for the Panel. 201. It is readily apparent that the investigation carried out by FIFA was neither thorough in respect of the matters that it did address, nor comprehensive in its scope. Of great concern to the Panel is the decision by FIFA to terminate the investigation of Mr. Warner when he resigned from FIFA (see FIFA press release quoted at para. 160 above). 202. The Panel is bound to note that there was apparently no requirement to close those FIFA Ethics Committee procedures, as it is plain to it that FIFA would continue to be able to exercise jurisdiction over acts occurring whilst Mr. Warner was a FIFA official. Mr. Warner is at the heart of the events of May 10 and 11, and there is every possibility that if the FIFA investigations of Mr. Warner had continued at least some of the missing facts that have hampered the work of this Panel – facts that go to the heart of the gaps in the events - might have been clearly established, one way or the other. By closing the Ethics Committee procedures, FIFA disabled itself from pursuing a proper, thorough and complete investigation of Mr. Bin Hammam’s role in the matters that give rise to these proceedings. In effect, the paucity of the evidence is connected to FIFA’s own actions and inactions. In this regard, the Panel notes that Mr. Blatter declined to answer its questions concerning the circumstances of Mr. Warner’s resignation and the termination of disciplinary proceedings against him, as well as the relationship between these two events. 203. Accordingly, on the basis of the aforegoing considerations and the evidence before it, the majority of the Panel is unable to conclude to its comfortable satisfaction that the charges against Mr. Bin Hammam are established. 204. The Panel wishes to make clear that this conclusion should not be taken to diminish the significance of its finding that it is more likely than not that Mr. Bin Hammam was the source of the monies that were brought into Trinidad and Tobago and eventually distributed at the meeting by Mr. Warner, and that in this way, his conduct, in collaboration with and most likely induced by Mr. Warner, may not have complied with the highest ethical standards that should govern the world of football and other sports. This is all the more so at the elevated levels of football governance at which individuals such as Mr. Bin Hammam and Mr. Warner have operated in the past. The Panel therefore wishes to make clear that in applying the law, as it is required to do under the CAS Code, it is not making any sort of affirmative finding of innocence in relation to Mr. Bin Hammam. The Panel is doing no more than concluding that the evidence is insufficient in that it does not permit the majority of the Panel to reach the standard of comfortable satisfaction in relation to the matters on which the Appellant was charged. It is a situation of “case not proven”, coupled with concern on the part of the Panel that the FIFA investigation was not complete or comprehensive enough to fill the gaps in the record. IX. DECISION 205. The Panel concludes, by majority, that it is not convinced to the standard of “comfortable satisfaction” that Mr. Bin Hammam made monies available to delegates attending the CFU meeting held in Trinidad and Tobago on May 10 and 11, 2011, for the purposes of inducing them to vote for him in the election for the Presidency of FIFA. 206. It follows, for the reasons set out above, that the Panel concludes, by majority, that the charges against Mr. Bin Hammam in relation to Article 3(1), (2) and (3) (General Rules), Article 9(1) (Loyalty and confidentiality) and Article 10(2) (Accepting and giving gifts and other benefits) of the FCE, since they are based on the same facts, are also not well founded, on the basis of the limited evidence relied upon by FIFA. 207. The Panel therefore annuls the Decision issued by the FIFA Appeal Committee on September 15, 2011 and lifts the life ban with immediate effect. 208. By lifting the ban of Mr Bin Hammam, the Panel does not necessarily consider that this matter is concluded. FIFA is about to set up two new ethics committees, one to undertake investigations, and the other to adjudicate cases that may follow an investigation. In the event new evidence relating to the present case is discovered and without prejudice to the principle of res judicata and other principles of applicable law, it would still be possible to re-open this case, in order to complete the factual background properly and to determine if Mr. Bin Hammam has committed any violation of the FCE. X. COSTS 209. Article R65.2 of the CAS Code provides that, subject to Articles R65.2, para. 2, and R65.4 of the CAS Code for disciplinary cases of international level ruled in appeal, the proceedings shall be free. 210. Article R65.3 of the CAS Code provides that the costs of the parties, witnesses, experts and interpreters shall be advanced by the parties and that, in the award, the Panel shall decide which party shall bear them, or in what proportion the parties shall share them, taking into account the outcome of the proceedings, as well as the conduct and financial resources of the parties. 211. As noted, the Panel, in deciding on legal costs, must take into consideration three factors: (i) the outcome of the proceedings, (ii) the conduct of the Parties, and (iii) the financial resources of the Parties. The Panel is of the view that each of these factors is relevant, but that any of them may be decisive on the facts of a particular case. 212. After considering all the mentioned factors, the Panel determines that each Party shall bear its own legal costs and any other costs incurred during these proceedings. ON THESE GROUNDS The Court of Arbitration for Sport: 1. Upholds the appeal filed by Mohamed Bin Hammam on November 9, 2011; 2. Annuls the Decision of the FIFA Appeal Committee adopted on September 15, 2011; 3. Lifts the life ban imposed on Mohamed Bin Hammam with immediate effect; 4. Declares that the present award is rendered without costs, with the exception of the CAS Court Office fee paid by Mohamed Bin Hammam and which is retained by the CAS; 5. Declares that each Party has to bear its own legal costs and any costs incurred in the present arbitration; and 6. Dismisses all other requests, motions or prayers for relief. Lausanne, 19 July 2012 THE COURT OF ARBITRATION FOR SPORT José María Alonso Puig President of the Panel Philippe Sands QC Romano Subiotto QC Arbitrator Arbitrator Víctor Bonnín Reynés Ad hoc clerk
DirittoCalcistico.it è il portale giuridico - normativo di riferimento per il diritto sportivo. E' diretto alla società, al calciatore, all'agente (procuratore), all'allenatore e contiene norme, regolamenti, decisioni, sentenze e una banca dati di giurisprudenza di giustizia sportiva. Contiene informazioni inerenti norme, decisioni, regolamenti, sentenze, ricorsi. - Copyright © 2024 Dirittocalcistico.it